Р. Стайн - Уж-ж-жасные пчёлы

Здесь есть возможность читать онлайн «Р. Стайн - Уж-ж-жасные пчёлы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, Издательство: РосмэнИздат, Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уж-ж-жасные пчёлы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уж-ж-жасные пчёлы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гэри Лутцу совсем не везёт в жизни. Соседские парни не берут его в команду по бейсболу, а некоторые не упускают случая поколотить его. Он боится всего на свете, даже кота своей собственной сестры. Единственный его друг — компьютер. И однажды в Интернете он нашёл объявление с предложением поменять своё тело на любое другое. Но беда в том, что его новое тело оказалось совсем не человеческим.

Уж-ж-жасные пчёлы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уж-ж-жасные пчёлы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мисс Кармен с сочувствием поглядела на меня.

— Я очень виновата перед вами, Гэри, — мягко произнесла она. — Обещаю, что впредь буду гораздо осторожнее.

— А как насчет моего будущего? Что же мне теперь делать? — вскричал я.

Мисс Кармен вздохнула.

— Даже не знаю. Может быть, вам вернуться обратно в улей и немного подождать? Вдруг Дирк Дэвис одумается и захочет поменяться с вами местами.

— Вернуться обратно в улей?! — Мои усики-антенны затрепетали от негодования. — Да вы представляете себе, что это значит? Опять толкаться в темноте вместе с этими волосатыми пчелами! Днем и ночью слышать со всех сторон угрожающее жужжание!

— Но зато так вы сможете уцелеть, — слабо возразила мисс Кармен.

— И слышать об этом не хочу! — гневно прокричал я в микрофон. — Никогда не вернусь в улей! Никогда!

— Все это очень печально, — покачала головой мисс Кармен. — Обещаю вам, что сегодня же тщательно обдумаю пути спасения. Может быть, вы сможете получить свое тело обратно и без согласия Дирка.

Она прошла через комнату и открыла дверь офиса.

— Не могу поверить. У меня голова идет кругом, — пробормотала мисс Кармен. Через мгновение она исчезла за дверью, захлопнув ее за собой.

Все еще дрожа от злости на коварного Дирка Дэвиса, я так и подпрыгнул на столе.

— Эй, подождите! — окликнул я ее. — Вы же закрыли меня!

Мисс Кармен так расстроилась, что просто забыла обо мне.

Я взлетел в воздух и заметался по комнате. Но тут, случайно взглянув на стол мисс Кармен, я увидел анкету Дирка Дэвиса. По счастливой случайности, она лежала сверху на стопке бумаг! Рядом с именем в анкете был указан его адрес. Оказывается, Дирк жил по адресу: Иствуд-авеню, дом 203.

Иствуд-авеню находилась рядом с магазином компьютеров, и я хорошо помнил, где он расположен.

«Может быть, отец Дирка Дэвиса знает, как мне вернуться в мое тело?» — подумал я.

Попытаться, конечно, стоило. Сквозь щель в перегородке я выбрался в приемную и закружился по ней в поисках выхода.

Выхода не было. Окна были плотно закрыты. В двери — ни щелки.

Я вновь очутился в ловушке.

В отчаянии я закружил по приемной. Вернулся назад, к щели в стеклянной перегородке, и еще раз тщательно осмотрел комнату с приборами. Увы, и в ней все окна были наглухо закрыты.

Пролетая мимо календаря, я взглянул, какое сегодня число.

— О, нет! — воскликнул я. — Сегодня пятница! Значит, впереди — выходные! Мисс Кармен, скорее всего, вернется сюда только через два дня. А за два дня я вполне успею умереть от голода! Во что бы то ни стало мне нужно выбраться отсюда!

Подлетев к противоположной стене, я обнаружил другую дверь, которую не замечал прежде. И протиснулся в щель под ней.

Оказалось, что за дверью находится маленькая ванная. Ее крошечное окошко было чуть приоткрыто. Какая удача! Это именно то, что мне надо.

— Ура! — воскликнул я и вылетел в окно, с удовольствием вдыхая свежий воздух.

На улице я повернул направо и помчался на Иствуд-авеню. К счастью, это оказалось не слишком далеко. И все же в полете я почувствовал сильную усталость.

Найти дом Дирка Дэвиса не составляло особого труда. Подлетев поближе, я увидел самого «Дирка» — или кто там мог быть на его месте, — стоящего в палисаднике перед домом. Я сразу узнал его по фотографии, которую видел в альбоме в злополучной фирме «Один на один».

Привет, Дирк! — крикнул я ему.

Высокий, симпатичный на вид парень обернулся и поглядел в мою сторону. Его губы приоткрылись и задвигались, словно он силился что-то сказать.

Но, увы, я не мог разобрать ни единого слова. До ушей доносилось только странное жужжание.

— Я — Гэри Лутц! — прокричал я слабым голоском. — Не можешь ли ты помочь мне выгнать Дирка Дэвиса из моего тела?

Парень уставился на меня и ухмыльнулся.

Я смутился. Над чем смеется этот верзила?

— Ты слышишь меня?! — крикнул я что есть мочи.

На этот раз «Дирк» махнул мне рукой.

— Что это значит? Ты хочешь, чтобы я полетел за тобой? — спросил я, чувствуя сильное волнение. — Ты отведешь меня туда, где мне смогут помочь?

Губы «Дирка» опять расползлись в улыбке. Он повернулся и зашагал прочь. Куда он направлялся, я не знал. Зато я ясно понимал, что должен последовать за ним.

Я нашел «Дирка» на заднем дворе.

«Ж-ж, — сказал он мне и указал на огромный розовый куст. Бессмысленно усмехнувшись, он уткнулся носом в благоухающие бутоны и зажужжал: — Ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж-ж! З-з-з-з-з-з-з-з-з!»

Я в ужасе отпрянул от него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уж-ж-жасные пчёлы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уж-ж-жасные пчёлы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Сальников
libcat.ru: книга без обложки
Лев Толстой
Роберт Стайн - Уж-ж-жасные пчёлы
Роберт Стайн
Сергей Жуков - Пчёлы. Часть 2
Сергей Жуков
Сергей Жуков - Пчёлы
Сергей Жуков
КОНСТАНТИН ПАЩЕНКО - Пчёлы выбирают металл
КОНСТАНТИН ПАЩЕНКО
Николай Бутенко - Продавали пчёлы мёд
Николай Бутенко
Отзывы о книге «Уж-ж-жасные пчёлы»

Обсуждение, отзывы о книге «Уж-ж-жасные пчёлы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x