Маргарита Шелест - В канун Хэллоуина

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Шелест - В канун Хэллоуина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Ужасы и Мистика, vampire_book, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В канун Хэллоуина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В канун Хэллоуина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Такие истории, как эта, принято рассказывать темными долгими зимними вечерами, сидя у камина, от которого веет теплом и задорно потрескивают дрова. Их рассказывают, тихо перешептываясь и наблюдая, как в непроглядной ночной тьме поднимается яркий враждебный диск луны, это не добрые детские сказки про добро и справедливость, эти истории про зло и тьму, которая поджидает за порогом.

В канун Хэллоуина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В канун Хэллоуина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да эта тварь как будто растет, – отметил он, выходя из калитки. Паук определенно казался больше, чем вчера. А глаза как будто налились свежей кровью. Чувство слабости проходило, но все же медленно. Ноги были ватными, голова как будто не спала дня два.

Дейв решил изменить свой маршрут, снова смотреть на фамильный склеп желания не было, и он стал спускаться вниз по дороге, через поле. На котором все так же ветер развивал тряпье на чучелах, а ночной иней покрыл их тыквенные головы.

– Разве их было четыре? – промелькнуло в голове, почему-то было твердое чувство, что вчера их была пара. Постояв немного и оценив четыре тыквенные головы, все также неодобрительно качающиеся в такт, Дейв побрел дальше.

Подбивая носы ботинок камнями, дорога отводила все дальше от поместья. И ровно пропорционально голова заметно светлела, настроение поднималось, и ноги, казалось, сами ускоряли шаг вдаль, к деревне, где кипела жизнь, были люди и уж явно кабак с горячим завтраком.

Через час с лишним показались долгожданные маленькие деревянные домики с резными занавесками, дымом из печных труб, и в меру оживленная улица. В животе уже начинало подсасывать, отсутствие завтрака давало о себе знать, и глаза непроизвольно стали искать долгожданную табличку «Кабак». И нашли ее на стареньком покосившемся домике, немного склонившемся на один бок, с потемневшими от времени стенами, а на двери висела красная призывающая зайти табличка.

Посетителей с утра почти не было, за исключением двух-трех отдельно сидящих мужчин, которые уминали свой немудреный завтрак.

Яичница с беконом и стакан вина уже через пару минут были на столе у Дейва. И оказались как нельзя вовремя. На удивление, вино было отличное, хоть и самое недорогое, но не вызывающее той отвратительной жажды, которую он испытывал в поместье. Более того, голова оставалась светлой, все так же, как и всегда.

– Раньше я вас тут не видел, – послышалось за спиной, к парню направлялся старик лет семидесяти, а может, и больше, с длинной седой бородой, но достаточно ухоженной, в большой коричневой шляпе и длинном темно-зеленом пальто с большими золотыми пуговицами, к которым сразу лип глаз. Одетым он казался не по возрасту, но надо заметить, что наряд ему был отменно к лицу. Весь образ дополняла деревянная трость с ручкой в виде головы медведя и кристально начищенные сапоги «казачок». – Я Кроу, мистер Кроу.

– Дейв, очень приятно, – представился кузнец, – не хотите ли составить компанию?

– О, спасибо, с удовольствием выпью бокал вина, – молвил мистер Кроу, садясь напротив. – Откуда вы? Вы же нездешний, верно?

– О, да я тут, эм-м-м, можно сказать, по работе, присматриваю за Корабелло, меня наняли присмотреть за домом, пока решается вопрос о его продаже.

– Вот как?! – почти подскочил Кроу. – И кто вас нанял?

– По правде сказать, хозяин мне не представился, но я его видел лично. И получил аванс, а так как с работой зимой бывает туго, решил, что это не такое уж плохое предложение.

– М-да. Ну будем надеяться, что неплохое, – промолвил Кроу. – Не знаю, молодой человек, что вам и сказать на это, но только скажу, что ни один местный не согласился бы присматривать за «чертовым логовом» ни за какие деньги.

– За «чертовым логовом»? – разговор принимал совсем неожиданный оборот, а в окно стал постукивать неприветливый осенний дождь.

– Так зовут местные то поместье, разве вы видели по близости проезжающий экипаж? Пары, гуляющие по дорогам? Пастуха с коровами? А ведь места там знатные. А? Туда давно уже не ходят без надобности. Без острой надобности.

– Ну я тут всего второй день, по правде сказать, – Дейв почему-то не знал, что ответить. – А почему? Почему его так прозвали?

Оглядевшись по сторонам, прищурившись, Кроу смотрел на парня несколько секунд, словно прикидывая все «за» и «против».

– Сложно сказать, места тут старые, очень старые, то место издавна обходили стороной, еще мой дед туда в лес не ходил, и его прадед тоже скот не пас в той стороне. Дела там нечистые творились всегда, работники оттуда или бежали через неделю, или их больше не видели. Потом и вообще прислугу стали привозить издалека, местные не шли ни за какие деньги. Да и сейчас не пойдут. Говорили, сам черт на шабаши туда является да зверушку свою покормить. Вот что вам скажу, не стоит говорить местным, что вы оттуда, спросят – говорите: «По работе, в места ваши ненадолго». А если совсем худо станет, меня найдите, третий дом с края деревни, с флюгером, не пройдете. Приходите в любое время, не стесняйтесь, – на этом мистер Кроу поднялся и откланялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В канун Хэллоуина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В канун Хэллоуина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Shalicka
Анастасия Карп - В канун Велесовой ночи
Анастасия Карп
Василиса Васильева - Невеста Хэллоуина
Василиса Васильева
Александр Ипатов - Ночь Хэллоуина
Александр Ипатов
Ольга Дерябина - Канун Хэллоуина
Ольга Дерябина
Софья Зарипова - Канун Нового года
Софья Зарипова
Маргарита Шелест - По нотам души
Маргарита Шелест
Отзывы о книге «В канун Хэллоуина»

Обсуждение, отзывы о книге «В канун Хэллоуина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x