Анна Завгородняя - Леди-гувернантка

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Завгородняя - Леди-гувернантка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Ужасы и Мистика, Детективная фантастика, Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Леди-гувернантка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди-гувернантка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.

Леди-гувернантка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди-гувернантка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы звали, милорд? – с поклоном спросил он.

– Да. Принесите нам бутылку вина и глинтвейн для мисс Эванс, она, кажется, продрогла, – лорд Хейвуд покосился на меня. – И поскорее, Честер! – добавил мужчина.

– Да, милорд. – Очередной поклон и слуга ушел.

Едва стихли шаги, Дрейк подошел к Хейвуду и быстро спросил:

– Есть что-то, о чем я не знаю, Норт?

Судя по обращению, эти двое были друзьями. Не думаю, что кому-то другому было бы позволено называть лорда Хейвуда вот так по имени, да еще и в подобной манере.

– Я рассказал все. Этот призрак удивил и меня.

– То есть, прежде в замке ничего подобного не наблюдалось? – уточнил маг.

– Нет. Прежде никаких призраков, уверяю тебя. Я бы заметил. Подобное явление большая редкость.

– И все же, это может иметь объяснение, – Дрейк отошел к окну. Еще спустя минуту в дверь снова постучали и на ответ хозяина замка, вошел слуга. Он принес поднос с вином и бокалы. Мне предложил большую глиняную чащу, из которой тянулся дымок с ароматом пряных трав.

С благодарностью приняв чашу, обхватила ее обеими руками, греясь от тепла напитка, которым пропиталась глина.

– Что-то еще, милорд? – спросил слуга.

– Нет. Вы можете идти. Спасибо, – коротко кивнул Нортон, отпуская лакея.

– Спокойной ночи, милорд, – с поклоном, последний удалился, осторожно прикрыв за собой дверь. Если он и заметил грязную обувь и дорожную одежду мужчин, то ни взглядом, ни словом, не выдал своего изумления.

– Пейте, мисс. Это вас успокоит, – посоветовал Дрейк. – После я, если позволите, провожу вас в вашу комнату.

– Благодарю, – кивнула магу и сделала первый глоток, отчего-то понимая, что в моем присутствии эти двое ничего обсуждать не станут. Но мне и не интересно. Главное, чтобы никакие призраки более не тревожили мой покой и не мешали жить в замке.

– Мистер Дрейк, – обратилась к магу. – Что, если призрак снова придет ко мне?

– Не придет, мисс, – улыбнулся мужчина. – Я сегодня же поставлю защиту, и вы сможете спасть спокойно.

– Но кто была эта девушка? – проявила любопытство.

– Позвольте вас спросить, как она выглядела? Вы успели разглядеть? – уточнил Нортон.

Я пожала плечами.

– Боюсь, мне было не до этого, милорд.

Допив напиток, поставила чашу на стол и поднялась. Мужчины тут же повернулись ко мне.

– Я провожу, – повторил Дрейк.

Взгляд лорда Хейвуда проводил меня до выхода.

– Спокойной ночи, мисс Эванс, – напутствовал он меня.

– И вам, лорд Хейвуд, – ответила, после чего выскользнула за дверь, услужливо распахнутую Дрейком.

Мы шли в молчании, которое я решилась нарушить только на середине лестницы, ведущей из холла на второй этаж.

– Кем была эта девушка? – спросила тихо, глядя на своего спутника.

– Увы, я не знаю, – честно ответил он.

– Мне кажется, это призрак девушки, которая недавно сорвалась со скалы, – предположила то, что казалось мне истиной.

– О, вы верите тому, что вам рассказала милейшая миссис Белл? – спросил маг с усмешкой.

– Слухи не появляются из воздуха, сэр. Всегда должна быть какая-то основа.

– Возможно. Но я сильно сомневаюсь, что это именно та девушка, – произнес мужчина и я отчего-то поняла, что Дрейк знает больше, чем говорит. И неспроста они оба, и он, и лорд Хейвуд, сегодня так поздно ночью совершали прогулку. Видимо, мистер Дрейк занимается расследованием гибели моей предшественницы. Никак иначе объяснить я это все не могу.

– Мисс, скажите. Есть что-то такое, о чем вы умолчали в своем рассказе? – спросил он. – Я прекрасно понимаю. Вы новый человек в Хейвуд-хилле, вам необходимо освоиться в замке и, возможно, по этой причине вы могли что-то недоговорить?

Его вопрос меня удивил. Этот мужчина более проницателен, чем казалось на первый взгляд.

– Кто вы, сэр? – решилась на вопрос, который вертелся в голове. – Сыщик?

– В некотором смысле, – он не стал юлить. – Лорд Хейвуд пригласил меня разобраться в том, что случилось с вашей предшественницей.

– Значит, это не был несчастный случай? – я даже остановилась.

– Мне кажется, вы не очень удивлены, – Дрейк усмехнулся. – Все же, вижу, семейство Белл повлияло на вас.

– И ваше присутствие в замке тому доказательство, – ответила спокойно.

Рядом с Дрейком не было прежнего страха. Хотя, направляясь в свою спальню, не могла отделаться от мысли, что где-то рядом витает чей-то призрак.

– Так вы расскажете мне то, что утаили при Нортоне? – попросил маг. – Я могу вам пообещать, что не стану рассказывать этого вашему нанимателю. Но мне могут пригодиться любые сведения. Даже те, которые кажутся не столь важными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди-гувернантка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди-гувернантка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Анна Завгородняя
libcat.ru: книга без обложки
Анна Завгородняя
libcat.ru: книга без обложки
Анна Завгородняя
libcat.ru: книга без обложки
Анна Завгородняя
libcat.ru: книга без обложки
Анна Завгородняя
Анна Завгородняя - Голос ангела
Анна Завгородняя
Отзывы о книге «Леди-гувернантка»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди-гувернантка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x