Роман Б. Близнецов - Плетение своей судьбы. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Б. Близнецов - Плетение своей судьбы. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Ужасы и Мистика, Прочие приключения, Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плетение своей судьбы. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плетение своей судьбы. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В основе рассказов стоит тайная организация, зачищающая миры от попаданцев. Где-то там скрывается от правосудия таинственный вор Кот, то ли парень, то ли девушка, не менее таинственный дух Саррит, ментальный специалист, что скрывается в чужих телах, (что в состоянии вскипятить мозги почти любому человеку), неуловимый Лидер конкурирующей организации Дэникен, что не прочь завербовать любого попаданца. Наемник, киборг, оборотень, самоубийца, невзрачная школьница и где-то на задворках ученик некроманта… Но что их всех объединяет?. Вот, именно, что за!..

Плетение своей судьбы. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плетение своей судьбы. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пули побереги, у меня запасных нет.

– А?

– Что никогда оборотней не видел?

Прямоходящий зверь наклонился, подобрал пистолет и свёрток с одеждой, которого я со страху принял за голову.

– Я думал, оборотни выглядят несколько по-другому, – пробормотал я, стараясь не смотреть на место, откуда растет длинный кошачий хвост. – Ну, как… как звери, на четырех ногах, то есть лапах, бегают.

– В истинной форме зверя я не могу разговаривать. Да и сейчас это трудно.

Я присмотрелся к ней повнимательней. А ведь точно, когда она обратилась в зверя в первый раз, её голова была более удлиненной, или правильно будет говорить – морда. А теперь вполне «человеческая», за исключением повышенной волосатости. Всего организма.

– Ты меня не боишься?

Я поймал себя на мысли, что слишком пристально смотрел, на её движения. Как она пыталась держать равновесие, стоя на двух задних лапах, ни на секунду не замирая. Будто зверь в любую минуту готов сорваться с места, прыгнуть или отскочить.

– Наверное, должен. Хотя я не уверен, почему этого не происходит.

– Если не боишься, то давай помоги мне перетащить их под укрытие.

Вдвоем (хотя я был уверен, что она и сама могла с этим прекрасно справиться), мы перетащили всех в удобную нишу под корнями огромного дерева, напоминавшими гигантские застывшие щупальца. Она была сухой, тёплой и пропитанной настолько характерным запахом, что создавала ощущение, будто хозяин спал где-то рядом. Пытаясь не поддаться гнетущей атмосфере, я с преувеличенным интересом рассматривал переплетения черных корней, не решаясь завести разговор. Рита к тому времени вернулась в импровизированное укрытие уже в человеческом виде.

– Можешь мне ответить, что с ними произошло? Почему они все оказались без сознания?

– Почему это я должна тебе объяснять? Ты тоже был непосредственным участником. Могу только предположить, что они превысили лимит своих способностей. Проще говоря, перенапряглись.

– Все вместе? – недоверчиво уточнил я. Даже на мой не искушенный взгляд такая вероятность, казалась неправдоподобной.

– Ага, все, кроме Шио. На нём использована магия сна, очень сильная. Не знаешь, почему?

– Откуда? Я только услышал, будто он на кого-то напал, или что-то в этом роде, а потом увидел, как Шио и Мэри упали.

– Ну, сей эпизод я тоже видела. А что было до этого?

Я и рассказал. Сначала отключился Дрим, после того как микробус превратился в консервную коробку и его поглотила тьма. И про руку, которая что-то разбрызгивала по салону, или, по крайней мере, попыталась это сделать, прямо перед рывком. Рассказ вышел сумбурным и, на мой взгляд, малоинформативным, но, тем не менее, Рита поняла всё.

– Демонов им в пасть, провал был очень близок, – выругалась девочка. – Значит, по чистой случайности, жидкость попала лишь на Шио. Иначе мне с Каем, пришлось бы несладко.

– А может и не случайность. Мне показалось, будто он прикрыл собой Мэри, а я сидел далековато. Наверное, меня сиденья защитили, я почти под ними лежал, – соврал я.

– Выходит, на Дрима тоже могло попасть, – задумчиво подвела итог Рита. – В таком случае приводить его в чувство будет неосмотрительно. Жаль, мне бы хотелось, чтобы нас было больше, чем двое. Извини, но толку от тебя, как от любого свидетеля.

– А их вообще можно как-то привести в чувство? – поинтересовался я, пытаясь увести тему подальше от своей бесполезности.

– Наверное, можно, только я не знаю как. Возможно, для этого действительно нужно что-то делать, а возможно, они сами очнуться, когда силы восстановятся. И если первым очнёт…– она резко замолчала, словно ей в голову пришла внезапная идея. – Нужно их связать.

– Что?

Мне показалось, что я ослышался. Как она могла такое предложить? Разве это не её друзья? И главное, зачем?

– Нужно связать Дрима и Шио, – повторила она. – Нет, этого мало, с помощью своих способностей они быстро освободятся. Нужно их дезориентировать. Может использовать местные грибы?

– Ты что собираешься с ними делать? Я не понимаю.

– Всё довольно просто и сложно одновременно. Есть огромная вероятность, что они уже находятся под действием подчиняющего заклятья, или какой-то другой дряни. Я в этом не сильно разбираюсь. Зато знаю, что практически каждое внезапное нападение на своих же, точно не является случайностью. А значит, надо предположить худшее и соответственно к нему подготовиться, то есть максимально обезвредить возможную угрозу. Даже если я ошиблась, всегда можно потом извиниться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плетение своей судьбы. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плетение своей судьбы. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Плетение своей судьбы. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Плетение своей судьбы. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x