Говард Мейсон - Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3

Здесь есть возможность читать онлайн «Говард Мейсон - Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Ужасы и Мистика, city_fantasy, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Боль, предательство, обман, любовь, вера, надежда и, конечно же, ужас. Вот составляющие коктейля настоящего кошмара. Добавьте немного для остроты ощущений природного страха и нечто древнее и неизведанное. Вкусите этот сладковато-пряный напиток с нотками безумия. Каждый новый кошмар – отдельная история. Истории о том, что было, что есть, что будет. Истории о том, что таится в тени и каждый день провожает нас взглядом. Истории о невиданных существах и обычных безумцах. Погрузитесь вместе с журналистом, волей судьбы ставшим обладателем «Архива кошмаров», в абсолютное безумие. Но будьте осторожны. Каждый, познавший тайну «Архива», уже никогда не будет прежним.

Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ирландец грозно посмотрел на всех присутствующих.

– There may not be a second chance. 12 12 – Второго шанса может и не быть.

Юра приблизился к столику и налил виски в большой стакан. Это был личный стакан Альберта. Юра добавил в него лёд из маленького ведёрка и посмотрел на Вику.

– Что-то не так? – прошептал он.

– Кажется, он сомневается!

– В чём?

– В ком! В нас!

– Викинг долбаный! – Юра посмотрел через плечо на Ирландца, затем резко развернулся и подошёл к столу.

Поставив перед Альбертом стакан, он встал рядом.

– You won't have to take any chances! Look! This guy, – Альберт показал на Юру и взял в руку стакан, – has a real power! 13 13 – Тебе не придётся рисковать! Смотри! Этот парень – настоящая сила.

– That fighter? 14 14 – Тот боец? – удивился Ирландец.

Альберт сделал глоток и кивнул.

– Together with his girl, – Альберт указал на Вику, – they are a deadly tandem! 15 15 – Вместе со совей девушкой они смертельный тандем.

Альберт подмигнул Вике и она, улыбнувшись, подмигнула в ответ.

– This guy is the best driver! 16 16 – Этот парень самый лучший водитель. – Альберт указал на Лёню, и тот, понимающий английский, кивнул головой.

– And this one, – указательный палец Альберта был направлен в сторону Вадима, – a genius in technology! 17 17 – А этот – гений в технологиях.

– Не понял! – прошептал Вадим. – Что он сказал?

– Расслабься! – усмехнулся Лёня. – Он сказал, что ты гений в технике.

Вадим тут же выпрямился.

– That’s all we need! 18 18 – Это всё, что нам необходимо. – Альберт поставил пустой стакан на стол и хлопнул в ладоши.

– Well Al, – Ирландец сел в кресло напротив Альберта. – I don’t know. 19 19 – Ну, Эл! Я даже не знаю!

На его лице читалось разочарование.

– Простите, Альберт Геннадьевич! – Юра наклонился к своему шефу. – Что-то не так?

– Всё в порядке! Мы уже это проходили! – Альберт махнул рукой. – Выйдите ненадолго! Я сейчас всё улажу!

– Mister Collins, – Вика внезапно нарушила сложившуюся напряженную ситуацию своим нежным уверенным голосом, – Let me tell you something. 20 20 – Мистер Коллинс, позвольте вам сказать кое-что.

Она, не отрываясь, смотрела на Ирландца.

– Go ahead, 21 21 – Валяй! – Ирландец развел руками.

Никто не заметил, но пока Альберт представлял всех Ирландцу, Вика уже налила в стакан остатки напитка и, медленно взбалтывая его в стакане, стояла и смотрела на человека, который ещё несколько минут назад внушал страх. Теперь же для неё он был предметом восхищения и мужественности.

– I heard a story happened 30 years ago. One adventurous young man decided to rob a bank to curry a favor of his boss. 22 22 – Я слышала историю, которая произошла 30 лет назад. Один предприимчивый молодой человек решил ограбить банк, чтобы выслужиться перед своим боссом.

Вика заметила, как на лице Ирландца появилась едва заметная улыбка. Это ей и было нужно.

– The guy has just started making first steps through the organization he just was accepted to, so just a few people listened to his words. He came up with an ingenious plan. Having obtained the old blueprints, he learned how to get to the bank through the abandoned metro lines. 23 23 – Парень только делал свои первые шаги в организации, в которую его приняли, поэтому мало кто прислушивался к его словам. Он придумал гениальный план. Раздобыв старые чертежи, он узнал, как добраться до банка по заброшенным линиям метро.

Теперь уже скрыть улыбку на лице Ирландца было невозможно.

– Moreover, he learned that one of the tunnels leads directly to the storage. As a result, not finding support he decided to do it himself with his friends. Eventually. Their prey was jewelry for a very decent amount. 24 24 – Более того, он узнал, что один из туннелей ведёт прямо к хранилищу. В результате, не найдя поддержки, он решил сделать это сам со своими друзьями. В конце концов, их добычей стали драгоценности на очень приличную сумму.

– 4.5 millions, 25 25 – 4.5. миллиона. – добавил Ирландец.

Юра и Вадим, единственные не знавшие английского, напряженно наблюдали и пытались понять хотя бы частичку происходящего. Юра понимал, что всё, что сейчас делает Вика лишь для того, чтобы убедить Ирландца в их профессионализме. Но то, как это она делает, как говорит и как смотрит на «Властелина Дублина», его не просто раздражало. Жгучая ревность полностью сжигала Юру изнутри. Он прекрасно понимал, что Вика будет ему верна всегда. И ничто в жизни, кроме смерти, их не разлучит. Просто он ничего не мог поделать с собой. Несдержанность была неотъемлемой частью его жизни. Особенно, когда это касалось Вики. Шутки с Лёней касаемо его девственности – это одно. Даже подколы, которые Вадим отпускал в его адрес, не были причиной для злобы. Но мужчина, смотрящий с желанием на его женщину, пусть даже она и играючи отвечает взаимностью, минимум должен был после подобного уйти со сломанной рукой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3»

Обсуждение, отзывы о книге «Архив кошмаров I. Безысходность. Рассказы 1-3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x