Индеец, закутанный в широкую матерчатую куртку, согласно кивнул. Этим утром его черные волосы, обыкновенно гладко зачесанные назад, выглядели непривычно растрепанными. Словно молодой мужчина, внезапно изменив своим давним повадкам, решил не тратить времени на то, чтобы аккуратно уложить густые пряди.
– Мистер Джексон вызвался пойти с нами, – добавил он. – Он будет ждать нас у заброшенной каменоломни.
– Я все равно не понимаю, – изумленно сверкнув глазами, проговорил шериф. – Как это может помочь мне в поисках Анны? И с чего вы вообще взяли, будто в тоннелях у города мы сумеем отыскать что-нибудь интересное? Вы ведь сами упоминали о том, что Джексон был там в прошлом году, и ничего необычного в шахтах он не заметил.
– На тот момент, – машинально поправил детектив. – Он не обнаружил ничего необычного на тот момент.
– А разве что-то с тех пор изменилось? – Лонг бессильно развел руками в стороны.
– Безусловно. Дома в Браун Брик охватил грибок, а затем пара молодых людей исчезла в лесах. Один из них, распиленный на семь частей, был найден лично нами, а девушка до сих пор числится пропавшей без вести. Как видите, шериф, с тех пор изменилось очень многое.
Томас Лонг окинул детектива тяжелым коротким взглядом. Затем отвел глаза в сторону и задумчиво повертел в руках свой значок, бликовавший тусклыми латунными переливами. Несколько больших влажных снежинок уже успели облепить его свинцовые волосы, и теперь медленно таяли, постепенно исчезая.
За спиной шерифа неприглядной грудой темнело здание полицейского участка. Из всех его стекол этим снежным утром светилось лишь одно – большое окно холла, за которым неясным пятном маячил силуэт пожилой секретарши.
– Хантер, вы все еще не ответили на мой вопрос, – напомнил Лонг, сунув значок в нагрудный карман объемного черного жилета. – Даже если вы окажетесь правы, каким образом это облегчит поиски Анны Хейз?
– Мы выясним эту деталь позже. Сейчас я не могу сказать вам ничего конкретного, поскольку сперва необходимо отсечь или, напротив, подтвердить имеющиеся зацепки. Однако вы можете быть твердо уверены в том, что и исчезновение Анны Хейз, и убийство Эдварда Росса тесно связано с внезапным ростом черного грибка, напавшего на городок.
– Хотел бы я вам верить, Хантер. Однако сегодня на рассвете, когда я вернулся из резервации в Браун Брик, меня поджидали весьма сомнительные новости.
Он в смятении покосился на частного детектива, а затем скользнул взглядом по его смуглому спутнику. В облике Лонга засквозило что-то напряженное.
– Полагаю, вы уже встречались с компанией Бейкера? – догадался Хантер.
– Встречались – не совсем подходящее слово. Они подкараулили меня у въезда в участок и потребовали объяснений. Сказали, что вы с помощником подозреваете Анну в убийстве Эдварда. И рассказали о том, что вы обнаружили на теле убитого следы от наручных часов девушки.
– Все верно, – кивнул мужчина в шляпе. – Вот только версии о причастности Анны Хейз к убийству мистера Росса пока что придерживаюсь лишь я один. Кваху предпочитает верить в то, что девушка здесь не при чем.
– Почему же вы не поделились со мной этими сведениями? – с трудом скрывая досаду, выпалил шериф. – Ведь мы вместе пытаемся расследовать это дело и ведем поиски…
– Потому что я прекрасно знал о том, как вы отреагируете на эту новость, – оборвал Томаса Лонга детектив. – Жители Браун Брик куда охотнее поверят в то, что несчастного парня придушили индейцы, чем кто-то из своих. С самого начала никто из вас даже не пытался посмотреть на исчезновение парочки под другим углом. И когда мы с Кваху обнаружили останки мистера Росса, вам даже в голову не приходила мысль о том, что жители Пайнс-Крик могут быть к этому не причастны. Разве я не прав?
– Я… Это не совсем так…
Запнувшись, шериф внезапно смутился и умолк. Хантер понял, что угодил в точку – горожане в самом деле не собирались разрабатывать иные версии произошедшего, и, время от времени появляясь в резервации, Томас Лонг старался отыскать на ее территории явные улики, которые могли бы вывести его на нужный след.
Никто из тех, кто населял город, построенный из бурого кирпича, не собирался отказываться от навязчивой идеи повесить все зло этого мира на индейцев, отстраненно соседствующих с ними за незримой чертой.
И когда улицы Браун Брик сотряслись от ужасной новости о жестоком убийстве Эдварда Росса, городские головорезы уже вовсю натачивали свои вилы и топоры, готовясь перевести эту молчаливую вражду в откровенное противостояние.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу