– И для меня? – взвилась Линди. – А меня-то за что?
– Мама, мы правду говорим! – настаивала Крис.
– Я так и не понял, в чем смысл шутки, – сказал мистер Пауэлл, снова покачав головой. Он повернулся к супруге. – Мы что, должны были ей поверить?
– Идите спать. Обе. Быстро! – прикрикнула мать. Они с отцом покинули площадку и сердито удалились обратно в свою комнату.
Линди осталась; держась рукой за перила, она смотрела на Крис с сочувствием.
– Хоть ты-то мне веришь? – спросила Крис.
– Да. Наверное, – неуверенно отозвалась Линди, опустив глаза на болванчика у ее ног.
Крис тоже посмотрела вниз. Она увидела, как Мистер Вуд моргнул. И начал подниматься.
– Куда! – рявкнула она и обеими руками схватила его за шею. – Линди… скорее! Опять зашевелился!
– Ч-что же нам делать? – пролепетала Линди, нехотя спускаясь по лестнице.
– Понятия не имею, – ответила Крис, пока болванчик лупил руками и ногами по ковру, отчаянно пытаясь вырваться. – Нам надо…
– Да ничего вы мне не сделаете, – прорычал Мистер Вуд. – Отныне вы будете моими рабынями. Я снова живой! Живой!
– Но… как же? – спросила Крис, глядя на него с недоверием. – Ведь ты же болванчик. Как же?..
Болванчик фыркнул.
– Ты вернула меня к жизни, – проскрипел он. – Ты прочла древнее заклинание.
Древнее заклинание? О чем он говорит?
И тут Крис вспомнила. Она действительно прочитала вслух странные слова на листке бумаги, вложенном в карман Мистера Вуда.
– Я вернулся благодаря тебе, – прорычал деревянный человечек. – И теперь ты и твоя сестрица будете мне служить.
Когда она в ужасе уставилась на ухмыляющегося болванчика, в голове у нее неожиданно возникла идея.
Листок бумаги. Она засунула его обратно кукле в карман.
Если я еще раз прочту заклинание, подумала Крис, это может снова погрузить его в сон.
Она протянула руку и запустила пальцы ему в карман. Болванчик попробовал увернуться, но она была проворнее.
Сложенный листок желтой бумаги оказался у нее в руке.
– А ну отдай! – закричал Мистер Вуд. Он попытался выхватить бумажку, но Крис вовремя отдернула руку.
Она поспешно развернула бумажку. И, пока болванчик не вырвал листок у нее из руки, протараторила вслух странные слова:
– Карру Марри Одонна Лома Молону Каррано!
Обе сестры уставились на болванчика, ожидая, что он свалится без движения.
Но он ухватился за перила, откинул голову и разразился торжествующим, издевательским смехом.
– Этими словами старый колдун оживлял меня! – воскликнул он. – Это не те слова, что могут меня убить!
Убить его?
Да, лихорадочно подумала Крис. Она с досадой отбросила в сторону пожелтевший листок бумаги.
Ничего другого не остается.
– Нам придется убить его, Линди.
– Что? – На лице сестры отразился шок.
Крис крепко ухватила болванчика за плечи:
– Я его подержу. А ты оторви ему голову.
Линди уже подошла и стояла рядом. Ей то и дело приходилось уворачиваться от лягающихся ног Мистера Вуда.
– Я держу крепко, – настаивала Крис. – Хватай его за голову. Оторви ее.
– Ты… ты точно уверена? – заколебалась Линди. Ее лицо было искажено страхом.
– Давай уже! – заорала Крис.
Она перехватила Мистера Вуда за пояс.
Линди обеими руками схватила его за голову.
– Отпустите меня! – прохрипел болванчик.
– Тяни! – рявкнула Крис перепуганной сестре.
Крепко сжимая талию болванчика, она откинулась назад и потянула его на себя.
Руки Линди крепко обхватили деревянную голову. С громким стоном девочка потянула за нее.
Голова не поддавалась.
Мистер Вуд визгливо захихикал.
– Ой, не могу, ой, щекотно! – проскрипел он.
– Тяни сильнее! – скомандовала Крис.
Лицо Линди побагровело. Она покрепче перехватила голову болванчика и стала дергать изо всех сил.
Болванчик снова издал резкий противный смешок.
– Не… не отрывается, – тяжело вздохнула Линди.
– Так открути! – выпалила Крис.
Болванчик яростно брыкался, лягая Крис в живот. Но она не отпускала его.
– Открути ему башку! – крикнула она.
Линди попыталась крутануть его голову.
Болванчик хихикал.
– Не откручивается! – чуть не плакала от разочарования Линди. Она отпустила его и сделала шаг назад.
Мистер Вуд поднял голову, поглядел на Линди и осклабился:
– Тебе меня не убить. Я слишком могущественный.
– Что же нам делать? – воскликнула Линди, подняв глаза на Крис.
– Теперь это мой дом, – проскрипел болванчик, ухмыляясь Линди и изо всех сил пытаясь вырваться из рук Крис. – Будете делать все, что я повелю. А ну отпусти меня.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу