Сатана тоже был ангелом, вспомнила она. Причем самым красивым из всех небесных ангелов. Что не мешало ему оказаться еще и самым коварным.
Они сидели за столом для пира. И это был страшный пир. Корделия вертела в руках золоченую вилку, но не смела притронуться к кровавым блюдам. Хотя все было изящно сервировано и подано на лучшей посуде из червленого золота, она знала, что это за яства. Ни вазы с роскошными букетами цветов, ни изысканные вина, ни дорогие подносы и тарелки не могли скрыть от нее происхождение этих угощений.
– Ешь! – посоветовал Донатьен, отсалютовал ей бокалом с кровью. – У этого мяса вкус победы.
– А у живых устриц? – она скривилась от отвращения.
– Устрицы – это вкусно… – он наивно пожал плечами. Каким невинным он все же мог иногда выглядеть. – Устрицы – как мои враги. Даже не пародия на них, а точная копия. Они живые и хорошо чувствуют боль, но сопротивляться не могут. Такова их природа, – будто произнес тост, он торжественно, горделиво отпил из бокала. – Такова природа всех, кто причинил нам зло.
– Тебе, но не мне. – Ей вдруг стало тошно в тяжелом великолепном наряде и драгоценностях. Донатьен настаивал, чтобы она всегда наряжалась, как на торжество. «То, что мы снова вместе, даже после смерти, это и есть настоящее торжество, которое мы должны праздновать каждый день и каждую ночь», – объяснял он. Но сейчас он был слегка обескуражен, будто она, шутя, ударила его.
– Разве ты и я – не одно целое? – удивился он, пристально смотря на нее. – Разве ты не почувствовала нашу незримую связь, когда уколола палец иглой и я пришел на запах твоей крови? Разве это не прекрасно – сознавать, что наше наслаждение, как и наша боль, могут быть только общими? Только на двоих. И никого между нами.
Корделия виновато опустила глаза и поднесла руку к тугому корсету на талии. Казалось, внутри под ним бьется еще одно сердце – третье. Не может же это быть ребенок? Она тут же отмела догадку. Она не помнила, чувствовала ли это биение в ту ночь, когда казнили Донатьена. Или оно возникло потом.
– У меня для тебя подарок! – он широко улыбнулся, будто речь шла о чем-то особо радостном.
Он завалил ее подарками. Еще один не мог представлять особой ценности. Он встал и вытащил что-то из кармана колета, а потом двинулся к ней. Корделия тоже поднялась из-за стола. Ей хотелось уйти, прежде чем он ей это даст, но он уже вложил в ее пальцы большую двустворчатую раковину размером с ладонь.
– Жемчуг внутри, – намекнул он, будто это была шкатулка или футляр для украшений. Но ведь это была настоящая раковина, выловленная из моря, а не сделанная искусными руками ремесленника.
Корделия хотела рассмотреть ее при свете камина, и ее глаза расширились от ужаса. Пальцы выронили рифленые скорлупки.
– Она живая!
– Разумеется! – Донатьен даже не понял, чем она так изумлена. Что с него взять? С той же невинной улыбкой он подносил ей и человеческое мясо.
– Но…
Он сделал знак молчать и передал ей стилет.
– Поступи с ней так, как бы ты поступила со своей соперницей. Например, с русалкой, – посоветовал он. – А потом забери жемчужину. Как символ победы.
Жемчужины! Он просверливал в них дырки, чтобы собрать для нее новые бусы. Все бусины были идеально гладкими, будто отполированными. И девственно-белыми, но ей казалось, что на них осталась кровь.
Его жертвы – как устрицы, потому что у них нет ни сил, ни возможностей для сопротивления. Если захочет, он раздавит их; если пожелает, разрежет ножом, а уж если ему захочется поиграть…
Корделия ощутила, что сейчас упадет в обморок.
– Это слишком!
– Когда-нибудь ты поймешь, что у триумфа не может быть допустимых границ. – Он застегнул на ее шее еще одно превосходное ожерелье собственной работы. Красивое и белое, будто сама смерть.
Его боль – ее боль.
Он мертвый, она живая.
Они единое целое.
Клер уставилась в зеркало, как будто это были двери в рай. Или в ад. Зеркальный ад. С недавних пор для нее это стало одним и тем же. Нож Донатьена стирал границу между раем и адом. Боль могла стать в нем наслаждением, а наслаждение болью.
Она пролистывала страницы его дневника, оставляя на них кровавые отпечатки своих собственных пальцев. Теперь она научилась понимать все языки и тайнопись, которыми он был написан. Здесь было все: перечень жертв, магические ритуалы, список ингредиентов для колдовства и приготовления различных блюд из человеческого мяса. А еще здесь были разрозненные обрывки из истории Корделии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу