Эндрю Кальдекотт - Загадочный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Кальдекотт - Загадочный город» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Клуб Семейного Досуга, Жанр: Ужасы и Мистика, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадочный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадочный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Давным-давно городок Ротервирд был отделен от всей остальной Англии по велению Елизаветы Первой. Почему — никто не знает. Город продолжает хранить свою тайну, его жители сторонятся чужестранцев и стараются не привлекать к себе внимание внешнего мира. Тут царят необычные законы. Например, строго запрещено изучать историю Ротервирда до 1800 года. Однажды в город приезжают двое незнакомцев — новый учитель современной истории Джона Облонг и миллионер сэр Веронал Сликстоун. Загадки фантастического Ротервирда манят каждого из них. Но мрачное прошлое города способно уничтожить любого, кто рискнет разгадать его тайну…

Загадочный город — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадочный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старик снова был на грани отчаяния.

Финч сменил тему:

— Народ, видимо, утомился. Нам нужно перекусить и чего-нибудь выпить для подзарядки мозгов, — пробасил он и достал из ящика одного из шкафов три покрытые пылью бутылки, набор стаканов и большую жестянку печенья с нарисованным на крышке Думс Токсином.

Пока компания наслаждалась гостеприимством герольда, самого Финча раздирали сомнения. У него оставалось еще одно признание — но стоит ли причинять боль ради правды?

И все же, оценив характер Орелии, герольд принял решение. Он отозвал ее с Ференсеном в один из закоулков между стеллажами.

— Борис сделал предположение, что миссис Бантер лишилась жизни совсем не потому, что продала камни так дорого. И он был прав. — Герольд порылся в судебных документах. — В записях процесса есть список исполнителей приговора. Перегрин Бантер, магистр гильдии строителей, был одним из них. Именно он сопровождал Сликстоуна в последний путь к точке перехода. Сликстоун — человек жестокий, а для такого что может быть лучше, чем месть, пришедшая из глубины веков?

Орелия почувствовала острую боль.

— И за это он убил мою тетку?

— Этот человек никогда не прощает, никогда не забывает, — прибавил Ференсен.

Финч перевернул страницу, и его взгляд привлекла еще одна фамилия: Бенедикт Рок, магистр гильдии резчиков.

— И какой же оказалась его судьба?

— Он спроектировал эту самую комнату. Губерт Финч сделал запись о его смерти. Тело Рока обнаружили на острове возле ручья в двадцатую годовщину казни Уинтера — день в день. Его задушили.

— Губерт указывает, почему это произошло? — спросила Орелия.

Финч помотал головой:

— Но он пишет, что призрак Рока навестил Эскатчен Плейс через несколько часов после смерти — это самое место, дом, над которым он работал столько лет. Люди в то время были суеверные.

— А вы бы не были? — прошептала Орелия, прежде чем задать очевидный вопрос: — Зачем он приходил?

— Проверял механизмы в этой самой комнате — теперь-то я знаю, что они скрывают три тайных отделения. В одном хранились протоколы суда, во втором — «Темные Устройства». Третье оказалось пустым.

— В нем, без сомнения, лежали камни, — добавил Ференсен.

Орелия вспомнила картину Брейгеля, принадлежавшую сэру Вероналу, и представила себе всю сцену так, как изобразил бы ее художник: на заднем фоне готические фасады ротервирдских домов, клубы дыма поднимаются вверх, повсюду рыскают собаки, замерзшая, как сталь, земля простерлась под мрачным небом, река скована льдом, магистр-резчик лежит лицом в снегу, а его бестелесный двойник отправляется на разведку. Она остро ощутила свое одиночество.

— Мне очень жаль, — сказал Финч.

— Ладно, оставим это, — мягко произнес Ференсен.

После того как хозяйское вино восстановило боеспособность всей компании, Ференсен подвел итог встречи:

— Каждый из вас поделился своей информацией, и от этого мы все стали мудрее. Но и ошибок тоже наделали достаточно. Однако самое главное — ни в коем случае нельзя помогать Сликстоуну нашими попытками его остановить. Конечно, каждый из нас все равно может внести свою скромную лепту. — Он указал поочередно на каждого. — Мисс Валорхенд со свойственной ей легкостью прояснит ситуацию со Стриммером. Горэмбьюри, временно безработный и любитель ночных похождений, будет стоять на страже секции «Драгоценных камней и геологии». Теперь ему в любом случае предстоит туда вернуться и починить пол. Мы будем его по очереди подкармливать и носить ему воду. За поместьем придется смотреть в оба. Джонс — возглавишь наблюдение. Пристрастие к пробежкам освободит тебя от подозрений. Связь будем поддерживать через Бориса Полка и его удивительного почтового голубя-попугая Паньяна, так сведения до меня доходят быстрее всего. Никогда не доверяйтесь почте. Не стоит забывать и про «Англосаксонские хроники». От этой записи веет чем-то сельскохозяйственным, пусть Ферди с Солтом поищут ниточки к Зеленому Человеку.

Ферди кивнул, а Солт тихо проворчал, что согласен с единственным приемлемым для него заданием.

Ференсен продолжил:

— Борис займется настройкой своего изобретения. Орелия с Облонгом будут наблюдать за ярмаркой летнего солнцестояния. Судя по «Хроникам», она может сыграть какую-то роль. Финч займется тем, чем посчитает нужным.

Все разошлись, покинув дом Финча через парадный вход.

Ференсен задержал Орелию:

— Может быть, у вас есть для меня что-нибудь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадочный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадочный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадочный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадочный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x