Стивен Кинг - Буря столетия [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Буря столетия [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буря столетия [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буря столетия [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На маленький дальний остров идет буря. Страшная буря, сметающая все на своем пути. И вместе с бурей приходит Зло – странный человек, который убивает по какому-то лишь ему известному плану. Человек, который обладает чудовищной властью. Человек, который не уйдет, пока не получит то, за чем явился…

Буря столетия [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буря столетия [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ЛИГОНЕ останавливается еще один раз, когда оказывается рядом с ДЖЕКОМ КАРВЕРОМ. Тот сидит между двух парней, уже упомянутых ЛИГОНЕ в связи с нападением на молодого гея. ДЖЕК быстро смотрит на ЛИГОНЕ, тут же отводит взгляд. АЛЕКСУ ХЕЙБЕРУ и ЛЮСЬЕНУ ФУРНЬЕ тоже не по себе.

ЛИГОНЕ. Вы, парни, действительно должны навестить гея, которого избили. Получите кайф от одного только вида его повязки на глазу. Узорчатой такой, с пейсли.

84. ИНТЕРЬЕР: ЭНДЖИ КАРВЕР.

Хмурится, но ей любопытно. Что там ЛИГОНЕ говорит о ее муже?.. Он кого-то избил? ДЖЕК никогда бы такого не сделал. Или все-таки сделал?

85. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРОХОД ЗАЛА СОБРАНИЙ.

ДЖЕК ( чуть громче шепота ). Заткнись!

ЛИГОНЕ. Он живет в доме без лифта на Канальной улице, прямо за Лиссабонской. Адрес могу дать. Не знаю, может, вы трое захотите ослепить его окончательно. Что скажешь, Люсьен? Охота тебе вышибить ему другой глаз? Довести дело до конца? ( ЛЮСЬЕН смотрит в пол, молчит. ) Алекс? ( АЛЕКС тоже онемел. ) Дитя порока – кончишь плохо.

ЛИГОНЕ оставляет их, продолжая путь к сцене.

86. ИНТЕРЬЕР: РОББИ БИЛС.

Он стоит между столиком городского управляющего и краем сцены, по его лицу по-прежнему катится пот, от которого уже намок воротник рубашки. Он видит…

87. ИНТЕРЬЕР: ЗАЛ СОБРАНИЙ, ГЛАЗАМИ РОББИ БИЛСА.

По центральному проходу к сцене идет его ПСЕВДОМАТЬ. В больничном халате, с всклокоченными седыми волосами. Разумеется, это ЛИГОНЕ, и в руке он по-прежнему сжимает трость с рукояткой в форме волчьей головы.

ПСЕВДОМАТЬ. Робби, почему мне пришлось умирать среди незнакомцев? Ты мне это так и не объяснил. Почему перед смертью мне пришлось звать тебя? Я хотела всего лишь поцелуй.

88. ИНТЕРЬЕР: ЗАЛ СОБРАНИЙ, В КАДРЕ СЦЕНА.

ЛИГОНЕ приближается (в этом кадре он – ЛИГОНЕ), и РОББИ выхватывает из кармана револьвер, целится в него.

РОББИ. Не подходи! Предупреждаю, не подходи!

ЛИГОНЕ. Ой, да брось ты его.

Пальцы РОББИ разжимаются. Мы видим, он пытается этого не допустить, но словно чья-то огромная рука схватила его руку и разжимает один палец за другим. Револьвер падает на сцену, а ЛИГОНЕ поднимается на нее по ступенькам.

89. ИНТЕРЬЕР: АВАНСЦЕНА, ГЛАЗАМИ РОББИ.

ПСЕВДОМАТЬ поднимается по ступенькам, больничный халат болтается на ее исхудавшем теле. Она наставляет конец трости на РОББИ, ее слезящиеся глаза злобно вспыхивают.

ПСЕВДОМАТЬ. Почему ты не скажешь этим людям, где был, когда я умирала, Робби? Думаю, это будет особенно интересно твоей жене.

90. ИНТЕРЬЕР: В КАДРЕ РОББИ, ЛИГОНЕ И ПЕРВЫЕ РЯДЫ У СЦЕНЫ.

РОББИ. Держи язык за зубами! Сандра, не слушай его. Это все ложь!

САНДРА БИЛС, удивленная и испуганная, начинает подниматься. УРСУЛА хватает ее за руку и усаживает обратно.

На сцене ЛИГОНЕ протягивает руку к лицу РОББИ, сводит кончики пальцев.

ЛИГОНЕ. Твои глаза…

91. ИНТЕРЬЕР: ПСЕВДОМАТЬ, ГЛАЗАМИ РОББИ.

ПСЕВДОМАТЬ. Я выем твои глаза прямо из головы…

Костлявая старческая рука, та, что не держит трость, тянется к лицу РОББИ, согнутые пальцы сжимаются и разжимаются…

92. ИНТЕРЬЕР: СЦЕНА.

РОББИ отшатывается, его ноги заплетаются, он падает. На заду отползает от ЛИГОНЕ/ПСЕВДОМАТЕРИ, отталкиваясь ногами, забивается под столик городского управляющего. И остается там, что-то тихонько бормоча. Забытый револьвер лежит на сцене в пяти футах от него.

Островитяне испуганно перешептываются, а ЛИГОНЕ встает за кафедру и берется за боковины, как уверенный в себе политик перед выступлением.

ЛИГОНЕ. Не волнуйтесь, друзья, он быстро придет в себя. А пока даже приятно, что он сидит под столом, а не молотит по нему кулаком. Не так шумно. Давайте. Скажите правду… ( он улыбается, выдерживая паузу ) …и посрамите дьявола. ( Они смотрят на него, молча, испуганно. Он – на них, с улыбкой. ) Значит, переходим к делу, так? Сейчас я вам все расскажу, потом уйду вниз и подожду вашего решения.

93. ИНТЕРЬЕР: ОСТРОВИТЯНЕ.

Встает СОННИ БРОТИГАН. Он испуган, но его это не останавливает.

СОННИ. Почему ты пришел сюда? Почему к нам?

94. ИНТЕРЬЕР: МАЙК И МОЛЛИ, КРУПНЫМ ПЛАНОМ.

МАЙК ( тихо, словно себе ). Наверное, его что-то в нас сильно бесит.

МОЛЛИ берет МАЙКА за руку. Он сжимает ее пальцы, поднимает руку к своей щеке, потирает, находя поддержку в ее прикосновении.

95. ИНТЕРЬЕР: СЦЕНА И ЗАЛ, ЛИГОНЕ.

ЛИГОНЕ. Я здесь, потому что островитяне знают, как при необходимости объединиться ради общего блага… А еще островитяне умеют хранить секреты. Так было в тысяча девятьсот восемьдесят седьмом году на острове Роанок – и так будет острове Литл-Толл в тысяча девятьсот восемьдесят девятом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буря столетия [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буря столетия [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Буря столетия [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Буря столетия [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x