Роберт Стайн - Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…
Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. 
Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. 
Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Метла! Он испугался метлы ведьмы! Ты не знаешь, почему. И тебя это не волнует.

Сжав метлу перед собой для пущей уверенности, ты открываешь дверь и протискиваешься в клетку. Оборотень кидается на тебя!

Ты быстро тянешь к нему метлу. Оборотень отступает, но всего на несколько шагов.

— Неплохая попытка, слабак! — поддразнивает Коннор. — Осталось всего две минуты!

Оборотень припадает на четвереньки. Он рычит, обнюхивая тебя и метлу. Сейчас он напоминает тебе очень большую собаку.

Эй, думаешь ты, может быть, ключ в том, чтобы относиться к оборотню как к собаке? Скомандовать ему так же, как ты командуешь собственному псу.

Или ты мог бы притвориться волком. Может быть, так он позволит тебе подойти достаточно близко, чтобы ты вырвал клок шерсти.

Что ты попробуешь? Если ты попробуешь скомандовать ему, иди на СТРАНИЦУ 122.

Если ты притворишься волком, иди на СТРАНИЦУ 101.

128

Ник и Дебби быстро оставляют тебя и толпятся в сторонке с остальными. Ты можешь услышать, как они спорят. Спорят о тебе.

Затем один из голосов повышается:

— Но сегодня день игры! Вы знаете, что это значит!

— Я не знаю, — внезапно отзываешься ты. Тебя достало стоять тут. И ты хочешь знать, что происходит.

Это срабатывает. Все шестеро ребят прекращают спорить.

Девочка с рыжими волосами шагает к тебе.

— Я Марси, — говорит она. — Сегодня не будет историй. Вместо этого мы играем в игры. Но новички не могут играть. Это правило.

— Неужели нельзя нарушить это правило хотя бы однажды? — спрашиваешь ты.

— Это не обычные игры, — предупреждает тебя мускулистый мальчишка. — Эти игры страшные. Действительно страшные.

— Чем страшнее, тем лучше, — храбро заявляешь ты. Это вызывает новый спор. Одни хотят, чтобы ты остался и играл, другие же призывают выкинуть тебя.

Дебби беспокойно косится в твою сторону. Она шепчет сквозь свою гриву тёмных волос:

— Иди домой. Иди домой сейчас же!

Но в ту же секунду Марси объявляет.

— Решено. Ты можешь остаться и играть вместе с нами.

— Отлично! — говоришь ты, не обращая внимания на Дебби. — Во что мы играем?

Узнай об играх на СТРАНИЦЕ 66.

129

БАНГ! Оборотень бьётся лбом о прутья клетки и разочарованно воет. Он скалит на тебя клыки.

Ты отступаешь на шаг. Прикусив губу, ты глядишь на лохматое чудовище.

Комнату наполняет знакомый смех, и Ник, Дебби и Коннор съезжают вниз в подвал по перилам.

— Что случилось? — дразнит тебя Ник. — Не слишком весело?

— Осталось всего четыре минуты, — напоминает Коннор, показывая на свои маленькие часы. — Если за это время ты не получишь три волоска оборотня, то станешь одним из нас!

— Но это не так уж и плохо, верно? — говорит Дебби. — Я имею в виду, разве ты не считаешь меня прекрасной?

Она выдёргивает из своих волос тарантула и покачивает им перед тобой. Ты с содроганием глядишь в её отвратительное лицо. Нужно сделать что-нибудь, чтобы не стать таким же монстром, как она!

Ты осторожно подходишь к клетке и протягиваешь руку сквозь железные прутья. Медленно, медленно ты тянешься к оборотню…

УАРРОУУУЛ! — челюсти твари щёлкают возле твоих пальцев, едва не задевая их. Ты, дрожа, отдёргиваешь руку обратно.

— Есть только один способ получить волоски, — говорит Ник. — Ты должен зайти в клетку к оборотню.

Беги на СТРАНИЦУ 127.

130

Ты решаешь заставить своих друзей перенести штаб клуба. Тебе нужно придумать, какое место подходит для этого лучше, чем Нетопырь-Холл. И тут к тебе приходит идея. Ты знаешь, что они не устоят перед вызовом.

— Простите, что опоздал, — говоришь ты друзьям, заходя в гостиную. — Я был на кладбище. Я нашёл дорогу к крутому месту для наших встреч. Но, боюсь, оно слишком страшное для вас, ребята.

— Ничего подобного! — возражает Мартин.

— Ты уверен? — спрашиваешь ты. — Может быть, мы должны подождать и спросить других членов клуба?

— Кому они нужны? — заявляет Мартин. — Пошли туда!

— Точно, — поддерживает его Марси. — Давай проверим то место прямо сейчас. Если оно достаточно жуткое, мы сделаем его новым штабом клуба.

Великолепно! Это было проще, чем ты думал. Ты ведёшь друзей на кладбище. Старые надгробия торчат из земли под странными углами. Они разбились и поросли мхом, а все надписи на них давно стёрлись.

— Круто! — выкрикивает Марси. — Ты был прав. Здесь куда страшнее, чем в Нетопырь-Холле. Давайте сделаем здесь… — она внезапно осекается и с ужасом глядит на землю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Стайн - Спать не советую
Роберт Стайн
Роберт Стайн - ГНУСный приз
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Что слышала Холли
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Исчезнуть навсегда
Роберт Стайн
Роберт Стайн - Ночевка
Роберт Стайн
Dane Coolidge - Bat Wing Bowles
Dane Coolidge
Отзывы о книге «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пойманный в Нетопырь-Холле [Trapped in Bat Wing Hall]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x