Дженнифер Макмахон - Огненная дева

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Макмахон - Огненная дева» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огненная дева: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огненная дева»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Десятилетний Майлз становится свидетелем убийства собственной матери – человек в маске цыпленка перерезает ей горло прямо на газоне у дома. Улики указывают на отца Майлза, но он отрицает вину и, оказавшись в камере, кончает жизнь самоубийством.
Майлза же передают на воспитание родственникам. От прежней жизни ему остается только прощальное письмо отца, в котором упомянут тайник с чертежами знаменитого ученого Томаса Эдисона. Отец клянется, что по схемам можно создать аппарат для общения с мертвыми.
Прошли годы, но ни Майлз, ни его родные не забыли эту жуткую историю…

Огненная дева — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огненная дева», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какой яд вы предпочитаете? – спрашивает Джудит.

– Любой, если вы тоже его употребляете.

В углу стоит небольшой бар. Она наполняет два бокала виски «Джим Бим» и относит их обратно. Передавая Фреду выпивку, она стоит слишком близко к нему.

– Частный сыщик, вот как?

– Да. Вы извините, если я спрошу, что случилось с вашим глазом? Выглядит страшновато.

– Я упала, – говорит Джудит.

«Черта с два», – думает он.

– Знаете, если вы не просто упали, а кто-то ударил вас, то есть…

– Так что насчет Эвы? – перебивает она.

– Я знаю, что она и ее мать пропали без вести четыре года назад. И что вы заявили об их исчезновении.

– Так и было, – соглашается она и садится на диван, а он садится на стул по другую сторону стеклянного кофейного столика.

– Вы можете рассказать об этом?

– Моя свояченица Лили позвонила мне в тот день. Она была очень взволнована и расстроена, так что я едва могла понять ее. Она спросила, не могу ли я ненадолго забрать Эву к себе. У нее были какие-то неприятности с Майлзом.

– Она сказала, какие неприятности?

– Нет. Она попросила приехать как можно скорее, и я сказала, что смогу быть через час. Так вот, мне понадобилось около двух часов. В тот день была плохая погода, река вышла из берегов, и дорога местами была затоплена, так что пришлось несколько раз пускаться в объезд. Когда я наконец приехала туда, дверь была распахнута. Гостиная была совершенно разгромлена: мебель опрокинута, лампы и вазы разбиты. Я поняла, что произошло нечто ужасное. На мой крик никто не ответил, поэтому я испугалась, поехала домой и вызвала полицию.

– А как насчет Майлза? – спрашивает Фред.

– Майлза?

– Разве вы в тот день не видели его? Разве не он открыл дверь?

Она на секунду замирает, затем решительно кивает.

– Ну да, конечно! Он был там. Именно это напугало меня. Он был в таком виде… весь покрыт кровью и как будто обезумел.

Фред не нуждается в сыскных навыках своего брата, чтобы понять, что эта женщина лжет.

– На нем была кровь? – спрашивает Фред.

Она кивает.

– Повсюду, на штанах и на рубашке. Жуткое зрелище. – Она делает большой глоток виски, Фред отхлебывает из своего бокала.

– Значит, вы вернулись к автомобилю и уехали домой?

– Да. Я позвонила в полицию и рассказала им, что видела. Я опасалась, что Майлз совершил нечто ужасное.

– Но когда приехали полицейские, его уже там не было? – спрашивает Фред.

– Нет, он убежал. Исчез бесследно. Лили и Эву тоже не нашли.

– А через несколько недель выяснилось, что Майлз утонул, – говорит Фред.

Джудит кивает.

– Самоубийство. – Она делает еще один глоток из бокала, где почти ничего не остается. – Трусливый ублюдок.

– Насколько я понимаю, вы состояли в родственных отношениях? – спрашивает Фред, хотя знает и без нее. – Он был вашим братом?

Она гневно трясет головой:

– Слава богу, нет! Мой муж Ллойд был братом Лили.

– Ясно, – говорит Фред, не желая показывать, как много ему известно. – Должно быть, для него это был тяжкий удар: его сестра и племянница пропали без вести. Плюс подозрение в убийстве.

Джудит отводит глаза.

– Мой муж умер задолго до того, как это случилось.

– Простите, – говорит он.

– Ничего. По правде говоря, наш брак не был безоблачным. А его смерть… это был лишь несчастный случай. Он погиб в автомобильной аварии. – Она смотрит в пол, когда допивает остатки виски. – Хотите повторить?

– Нет, – отвечает Фред. – Мне еще нужно работать.

Автомобильная авария? Его поиски подтвердили, что Ллойд Теннер погиб во время пожара. Зачем лгать? Возможно, потому, что пожар устроил их сын. Фред понимает, что некоторые вещи слишком болезненны для обсуждения и легче выдумать другую историю, пока сам не начнешь верить, что так и было.

Джудит идет за новой порцией виски, немного пошатываясь на ходу.

«Хорошо. Выпей еще».

– И, разумеется, вам известно, что случилось с Лили? – спрашивает Джудит.

– Я знаю, что она утонула в апреле этого года.

– Бедняжка.

– Значит, все это время она не давала вам знать о себе?

Она поворачивается с бокалом в руке.

– Нет. Я считала, что они с Эвой мертвы. Что Майлз убил их и спрятал тела в таком месте, где их никогда не найдут.

– Майлз был похож на человека, способного совершить нечто подобное? – спрашивает Фред.

Джудит тяжело опускается на диван, расплескивая часть виски из бокала.

– Никогда не знаешь, на что способен человек, – говорит она. – Никогда не знаешь, что он носит в себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огненная дева»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огненная дева» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Макмахон - Остров потерянных детей
Дженнифер Макмахон
Дженнифер МакМахон - Сестры ночи
Дженнифер МакМахон
Дженнифер МакМахон - Вам меня не испугать
Дженнифер МакМахон
Дженнифер МакМахон - Обещай, что никому не скажешь
Дженнифер МакМахон
Дженнифер Макмахон - Люди зимы
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Разоблачение
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Пригласи меня войти
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Молчание [litres]
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Темный источник [litres]
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Детишки в доме на холме
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Темный источник
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Макмахон - Молчание
Дженнифер Макмахон
Отзывы о книге «Огненная дева»

Обсуждение, отзывы о книге «Огненная дева» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x