Она ответила сразу:
Отличная мысль. Позвони потом, мне интересно, что он расскажет. И, может, все-таки выпьем по коктейлю вечерком? Береги себя. XX
Зарегистрировавшись в отеле, Росс решил отправить сообщение Имоджен.
Долетел благополучно. Х
К его удивлению, почти сразу Имоджен перезвонила.
– Привет! – Ее голос звучал куда приветливее, чем вчера за обедом.
– Что-то ты не спишь…
– Беспокоюсь о тебе, Росс. Ну, что там, поговорил со своим другом-полицейским?
– Встречаемся сегодня вечером.
– Отлично! Позвонишь потом?
– У вас будет уже три-четыре часа ночи.
– Да, в самом деле… Тогда напиши, хорошо? Я хочу все знать!
– Конечно.
Он распаковал чемодан, разделся и несколько минут стоял под душем, приходя в себя после долгого перелета.
Шестью этажами выше, в куда более роскошном номере, принимал душ Большой Тони. Дорожное движение в Лос-Анджелесе непредсказуемо, так что он решил держаться поближе к своей мишени. Хотя слушал все разговоры Росса Хантера и мог увидеть на карте, где тот сейчас находится, с точностью до десяти футов. Теперь дай-то Бог, чтобы Росс не потерял мобильник или не уронил его в толчок! С Тони такое один раз уже случалось.
* * *
За несколько минут до семи, переодевшись в чистое, Росс спустился в бар внизу и сел за угловой столик, на обтянутую кожей кушетку. Долго изучал барное меню и наконец заказал себе пиво.
Вскоре в бар вошел человек лет пятидесяти, с короткой армейской стрижкой, в кожаной куртке-бомбере, черной футболке, джинсах и кроссовках. Окинул бар пронзительным взглядом и, заметив журналиста, двинулся к нему.
– Росс!
Хантер встал.
– Джефф!
Готовя репортаж о сталкерах, преследующих знаменитостей, он несколько раз разговаривал с детективом по телефону, но ни разу еще не встречался с ним лицом к лицу.
Картер сел напротив, и Росс заказал ему пива. Пока не принесли заказ, они вели разговор ни о чем – о перелете, о погоде в Англии. Росс попробовал выяснить взгляды Картера на контроль за гражданским оружием, однако тот отвечал уклончиво. Наконец, сжав в руке стакан, Картер спросил:
– Значит, Майкл Дилейни?
– Ну да.
– Не объяснишь, почему он тебя интересует?
– Это для статьи, которую я пишу для «Санди таймс». – Поколебавшись, Росс добавил: – Статья о жуликах-проповедниках, которые привлекают паству фальшивыми «чудесами», а на деле просто фокусами.
– Ну что ж, имя я пробил. Проповедников с такой фамилией нет. Зато нашел одно совпадение. Пожалуй, это именно то, что тебе нужно. Парень иногда проповедует в церкви, но время от времени, как любитель. А по профессии он фокусник-иллюзионист. Майк Дилейни, родился в тысяча девятьсот сорок седьмом году. В свое время под именем «Волшебник Микки» вел собственное шоу на телевидении. Лет двадцать назад его оттуда выгнали.
– Не знаешь, почему? – спросил Росс.
– Как я слышал, проблемы с алкоголем. Трезвым на работу вообще не приходил. Впрочем, это только слухи, на меня не ссылайся.
Росс провел пальцем по губам, показывая, что будет молчать.
– В марте четырнадцатого был арестован в Западном Голливуде за вождение в нетрезвом виде. Проехал на красный свет и врезался в мусоровоз.
– Не лучшая мишень!
Картер саркастически ухмыльнулся.
– Если уж выбирать, во что врезаться, мусоровоз – не худший вариант. Он крупный и тяжелый, его с дороги не собьешь. Водителю повезло. Вообще никто не пострадал, кроме самого Дилейни и его водительских прав.
– Ты писал, что знаешь, где он.
– Если судить по данным Пенсионного фонда, – ответил Картер, – этот самый Дилейни сейчас подрабатывает в благотворительной организации в Фэрфаксе, на Западной Третьей, близ Фермерского рынка.
– В благотворительной организации?
– Центр реабилитации наркоманов при женском монастыре. «Ла-Бреа детокс систерс».
Росс записал.
– Спасибо, очень интересно. Да что там – потрясающе! Просто фантастика!
Детектив бросил на него внимательный взгляд.
– Не думаю, что для статьи ты много из него вытянешь.
– А вот тут ты ошибаешься! – улыбнулся Хантер. – Спасибо, Джефф, ты мне очень помог!
– Серьезно? Если тебе нужны жуликоватые проповедники, они тут у нас стаями бегают!
– Об этом поговорим отдельно, как-нибудь в другой раз.
– Росс, – произнес Картер, не сводя с него глаз, – этот Дилейни тебе нужен по какой-то другой причине, верно?
– Да нет, просто редактор настаивает, чтобы я непременно с ним встретился. Редакторы – они такие, знаешь; если что втемяшится в голову…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу