Клайв Баркер - Алые песнопения [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Баркер - Алые песнопения [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Ужасы и Мистика, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алые песнопения [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алые песнопения [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Алые песнопения» – сиквел новеллы Клайва Баркера «Восставшие из ада».
Тридцать лет поклонники Баркера ждали публикации этого романа, главным героем которого стал известный поклонникам вселенной Баркера по роману «Эвервилль» оккультный детектив Гарри Д'Амур, исследователь сверхъестественного, магического и зловещего. В этой книге Гарри Д'Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом – Пинхедом. Кровавая, устрашающая история, полная неожиданных хитросплетений и поворотов, после прочтения которой самые страшные кошмары покажутся детскими сказками.

Алые песнопения [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алые песнопения [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дейл уколол ещё одного демона. И ещё одного. Чёрные точки распускались кровавыми цветами, и каждую жертву охватывала агония.

– Что за херня с ними творится? – изумилась Лана.

– Дейл. Ты чёртов гений, – сказал Гарри. – Так бы взял и расцеловал.

– Ох уж эти обещания, – отозвался Дейл, протыкая очередного демона.

Гарри покрепче сжал рукоятку мачете и двинулся к ближайшему скопищу осеменённых демонов.

– Меняем план, – сказал он. – Хватайте оружие и режьте уродов.

– Ты уверен? – переспросила Лана.

Гарри оглянулся и хмыкнул:

– Чтоб мне здохнуть, конечно.

– В такой ситуации можно было бы подобрать слова и получше, но раз так…

Лана достала два ножа, сжала пальцы, скрестила руки перед собой, оттопырив локти, и пошла прямо на подступавший рой демонов.

– Наверное, это и меня касается, – сказал Кез.

Он вооружился и последовал примеру Ланы. Кез взмахнул ножом, полоснув по седьмой руке огромного, древнего с виду демона. Тварь схватилась за порез четырьмя руками, однако это не помогло: из-под сплетения пальцев побежала чёрная сетка, и плоть демона начала расползаться – мускулы распадались, кости дробились, открывая все новые слои дьявольской анатомии.

Гарри и его отряд Разорителей резали направо и налево, прорубая себе путь сквозь разбухшие ряды демонов. Чтобы сразить нападавшего, требовался лишь один удар, и трюк срабатывал безотказно – черный яд никого не щадил. Стар и млад, все демоны падали наземь, сотрясаясь в конвульсиях и отчаянно стараясь поймать убийственную метку, но тщетно. Вскоре вокруг лежала целая армия умирающих монстров. Одна тварь валилась на другую, и местами их тела складывались в кучи по шесть-восемь демонов. Это скопление тел пребывало в постоянном процессе самоосвежевания и утопало в лужах натекавшей из ран крови.

Гарри обвел глазами Дейла, Лану и Кеза.

– Недурно сработали, – сказал он.

Переводя дух, Кез посмотрел на товарищей.

– Кто-то из вас объяснит большому тупому гомику, что за фигня приключилась?

– Ты забыл добавить «роскошному», – обозвался Дейл.

Кез опустил взгляд на Дейла и жеманно улыбнулся, смахнув с плеча несколько отрубленных сосков.

– Да срать я хотела на то, как оно сработало, – хмыкнула Лана. – Главное, что мы всё ещё дышим.

– Очевидно, от чего-то у этих бедолаг начали множиться части тела, – сказал Гарри.

– Ещё бы не очевидно, – кивнула Лана.

– Что бы ни послужило причиной, ему было всё равно, что множить – конечности либо раны. Его единственной целью было напасть и завоевать. Как только мы ранили кого-то из них, пошесть доделывала работу за нас.

– Понятно, – кивнула Лана. – Меня всё устроило.

– Дейл, ты догадывался, что так будет? – вопросил Кез, переступая через небольшую горку окровавленных пёзд.

– Понятия не имел, – ответил тот. – Я лишь знал, что нам надо найти Норму, и Бог бы не позволил, чтобы нас остановили вот так запросто.

– Дейл, сделаешь одолжение? – поинтересовался Гарри.

– Да, милый?

– На этот раз всё прошло хорошо, это да. Но как надумаешь в следующий раз ставить мою жизнь на кон просто потому, что решил, будто Боженька что-то там не позволит, – будь добр, на меня не рассчитывай.

– Обломист, – надул губы Дейл.

Гарри пропустил его ремарку мимо ушей:

– Двигаем.

– И как здесь пройти? – нахмурилась Лана.

– Подумаешь, лужица крови, – сказал Гарри и взял её за руку. – Идём.

Бормоча что-то под нос, Лана пошла с ним. Кез с Дейлом прикрывали тыл. Они пробирались через завалы тел, по ходу отмечая, что в некоторых из них – тех, с которых пока не сошла вся кожа – ещё теплились остатки жизни.

– Вот это было представление, – пробормотал Кез, разглядывая, как расползаются демоны под его ногами.

– Я видал штуки и почудней, – сказал Гарри.

– Ты так всегда говоришь, – фыркнула Лана.

– Не всегда.

– Да ну! Например?

Гарри указал мимо неё, на другой конец города. Лана обернулась. Развеялись последние обрывки тумана, и впервые им открылся сквозной вид на улицу, за последними домами которой высилось невообразимо высокое строение из чёрного мрамора.

– Да уж. С этой махиной не потягаешься, – согласилась Лана.

Не проронив больше ни слова, они двинулись дальше. Ветер заметно усилился и поднимал облака пыли и мусора, а порой, когда дул особенно яростно, хлопал дверьми. В квартале от них, ближе к ставке режима, на одном из домов рухнул грубо сработанный дымоход, и кирпичи посыпались на дорогу, прихватывая с собой обломки карнизов и черепицу. Ветер пригнал и облака – их серые лохмотья трепыхались между домов, точно грязная одежда. Некоторые тучи спускались даже на улицы, и неслись вперёд на уровне карнизов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алые песнопения [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алые песнопения [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Алые песнопения [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Алые песнопения [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x