Виолетта Стим - Кукловод [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виолетта Стим - Кукловод [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кукловод [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кукловод [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

XIX век. В туманном и темном городе, потерявшемся на задворках страны, жизнь течет неспешно и размеренно. Каждый хорошо знает друг друга и верит в то, что чудес не бывает. Однако когда бродячий цирк разбивает свои шатры неподалеку от кладбища, а кукольный мастер загорается идеей создать свой главный шедевр, начинают происходить странные события.

Кукловод [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кукловод [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мисс Линдел, — сказал Кейн. — Простите, если обидел вас ненароком. Но мне и в самом деле комфортнее быть одному. Боюсь, что я постоянно думаю только о работе.

— А работа у вас такая прелестная! — оживилась девушка, подливая в кофе сливок. — Нет, правда… Я не могу придумать ничего милее изготовления кукол. Слышала, как вы оберегаете свою коллекцию. Даже попросили у papá единственный ключ для комнаты, где вы храните их. Поделитесь со мной секретом?..

Астрия накрыла его руку своей. Тонкие пальцы, унизанные кольцами, оказались просто ледяными.

В беседку поднялся дворецкий. Он был моложе и статнее Крессвелла. С собой у него имелся поднос, на котором лежало несколько конвертов.

— Утренняя почта, мисс, — сухо уведомил он. — Мне прочитать?

— Да, Джейк, разумеется, — кивнула Астрия, отодвинувшись от Кейна.

— Мисс Оливия Форрес из Варфолка прислала вам открытку. Она интересуется вашими делами, здоровьем, и поисками жениха. Мистеру Кейну пришло официальное письмо из полицейского управления. Они допросили дворецкого Крессвелла и сочли его невиновным. Единственная вина заключается в медлительности и нерасторопности по причине старости. В полиции советуют отправить его на отдых как можно скорее, — мужчина позволил себе сдержанно улыбнуться. — Что до слуги по имени Стивен, его все еще ищут, и он остается главным подозреваемым в поджоге дома.

— Какой ужас! А Лизабетт?.. — с надеждой спросила мисс Линдел.

— От молодой мисс и сэра Найджела все еще нет вестей, — покачал головой дворецкий. — Я уже собирался уведомить, кого следует. Стоило бы заняться поисками.

— Не нужно торопить события, Джейк, — одернула его девушка. — Не знаю по какой причине они уже неделю не пишут, но это не повод для беспокойства.

— Понял, мисс, — кивнул мужчина и повернулся к Даниэлю. — Здесь еще одно письмо, сэр. Боюсь, оно личного характера. Вам лучше самому прочитать его.

— Спасибо, — сказал Кейн и протянул руку за конвертом. Он оказался красным.

Дождавшись, пока Джейк уйдет, Астрия с любопытством посмотрела на странное послание в руках гостя.

— Какой интересный выбор цвета, — заметила она. — Вы что, не откроете его?

— Нет, — ответил Даниэль. — Простите, но мне нужно идти.

Он распечатал письмо по пути к особняку.

«Развязка близка, как близок ты ко мне».

Теперь мастер уже не сомневался, что это Астрия все подстроила. Письма становились яснее. Они привели его к ней. Как девушка и хотела.

Комната Кейна располагалась в дальнем крыле, в самом конце коридора. Мастер достал единственный ключ, медленно повернул его в замке. Из-за скрипнувшей двери повеяло привычным холодом, и он вошел внутрь.

Черные шторы на окнах не позволяли проникнуть ни одному солнечному лучу. Единственная свеча мягко освещала помещение.

— Я вернулся, — сказал Даниэль, остановившись на пороге. Ответом ему были тихие, робкие шаги.

Навстречу вышла худенькая девушка, одетая в кружева. Она едва доставала мастеру до пояса. Серые стеклянные глаза пристально смотрели на него, хлопая шелковыми ресницами. Кейн нежно улыбнулся ей и присел на корточки. Кукла протянула фарфоровые ручки и приблизилась на пару шагов. Даниэль осторожно коснулся пальцами ее белоснежных волос. Вздохнув, кукла закрыла глаза.

Мастер поднял ее на руки, как ребенка, и прошел вперед.

— Это уже грубость с твоей стороны, — раздался нежный, словно нечеловеческий, голос откуда-то из угла.

— Мы все ждем Звезду, — послышалось справа.

— Шестьсот пятнадцатая луна с ночи заключения договора взойдет сегодня… — прошептала кукла с белоснежными волосами, вновь оживая на его руках. — Останется одна луна, и силы тьмы вернут причитающееся им… Завтра ночью мы потеряем все. А так хочется жить полноценно.

— Ты не выполнил договор с герцогом Абигором! Не создал полноценно живую куклу, не наделил ее душой! А ведь он одарил тебя силой…

— Тот, кто пишет черные письма, мешает мне. Астрия Линделл, — ответил Даниэль. — Это она во всем виновата. Я уверен.

Кукла с рыжими волосами спрыгнула с кресла и подошла к хозяину.

— Астрия? — спросила она. — Если ты уверен, зачем медлить? Или есть какие-то сомнения?

— Я не знаю, — с отчаянием прошептал мастер и опустился на колени. — Я запутался.

— Мы знаем, что нужно, Даниэль, — с нежностью сказала рыжая кукла, и обвила фарфоровыми руками его шею. — Нужна человеческая душа, чтобы все закончить.

— Тот, кто присылает письма, живет в этом доме, — раздался потусторонний голос из темноты. Кейн узнал Эву — свою самую первую работу и любимицу. Она почти не говорила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кукловод [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кукловод [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Калбазов - Кукловод. Князь
Константин Калбазов
libcat.ru: книга без обложки
Дэймон Найт
Анна Дубчак - Кукловод
Анна Дубчак
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Шведов
Александра Филанович - Черные пятна - Кукловод
Александра Филанович
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
Светлана Волкова
Виолетта Стим - Клуб Рейвен [СИ]
Виолетта Стим
Виолетта Стим - Часовой механизм [СИ]
Виолетта Стим
Виолетта Стим - Клуб Рейвен [litres]
Виолетта Стим
Хайдарали Усманов - Гомункул. Кукловод
Хайдарали Усманов
Виолетта Стим - Клуб Рейвен
Виолетта Стим
Александр Стим - Круговерть
Александр Стим
Отзывы о книге «Кукловод [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кукловод [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x