– Но когда я смотрю на нее достаточно долго, то понимаю кое-что еще. Девочка на фотографии – не моя дочь. Это не Моника.
Отец Хаген подошел к ней, положил руку на плечо сидевшего рядом мужчины и жестом показал, чтобы тот уступил ему место, но не стал прикасаться к женщине. Он сел на освободившийся стул и заговорил с ней так тихо, что Аполлон не смог разобрать слов.
– Я рассказала все Гэри, и знаете, что он мне ответил? – Женщина оторвалась от листа бумаги и снова посмотрела на Аполлона. – Он сказал, чтобы я начала принимать лекарства. Они забрали мою дочь, а он назвал меня безумной сукой.
Аполлон понял, что должен немедленно выйти из комнаты. Нажать на кнопку катапультирования. Ему казалось, что он задыхается. Он потянулся к телефону, но ему пришлось шарить рукой вслепую, потому что он не мог отвести взгляда от продолжавшей смотреть на него женщины.
– Мне пришлось самой искать помощь, – сказала она. – Стоит ли удивляться, что я нашла ее у других матерей. Мудрых женщин. Кэл объяснила мне, как вернуть дочь. Кэл сказала, что делать. – Она наклонилась вперед и заговорила тише: – Только я не знаю, смогу ли справиться.
Аполлон встал и указал на женщину.
– Она собирается убить своего ребенка, – сказал он.
Отец Хаген посмотрел на него.
Теперь Аполлон наставил палец на священника.
– Если вы не сообщите о ней в полицию, она вернется домой и убьет своего ребенка. И вы не сможете сказать, что на этот раз ничего не знали.
В его словах была сила откровения. Он больше не мог оставаться в этом помещении, в этой церкви, и решительно направился к двери. Женщина у него за спиной зарыдала.
– Это не ребенок, – пробормотала она.
– Не заставляйте меня за вами бегать!
Аполлон несся по кварталу, как городская крыса. Он не оглядывался, пока не добрался до Амстердам-авеню. Дальше на восток он бежать не мог. Остров Манхэттен закончился. За рекой Харлем начинался Бронкс. Казалось, будто весь район съежился под огромным, бескрайним вечерним небом, и высотные дома стали какими-то причудливыми. Интересно, сможет ли он переплыть реку?
– Не заставляйте меня вас преследовать!
Аполлон услышал голос во второй раз и теперь разобрал, что это мужчина, а не женщина. Он остановился на углу Амстердам и Сто семьдесят девятой улиц, позволив мужчине себя догнать, и узнал пузатого типа, которого уличили в использовании сотового телефона в Холируде.
– Вы очень быстро бегаете, – сказал он, когда поравнялся с Аполлоном, – а я уже старый. Меня зовут Уильям. – Мужчина не стал протягивать правую руку, потому что продолжал сжимать в ней телефон. Его левая рука подрагивала – он прижимал ее к поднимающемуся и опускающемуся животу. – Уильям Уилер, – продолжал он немного громче. – Меня прислал Патрис. Патрис Грин. Я хочу купить книгу.
Купить книгу.
Несмотря на вчерашний разговор с Патрисом, ни одно из предложений, произнесенных на английском языке, не могло прозвучать сейчас глупее.
– Ну так купите проклятую книгу, – сказал Аполлон. – Зачем вам потребовалось встречаться со мной?
Мужчина – Уильям Уилер – схватился за шею так, словно носил жемчужное ожерелье.
– Ну, я не настаивал. Я хочу сказать, простите меня, но меня заставил прийти Патрис. И если вам хочется кого-то отчитать, вам следует позвонить ему, а я определенно не заслужил такого отношения.
Он опустил руку, засунул телефон в карман, поправил брюки и выпрямился, потом отвернулся и зашагал прочь, Аполлон стоял и смотрел ему вслед. Но, сделав пять шагов, Уильям Уилер остановился и оглянулся.
– Но я действительно хочу купить книгу, – сказал он с робкой улыбкой.
Они находились на расстоянии в полквартала от Холируда, когда увидели огни «Скорой помощи», оба остановились, чтобы посмотреть, что случилось, и Аполлон узнал одного из Выживших, стоявшего в небольшой толпе, собравшейся на тротуаре, – люди что-то обсуждали и указывали в сторону дверей церковного подвала. Вскоре появился отец Хаген в сопровождении двух фельдшеров и двух полицейских офицеров. Между четырьмя мужчинами в форме шла худощавая женщина. На выставленных впереди руках были наручники. Они довели ее до машины «Скорой помощи» и помогли сесть.
– Я не думал, что они кого-нибудь вызовут, – сказал Аполлон.
– Это была крайне неприятная сцена, – прошептал Уильям.
Уилер предложил угостить Аполлона обедом, но тот ответил, что вместо обеда лучше выпить кофе. Они перешли на другую сторону улицы и направились в сторону Бродвея – на Сто семьдесят восьмой улице находился «Данкин донатс» [26] «Данкин донатс» – американская сеть кофеен с пончиками.
. Когда они проходили мимо, Элис подняла голову. Аполлону стало интересно, заметила ли она его? Она слегка помахала рукой, однако вполне могла сделать это просто так. Рядом с ней стоял Джулиан; они разговаривали и озирались по сторонам. Может быть, их интересовало, куда делся Аполлон. Он решил, что напишет ей позднее, в Фейсбуке.
Читать дальше