— Был в восьмой палате, доктор Макферсон, — ответила, не моргнув, та. — Разыскать его?
— Если вам не трудно, миссис Харлоу, мы подождем в его кабинете.
Они прошли по коридору и вошли в небольшой и скромный кабинет заведующего терапевтическим отделением. Оливии комната приглянулась: светлая, чистая, аккуратная.
— Все комнаты, Клайд, у тебя, как близнецы.
— Это больница, милая, здесь пестрота отвлекает.
— А может, наоборот, будет только стимулировать и давать возможность отдохнуть?
— Не знаю, не знаю, Оливия. По правде говоря, я никогда не задумывался над этим.
Дверь отворилась, и в кабинет вошел высокий стройный мужчина лет тридцати восьми-сорока в белом халате и белой цилиндрической шапочке.
— Доктор Макферсон? Я заходил к вам.
— Доктор Котмен, — представил Макферсон вошедшего Оливии. — Миссис Оливия Рэнделл.
Доктор Котмен слегка кивнул головой. Оливия, не поднимаясь с места, пристально посмотрела на него. Мужчина смутился, отвел глаза, но она успела заметить таящееся в них тепло. Во взгляде было что-то такое, что сразу же заставило Оливию заволноваться. Она увидела в его глазах твердость и мужественность, нежность и доброту. А может, просто почувствовала.
Между тем доктор Макферсон продолжал:
— Миссис Оливия — жена одного из наших пациентов, находящегося сейчас на лечении после аварии. Миссис Оливия…
Оливия поднялась и твердо сказала:
— Я хотела бы, чтобы вы по совместительству стали домашним врачом моего мужа. Много времени у вас это не займет, с оплатой, я думаю, мы договоримся.
Доктор Котмен такого не ожидал.
— Но я не знаю… Я, собственно, никогда домашним врачом не был. И потом — у меня практика, — будто извиняясь, произнес он.
— В этом нет ничего страшного, Макс, — по-приятельски произнес доктор Макферсон. — Вы просто раз в неделю-две, в удобное для вас время будете посещать мистера Рэнделла и присматривать за его состоянием.
— Но… — попытался отнекаться доктор Котмен, однако миссис Рэнделл его перебила:
— За оплату не беспокойтесь, этот вопрос мы решим сразу же при первом вашем визите.
Ее поддержал и доктор Макферсон:
— Соглашайтесь, доктор Котмен, мой вам добрый совет. Я бы и сам не прочь проследить за здоровьем мужа миссис Рэнделл, но вы же знаете, сколько у меня дел — по горло. И потом — дополнительный заработок. Разве помеха?
— Надеюсь, вы подумаете? — настаивала миссис Рэнделл. — Я не тороплю, но в четверг хотелось бы видеть вас. Вот мой адрес, — посчитала свой вопрос решенным миссис Рэнделл.
Доктор Котмен еще колебался.
— Я несколько удивлен. Почему именно мне вы делаете такое предложение?
— Не знаю, — горячо ответила Оливия и прямо посмотрела ему в глаза. В ту же секунду какая-то тонкая жилка внутри доктора Котмена дрогнула и мелко завибрировала, заглушая туманные сомнения, возникшие чуть ранее: стоит ли вообще связываться со всем этим. Ясного ответа не было, но та вибрирующая странно жилка, казалось, одурманивала его.
— До скорой встречи, доктор Котмен, — сказала миссис Рэнделл.
— До встречи, — ответил он.
Доктор Макферсон и миссис Рэнделл вышли. Доктор Котмен остался один. Он все еще не мог прийти в себя, готов был вот-вот отказаться от столь лестного предложения, но что-то удерживало его от этого. То ли на него так сильно подействовало очарование миссис Рэнделл, то ли что другое, — он не хотел себе признаваться в этом, ему ведь не двадцать лет, чтобы с первого взгляда влюбиться в женщину; слава богу, уже за тридцать — возраст, когда человек не строит больше иллюзий и, как кажется, живет вполне трезвым рассудком. Тогда что же?
Доктор Котмен подошел к окну. За окном вовсю разгулялось лето. На чистом небе висели редкие перистые облака, на осинах мелко трепыхались листья, в кронах шумно галдели галки.
Он мог бы отказаться — роль домашнего доктора действительно не для него, но мысль увидеть еще раз эту привлекательную женщину не давала покоя. Наверное, что-то действительно есть в первом слепом случае. Зайдется сердце и подскажет — твой выбор верен, этот человек может быть тебе близок. В чертах лица проступает нечто знакомое, будто родственное, ты начинаешь умиляться наклоном головы, упавшей на глаза челкой, аккуратными ушками и т. д. и т. пр. А через час подобное мгновение безвозвратно уходит. Безвозвратно…
— Доктор Котмен, доктор Котмен, — просунулась в отвор двери смуглая мордашка дежурной сестры. — Там мистер Джонсон из пятой палаты опять возмущается. Может, ему дать чего-нибудь?
Читать дальше