Вздрагивая, ты следуешь за Бобом. Злобное шипение змеюки затихает. Но ты внезапно ловишь себя на том, что оглядываешься через каждые несколько шагов. От каждого похожего на шипение шороха у тебя в жилах стынет кровь. Ты бы не хотел увидеться с подобной тварью ещё когда-нибудь!
Очень скоро Боб останавливается.
— Жди здесь, — говорит он, показывая на дверь. — Я приведу Рассела.
— Кто такой Рассел? — спрашиваешь ты. — И почему я должен ждать?
— Рассел наш лидер, — отвечает Боб. — Он решит, можешь ли ты стать одним из нас — или же нет. До тех пор тебе нельзя в наш лагерь.
Он снова глядит на тебя.
— Но тебе не о чем беспокоиться. Я думаю, ты как раз тот, кто нам нужен.
Боб удаляется, прикрыв за собой дверь.
Это чудесно, думаешь ты. Ты затерян в лабиринте, где всем заправляют гигантские змеи-монстры. И теперь ты вынужден ждать! В одиночестве!
Или нет?
Если ты последуешь за Бобом, иди на СТРАНИЦУ 131. → 131 — Я не собираюсь торчать тут, как идиот! — выдыхаешь ты. Ты шагаешь в проход. Теперь — куда именно направился Боб? Здесь ещё один коридор. В дальнем его конце — вход в комнату. Исследуя всё вокруг, ты вдруг понимаешь, что эта комната отличается. Стены в ней тоже сделаны из старой фанеры. Но посреди бетонного пола расположен люк! Твоё сердце бьётся быстрее. Может, это выход? Ты должен это узнать! Дверца сделана из дерева, и у неё большая железная ручка. Ты хватаешься за неё и поднимаешь люк. Спускайся вниз на СТРАНИЦУ 110! →
Если ты послушаешь его и подождёшь, иди на СТРАНИЦУ 20. → 20 Ты ждёшь долгое время. Наконец, когда ты уже готов бросить всё и уйти в вольное странствие, Боб возвращается — вместе с другим старшим мальчишкой. — Это Рассел, — говорит он. Большой босс высокий и тощий, в толстых очках. Когда он глядит на тебя, то напоминает аиста, которого ты однажды видел в зоопарке. Рассел расплывается в большой улыбке. — Он идеально подходит, Боб! — восклицает он. — Как раз нужного размера. Тебе не нравится, как это звучит. Твой дядя Мэл всегда говорит то же самое про индейку на День Благодарения. — Для чего я идеально подхожу? — требуешь ты. — Я не могу сказать тебе этого — пока, — таинственно говорит Рассел. — Как бы то ни было, сначала я должен испытать тебя — Испытать меня? — недоверчиво кричишь ты. — Да, — продолжает Рассел. — Мне нужно, чтобы ты сгибал вверх свою правую ногу до тех пор, пока не сможешь ухватиться за лодыжку правой рукой. — Ты это серьёзно? — изумлённо глядишь ты. — Абсолютно, — отвечает Рассел. — Делай это, или ты нам не подходишь. Ты слышал Рассела. Встав на левую ногу, согни правую назад и попытайся ухватить свою лодыжку. Если тебе удалось, иди на СТРАНИЦУ 79. → Если не получается, иди на СТРАНИЦУ 133. →
Ты выскакиваешь на улицу, зовя на помощь. Спустя пару кварталов ты натыкаешься на двух офицеров полиции. То, что ты рассказываешь, кажется им забавным, но они всё же следуют за тобой в магазинчик.
— Вот это место, — восклицаешь ты, ведя их в Пещеру Комиксов. Эй, как странно! Это место заперто.
Сквозь окно ты видишь только пустой и пыльный магазин. Он выглядит так, будто был заброшен уже несколько месяцев.!
У владельца соседнего магазина есть ключ. Но обыск показывает, что всё чисто. Нет ни Майло, ни комиксов, ни подвала!
— Я был там! Был! — настаиваешь ты.
Полицейские не верят тебе. Но затем, шагнув наружу, ты видишь Джека и Кэмми, ошалело оглядывающихся по сторонам. Один из полицейских приглядывается к ним:
— Я знаю этих детишек! Они пропали пару месяцев назад.
В ближайшие несколько дней по всему городу возвращаются десятки пропавших детей. Никто из них, кажется, не помнит, где был.
Никто не верит твоему рассказу. Ты сам начинаешь сомневаться в том, было ли это на самом деле. Пока не находишь комикс, который засунул в свой карман. Это первый выпуск Супер-Дупера. Тот самый, из слайд-шоу Хораса.
Ладно, люди не верят в твою историю. Но они обязательно поверят в особняк, который ты купил, продав свой редкий комикс за кучу денег…
КОНЕЦ
Ты тянешься в карман и выхватываешь свои ключи. Это самое острое, что есть при тебе сейчас.
Затем, наклонив голову, ты бросаешься вперёд! Твоя рука вытянута, и из кулака торчит самый длинный ключ.
— Умри, монстр! — вопишь ты.
Колыхающаяся лиловая плоть трясётся перед тобой. Ты таранишь её на полной скорости.
Но тело Желейного Короля не лопается, как воздушный шарик. Оно просто поддаётся, а затем пружинит назад. Это отправляет тебя в полёт — пока ты не падаешь в гигантскую руку.
Читать дальше