Распахнув её, ты затаскиваешь Лиз в тёплое здание. Перед тобой лестничная клетка. Обернувшись, ты видишь, как Душитель доходит до дорожки, ведущей к двери. Он доберётся до вас всего через пару секунд.
Вы с Лиз несётесь вверх по ступенькам — всего на шаг впереди от угрожающего человека. Он хватает тебя за руку.
— Поймал! — рычит он.
— Отпусти меня! — кричишь ты, вырывая свою руку. Лиз тянет тебя, а ты тянешься из его хватки. Свободной рукой ты царапаешь его ладонь. Под твоими ногтями застревает слой мягкого воска. Он восковой, как и остальные.
Восковой, но тоже живой!
Вырывай руку и иди на страницу 129.
— Идём к толстым верёвкам! — командуешь ты Лиз.
Вы с ней хватаете измочаленные верёвки и начинаете карабкаться.
— Схватить их! — кричит доктор Злодье. Он не собирается позволить вам уйти.
— Подтягивайся! — подбадриваешь ты Лиз. — Быстрее!
Ты замечаешь, что несколько нитей верёвки рвутся под твоими руками. Может быть, вам следовало взять другие верёвки, думаешь ты. Но теперь уже поздно жалеть о сделанном. Тебе нужно лезть!
Это тяжелее, чем ты мог бы подумать. Верёвки никуда не привязаны с низу, и вы с Лиз бешено раскачиваетесь в воздухе.
То, что происходит дальше — совершенная случайность. Вы с Лиз лишь пытались сбежать, вот и всё. Но раскачивание вам неподвластно, и ты врезаешься в доктора Злодье, а Лиз — в ряд рабочих.
Как кегли в боулинге, сбитые гигантским шаром, доктор Злодье и его подручные падают в чаны с горячим воском. Их вопли заполняют лабораторию. С доктором Злодье покончено.
— Либо мы, либо они — других вариантов не было, — говоришь ты Лиз, когда вы сползаете с верёвок и, живыми и здоровыми, становитесь на землю.
— Верно, — слабо отвечает Лиз. — Либо они, либо мы.
— Ммфгмгмгмффф! — раздаётся от стола приглушённый голос.
Иди на страницу 115.
Лиз тоже вопит, и неудивительно.
Один глаз Сибиллы голубой. Другой карий. Карий больше голубого. И на два дюйма выше.
В сторону её носа бежит сморщенный шов. Он огибает рот и идёт к краю челюсти.
Одна щека в веснушках. Другая — без. Прямо из середины лба растёт пучок волос. Рыжих волос.
Лицо Сибиллы — как лоскутное одеяло. Прямо из твоих худших кошмаров!
— Хватит кричать! — восклицает Сибилла. — Я знаю, как ужасно моё лицо. Я тоже его видела.
Она прикрывает лицо широким фиолетовым рукавом и отступает назад, врезаясь в стойку с восковыми ногами.
— Простите, — начинаешь ты. — Я не…
— Не утруждайся, — перебивает Сибилла. — У меня нет времени болтать с вами. Я должна доставить вас к моей новой, улучшенной, Лицеподтяжке!
Вы с Лиз ахаете.
— Вы собираетесь подтянуть наши лица? — пищит Лиз.
— Верно, — смеётся Сибилла. — Я собираюсь подтянуть и стянуть их — прямо с ваших черепов!
Беги на страницу 127.
— Забудь, череполицый! — говоришь ты. — Мы ни за что не станем помогать тебе. Не после того, что ты хотел сделать с нами! Ты сам забрался в Лишитель костей — теперь сам и выбирайся отсюда.
— Ааааааррр! — в ярости воет Аксель.
Вы с Лиз уходите, оставив его болтаться в когтях Лишителя костей. Ты слышишь, как он бьётся, пытаясь вырваться. Но ты не обращаешь на это внимания.
Пока на твоё плечо не опускается тяжёлая рука.
— Так вы хотели просто оставить меня там, чтобы я лишился костей, как парной цыплёнок? — рычит Аксель тебе на ухо.
О, нет! Он освободился! Ему как-то удалось избежать ужасных когтей машины!
Ты в ужасе. Но ты должен спросить.
— Ч-что вы собираетесь сделать с нами? — выдавливаешь ты.
Иди на страницу 106.
Вы наконец-то выбрались из Комнаты Запчастей. Но Аксель и Сибилла всё ещё гонятся за вами. И вы разозлили их. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО разозлили.
Теперь вы в длинном коридоре. Как и раньше, стены выкрашены в фиолетовый.
— Люди, меня скоро стошнит от фиолетового! — бормочешь ты.
— Ага, — соглашается Лиз. — Если мы только вернёмся домой, я выкину все вещи фиолетового цвета, какие найду!
В этом коридоре нет дверей. В его конце, однако, два одинаковых эскалатора из стали. Один едет вверх. Другой вниз.
Ты мчишься к их подножию и глядишь вниз. Там совершенно темно. Ты не видишь, куда спускается эскалатор.
Лиз исследует тот, что идёт вверх.
— Я не могу ничего разглядеть, — отчитывается она. — И куда мы должны идти?
— Я не уверен, — отвечаешь ты.
— Вот они! — голос Сибиллы эхом разносится по коридору.
Читать дальше