Или съесть всё? Попробуй на странице 125 * 125 Ты слизываешь весь порошок со своей ладони. Секундой позже у тебя появляется ощущение, будто твой рот охвачен огнем! Это самая жгучая вещь, какую ты когда-либо пробовал! Ты пулей вылетаешь из шатра в поисках воды. Замечаешь огромный бак, откуда черпают воду для животных. Ты хватаешь его и осушаешь в один присест! Не помогает. Ты срочно должен найти еще воды! Ты бежишь прочь от цирка. Вдалеке замечаешь озеро. Три больших шага — и ты уже возле него. Опустившись на колени, ты начинаешь всасывать озерную воду. Только осушив озеро, ты начинаешь чувствовать себя чуточку лучше. Ты встаешь — и обнаруживаешь, что сделался еще больше. Гораздо, гораздо больше. Ты так огромен, что кратер опустошенного озера кажется тебе крошечной дырочкой далеко-далеко внизу. Мимо твоего уха с жужжанием проносится реактивный самолет. Ты так велик, что твои ноги попирают весь округ! Похоже, ты взял слишком много чудесного порошка. Он дал обратный эффект! Оба-на! Ты не можешь дышать. Ты такой высокий, что твоя голова оказалась в космосе. Да, в конце своей жизни ты достиг поистине заоблачных высот! КОНЕЦ
Ты шмыгаешь в ближайшую комнату.
Это чулан, полный моющих средств. На стене висят швабры и метлы. На полке у тебя над головой стоит ведро, кажущееся тебе размером с автомобиль.
Ты слышишь грохот приближающихся шагов уборщика.
— Она там! — кричит дамочка. — Я видела, как она туда юркнула!
— Не беспокойтесь, — гремит голос уборщика. — Я с ней разберусь.
Он открывает чулан.
Ты подпрыгиваешь на месте, размахивая руками.
— Я мальчик! — кричишь ты так громко, как только можешь.
Толстяк-уборщик нагибается и вглядывается в тебя.
— Эй! — восклицает он. — Ты не мышь!
Ты вздыхаешь с огромным облегчением. Наконец-то! Хоть кто-то сможет тебе помочь!
Уборщик берет тебя за шиворот двумя пальцами и подносит к лицу.
— Глазам своим не верю! — бормочет он. — Ты же…! Ты же…
Ты видишь, как закатываются огромные глаза уборщика. А в следующий миг он роняет тебя на пол — и бух в обморок! К сожалению, ты не успеваешь выскочить из-под него.
ЧВАК!
Какой ТЯЖЕЛЫЙ
КОНЕЦ…
Ты подбегаешь к доктору Эбботу. Пытаешься докричаться до него. Но он не слышит твой тоненький, писклявый голосок.
Ты пробуешь подергать его за отвороты брюк. Но он лишь встряхивает ногой, отчего ты улетаешь под стол.
Как же привлечь его внимание? Тут тебе приходит в голову блестящая идея. Ты осторожно развязываешь шнурки на его ботинках. Ты такой маленький, что они кажутся тебе размером со скакалки.
Затем, все так же медленно и осторожно, ты связываешь его шнурки вместе. Делаешь узел. Доктор так погрузился в работу, что ничего не замечает. Ты отползаешь в сторонку и ждешь.
Долго ждать тебе не приходится.
Доктор Эббот встает из-за стола. Он начинает идти и тут же — БУХ! — валится лицом вниз.
— Эй! — сердито кричит он. — Кто связал вместе мои шнурки?!
— Это я, — подаешь голос ты. Он по-прежнему лежит на полу. Ты семенишь к его голове.
— Кто это сказал?! — возмущенно спрашивает он. — Отвечайте!
— Это я, — снова говоришь ты и встаешь прямо перед его лицом. — Простите, но я должен был привлечь ваше внимание.
Его взгляд фокусируется на тебе. Сперва на его лице отражается изумление. Затем он нахмуривает брови. Внезапно он взмахивает рукой, пытаясь тебя прихлопнуть.
Переходи на страницу 51 * 51 Ты отбегаешь подальше от него. — Пожалуйста, не причиняйте мне вреда, — просишь ты. — Мне нужна ваша помощь. — Как я могу причинить тебе вред? — раздраженно спрашивает он. — Тебя даже не существует. — О чем это вы? — возмущаешься ты. — Я слишком заработался, — бубнит доктор Эббот. — У меня начались галлюцинации. — Он садится, развязывает свои шнурки и снова завязывает их, уже по отдельности. После чего начинает усердно протирать глаза. — Я настоящий мальчик, — настаиваешь ты. — Я вам не мерещусь. Я действительно стою перед вами. Он смотрит на тебя с подозрением. Ты пытаешься принять как можно более «реальный» вид. — Придумал! — кричишь ты. — Спросите мою тетю Фиону. Она работает здесь, в университете. — Так у тебя есть приглашение? — недоверчиво спрашивает ученый. — Пожалуйста! Вы обязаны мне поверить! Ты вкратце объясняешь ему, что с тобою случилось. — Думаю, во всем виновато лиловое ореховое масло, — заключаешь ты. — Но что бы это ни было, я уменьшаюсь и уменьшаюсь. Если вы не сможете мне помочь, боюсь, я просто исчезну. Доктор Эббот молча смотрит на тебя. И вдруг расплывается в широкой улыбке. — Дружок, — говорит он, — ты пришел как раз по адресу! Переходи на страницу 86 *
Читать дальше