– Что, черт возьми, это было? – едва ли слышно прошептала Мэри, до сих пор держась за побаливавшую голову. – Почему ты сейчас делаешь вид, что там, в кафе, ничего не случилось?
– Я… я не знаю, что произошло. У тебя разболелась голова, вот и все. Вот что произошло, Мэри. У тебя просто заболела голова, – спокойно говорила девушка, уверяя подругу в правдивости своих слов и пытаясь вести машину как можно ровнее. – Ты что-то видела, ведь так?
– В углу кафе был парень. На секунду мне показалось, что весь мир вокруг меня замер. Я не слышала никого больше, кроме него. Он говорил, что сегодня вечером мы увидимся с ним, что он верит в меня, – пыталась вспомнить Мэри. – Но я понятия не имею, что это значило. Почему я вообще видела его?!
– Там не было никакого парня, – все тем же спокойно раздражающим тоном произнесла Грейс. – Я ничего не видела и готова поклясться, что все остальные посетители кафе тоже. Возможно, это была просто банальная галлюцинация, вызванная обычным отравлением или чем-то вроде того.
Девушки замолчали, устремив пристальный и задумчивый взгляд на дорогу. Почему-то Грейс делала вид, что ничего не произошло, пыталась доказать подруге, что это были галлюцинации, но приводила слишком лживые аргументы. Мэри была уверена в том, что видела, и что брюнетка что-то тщательно пыталась от нее скрыть, но пока не могла понять, что именно и зачем.
– Ты останешься у меня до вечера, а потом мы вместе доедем до школьного автобуса, – твердо и безапелляционно произнесла Грейс. – И это был совсем не вопрос!
– И почему на экскурсию мы выезжаем в шесть вечера? – неожиданно поинтересовалась Мэри, наконец убрав ладонь от угомонившегося виска.
– Потому что до Александрийской библиотеки ехать целый день, в нашем случае – целую ночь, чтобы днем оказаться там и посетить эту чертову библиотеку, – возмутилась брюнетка, а затем спросила скорее сама себя, чем подругу: – Кто вообще вводит в школьную программу такие глупые, а главное опасные экскурсии?
Покачав головой, Мэри схватила рюкзак, который все это время спокойно лежал рядом, и разыскала в груде бесполезного для нее барахла, которое она называла учебниками, телефон. Девушка написала SMS маме с текстом: «Сегодня остаюсь на день у Грейс. Вечером она подвезет меня до школьного автобуса, на котором мы отправимся на экскурсию. Да, знаю, не успела рассказать тебе. В общем, это все идея профессора Макензи. Так что даже не вздумай волноваться за меня, мам. Я уверена, мы очень скоро вернемся! Целую*».
Школьный автобус уже долгое время пустовал у памятника «Победы». Пятеро подростков во главе с профессором Макензи толпились у бордюра, ожидая опаздывающих. Мэри и Грейс, две неразлучные подружки, приехали последними, все терпеливо дожидались только их. Наконец, весь маленький, но довольно дружный класс истории был в сборе и полностью готов к экскурсии. Учеников было совсем немного: Кайл, Мэри, Саманта, Шерон, Грейс, Райан и Николас. Впервые, когда их только определили и сформировали в один общий класс, все были недовольны и всячески возмущались, вплоть до того, что возненавидели друг друга, но потом со временем привыкли и даже сплотились, как одна общая команда, хоть и небольшая.
По команде профессора подростки не спеша, улыбаясь и веселясь, загрузились в автобус, где каждому хватило места. Водитель нехотя и лениво завел мотор, после чего путешествие в Александрийскую библиотеку началось. На лицах учеников сияли улыбки. Пусть пребывание в библиотеке обещало быть до смерти скучным, но дорога туда предстояла очень даже веселая. Лишь Мэри охватывал неизвестный страх, которого она раньше не наблюдала. Каждая кочка, каждый резкий поворот автобуса заставляли девушку вздрагивать и переживать противные уколы волнения где-то внутри. Успокаивала лишь лучшая подруга, которая развлекала ее своими отменными шутками большую половину пути.
Кайл воодушевленно рассказывал Николасу о том, как мечтал побывать на этой экскурсии и посмотреть те рукописи, о которых недавно поведал нам. Саманта объясняла Шерон всю значимость ее нового изящного маникюра, сделанного в лучшем дорогом салоне города. А Райан безмятежно слушал музыку, которая безумно раздражала Мэри. Профессор Макензи же не обращала никакого внимания на разговоры учеников, а спокойно читала какой-то свежий глянцевый журнал.
Снова неожиданная и резкая боль вонзилась в голову девушки, словно тысяча острых как бритва ножей. Так же неожиданно, как и в прошлый раз, и так же, застав ее врасплох. Мэри вцепилась в волосы, а затем зажмурила глаза так сильно, что в них непроизвольно заискрились желтые звездочки. Грейс обеспокоенно прижимала подругу к себе, пытаясь скрыть ее глаза… ее белоснежные глаза, которые снова устремили свой взор в никуда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу