– Тогда можешь съесть и мой. Ги нахмурился.
– Ну не ешь. Раз ты не носишь амулет, который она тебе подарила, можешь и мусс не есть. Розмари смутилась.
– А какая здесь связь?
– Просто и то и другое – примеры… ну, твоего недоброго отношения к ней, вот и все. Ведь только минуту назад ты сказала, что не надо над ней смеяться. А сама смеешься – принимаешь подарки и не используешь их как надо.
– Ох ты! – Розмари снова взялась за ложку. – Я и не знала, что ты из-за какого-то пустяка можешь раздуть такое. – Она демонстративно зачерпнула побольше мусса и сунула ложку в рот.
– Объедение, – сказала она с набитым ртом и зачерпнула еще. – И никакого привкуса! Переставь пластинку.
Ги встал и пошел к проигрывателю. Розмари сложила салфетку вдвое и швырнула туда две полных ложки мусса, а потом еще одну для ровного счета. Потом аккуратно свернула из салфетки кулек, и когда Ги вернулся, уже старательно выскабливала ложкой остатки мусса со дна стакана.
– Ну вот, папочка, – она протянула ему пустой стакан. – Я все съела. Мне за это приз полагается?
– Даже два. Извини, если я тебя обидел.
– Немножко.
– Ну, извини.
Розмари растаяла.
– Ты прощен. Это даже хорошо, что ты так заботишься о старушках. Значит, будешь заботиться и обо мне, когда я стану такой же.
Потом они пили кофе с мятным ликером.
– Мне сегодня звонила Маргарита, – сообщила Розмари.
– Маргарита?
– Это моя сестра.
– А-а. Все в порядке?
– Да. Она подумала, что со мной что-то случилось. У нее было такое чувство, будто у нас что-то стряслось.
– Правда?
– Так что сегодня посидим дома.
– Черт! А я заказал столик «У Недика». В оранжевом зале.
– Придется отменить.
– Как же это получилось, что ты единственная нормальная в семье чокнутых? – нежно улыбнулся Ги.
Первая волна головокружения застала Розмари в кухне, когда она вываливала несъеденный мусс в раковину. Она покачнулась, потом заморгала и нахмурилась. Из кабинета послышался голос Ги:
– Его еще нет. Но народу уже тьма. – Они собирались посмотреть по телевизору выступление Папы на стадионе Янки.
– Сейчас приду, – отозвалась Розмари.
Она потрясла головой и сложила салфетки и скатерть в один узелок для стирки. Потом заткнула раковину пробкой, открыла горячую воду, добавила туда шампунь для мытья посуды и начала закладывать тарелки и кастрюли. Помыть все можно будет и утром, пусть пока отмокает.
Второй приступ длился дольше, и начался в тот момент, когда Розмари вешала посудное полотенце. На этот раз вся комната стала вращаться, и у нее чуть не подкосились ноги. Розмари схватилась за край раковины.
Придя в себя, она мысленно стала складывать: стаканчик джина плюс два стакана вина (или три?), плюс рюмка мятного ликера – не удивительно, что началось головокружение.
Она направилась к двери и, вновь почувствовав, что все вокруг поплыло, схватилась одной рукой за дверную ручку, а другой – за косяк.
– Что с тобой? – встревоженно спросил Ги.
– Голова кружится, – ответила Розмари и улыбнулась.
Он выключил телевизор, подошел к ней и крепко взял ее за руку, одновременно поддерживая за талию.
– Ничего странного, – сказал он. – Столько всего выпить. И, наверное, на голодный желудок.
Ги повел ее в спальню и, когда она уже не могла больше идти сама, легко подхватил ее и донес на руках, положил на кровать, а сам сел рядом и осторожно погладил по голове. Розмари закрыла глаза. Кровать показалась ей огромным плотом, мерно покачивающимся на волнах.
– Как хорошо!.. – тихо произнесла она.
– Тебе надо выспаться. Как следует отдохнуть.
– Но сегодня подходящая ночь для ребенка.
– Завтра тоже. Времени у нас много, – успокоил ее Ги.
– И мессу пропускаем… – расстроилась Розмари.
– Спи. Тебе надо хорошенько выспаться. Давай…
– Да, подремлю немножко, – согласилась она и сразу же очутилась на яхте президента Кеннеди со стаканом в руке. Был солнечный день, дул легкий ветерок – отличная погода для морского путешествия. Президент, изучая большую карту, отдавал короткие приказы своему помощнику-негру.
Ги начал снимать с нее пижаму.
– Зачем ты меня раздеваешь? – сонно спросила Розмари.
– Чтобы тебе было удобнее.
– Мне и так хорошо.
– Спи, Ро.
Ги расстегнул пуговицы и снял пижамные брюки, решив, что она уже заснула и ничего не чувствует. Теперь на ней оставалось только красное бикини, но и все остальные женщины на яхте – Джеки Кеннеди, Поэт Лофорд и Сара Черчилль – тоже были в бикини, поэтому все, слава Богу, обошлось. Президент был в военной форме. Он тоже полностью оправился после покушения и выглядел теперь отлично. Хатч тоже стоял на палубе и в обеих руках держал множество приборов для предсказания погоды.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу