Иван Викторович Гулак
МАСКА СТАРОСТИ
Раздалась вспышка, и из-под накидки на фотоаппарат выполз тонкий, белесый дымок, который тут же растаял в воздухе.
Прюденс улыбнулась и сказала:
— Я думаю, что фотография выйдет отличной. Вы прекрасно смотритесь вместе. Молодой человек, который сидел напротив, вместе со своей дамой, тоже улыбнулся и встал.
— Великолепно! Когда мы сможем забрать фотографию?
Прюденс, машинально складывая накидку на аппарат, задумалась:
— Наверное, на следующей неделе… Завтра у меня встреча с мадам Хадсон… Вы же знаете ее? А в субботу…
— А в субботу уезжаем мы… — перебил мужчина, — но ничего. Будет время выбрать рамку.
Он еще раз улыбнулся, и помог своей даме встать с декоративного стула.
— До встречи, — мужчина попрощался с Прюденс, и открыв темную дверь, вышел.
Прю вздохнула и сложив тяжелый агрегат, отставила его к стене.
Вечеринка уже подходила к концу, но хозяйка особняка — мадам Грэй, собиралась продолжить ее еще и завтра. Вдова Грэй имела прекрасный, хотя и потертый временем особняк, который стоял отдали от всех домов, сохраняя тем самым свою индивидуальность.
Прюденс Уолтер, амбициозная, и конечно же, весьма симпатичная девушка двадцати пяти лет, работала здесь фотографом. Работа эта не приносила больших денег, зато сводила с нужными людьми, что тоже было весьма полезно.
* * *
Вестибюль был все еще переполнен. Ковер откатили к стене, а на голом, блестящем паркете устроили танцы. Чуть поодаль стояло фортепьяно, и пианист играл какую-то плавную, грустную мелодию, которая, очевидно, должна была закончить вечер. Возле него стояло несколько мягких кресел и диван, в которых величественно восседали пожилые дамы, примерно возраста мадам Грэй, и о чем-то оживленно беседовали, поглядывая на танцоров.
Прюденс подошла к напольному зеркалу, и тщательно себя осмотрев, поправила волосы и черное боа, пушистой лентой лежащее на плечах. Темно-синее платье обтягивало молодую фигуру, а в глубоком вырезе крылась высокая грудь. Каштановые волосы были острижены по модному тогда «каре», и красиво подчеркивало карие глаза.
— Может присядете?
Две пожилых дамы улыбнулись Прю, и указали на соседний диван. Прюденс поприветствовала их, но садиться не спешила, не зная как отказаться.
— Может потанцуем, леди? Я бы очень хотел разделить с вами этот последний танец, — высокий светловолосый мужчина в черном фраке подошел к девушке, подавая руку. Прю тонко улыбнулась, и пошла в танец, даже не обернувшись на старух. Пожилые дамы провели их длинным, злым взглядом, и встали с кресел.
— Если ты была бы девочкой,
А я был бы мальчиком —
Если было бы так…
Мы были ими, мы были иными…
Я дарил цветы, а ты мне свои поцелуи.
Пианист запел. Он имел красивый, глубокий баритон, и плавная мелодия фортепьяно усиливала впечатление от голоса.
— Меня зовут Лукан, — тихо сказал мужчина Прюденс, покачиваясь в танце вместе с ней, — а вас?
Его рука скользнула чуть ниже талии.
— Прю… Меня зовут Прю, — просто сказала девушка, наслаждаясь танцем.
Рука Лукана скользнула еще ниже. — Как вы считаете, может мы проведем вечер… а возможно и ночь в другом месте?
Он снова улыбнулся, но в этой улыбке уже не чувствовалось прежней скованности.
Прюденс тихо вздохнула.
— Да, я бы…
— Прюденс, дорогая!
Громкий голос раздался за спиной у танцующих. Прю повернулась. Лукан тут же отпустил ее.
— Прюденс, дорогая! Ты снова здесь! Как же хорошо, что я тебя сегодня встретила!
Голос дамы был гулким и сочным. Это была крепкая старуха, c тяжелой челюстью и темными, похожими на маслины, глазами. Черные волосы блестели и были тщательно уложены. Они выглядели неестественными, и казалось, что это парик.
— Мадам Хадсон… Приятно видеть вас здесь, — выдавила из себя Прюденс.
Старуха улыбнулась.
— Твой день закончился? Ты уже свободна? — поинтересовалась она.
— Да… То есть, нет, но…
— Отлично! — обрадовалась старуха, поправляя свое темное платье, — надеюсь у тебя нет никаких планов на этот вечер? Я хотела бы перенести нашу встречу с пятницы на сегодня. Ты не против, милая?
Прю замялась.
— Вообще-то нет, но…
Она кивнула на Лукана, но тот куда-то исчез.
— Вот и чудно! — воодушевилась мадам Хадсон, — тогда пойдем?
С этими словами она пошла вперед, немного кренясь вперед. Прю ничего не оставалось делать, как пойти за ней.
Читать дальше