Кирилл Кудряшов - Final destination по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Кудряшов - Final destination по-русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Final destination по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Final destination по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этакий фанфик, рожденный под впечатлением от «Пункта назначения».
Стандартный сюжет — группа подростков, благодаря видению, явившемуся одному из них, избегает смерти. Стандартный набор трупов, когда сама Смерть начинает преследовать уцелевших. Но нестандартный, новый взгляд на выход из этой тупиковой ситуации. То, до чего, почему-то, никак не могли додуматься герои всех трех «Пунктов»…

Final destination по-русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Final destination по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кирилл Кудряшов

Final destination по-русски

Now

Дима нехотя поднялся из кресла и направился в коридор.

— Да… — буркнул он в трубку домофона, — Кто там?

— Это я. Открывай!

Дима всегда поражался этому чисто русскому приветствию. «Я, — как говаривал незабвенный друг Винни-Пуха, — Бывают разные». Интересно. По мнению этого «Я», всех своих друзей, знакомых и даже просто случайно встреченных на улице людей он должен был безошибочно узнавать по голосу в любой ситуации? Даже вот так, в трубке домофона, до безобразия искажающей слова?

— Кто это, «Я»? — переспросил он.

— Да я же, Гриша!

Уже легче, но не намного. На память Диме пришли Гриши в количестве трех штук, и ни один из них не собирался в ближайшие несколько месяцев заглядывать к нему в гости. Конец мая, у всех сессия… Какие уж тут визиты к друзьям. Но тем не менее, голос этого Гриши казался знакомым.

Держать его дальше под дверью было бы глупо. Ведь представился же человек? Так пусть заходит. Дима нажал на кнопку, разблокирующую магнитный замок на двери в подъезд, а сам тем временем открыл входную дверь квартиры. Через несколько секунд бодрого топота по лестнице на площадке показался изрядно запыхавшийся гость.

Ах, этот Гриша!!! Дима бросил прощальный взгляд на дверь комнаты, за которой находился вожделенный стол с вожделенным компьютером, и так хорошо начинавшаяся партия в «Героев Меча и Магии». Что ж, партию придется отложить… Интересно, чего ж этому Грише надо?!

Они были знакомы между собой, и не сказать, чтобы поверхностно. Пару лет назад едва не подрались, когда Гриша точно также ввалился к нему домой и потребовал немедленно, резко, быстро и очень срочно отстать от его девушки. Диме оставалось только хлопать глазами, гадая, откуда у абсолютно свободной (с ее слов) Даши оказался такой, вот, буйный ухажер.

Надо сказать, дородный Гриша, не по годам вместительное пузо которого («Это не ОТ пива, это ДЛЯ пива) входило в дверь опережая своего обладателя на добрые пол секунды, выглядел достаточно внушительно. Невысокий, коренастый и широкий. Это в детстве можно потешаться над толстяками — они такие добрые и милые, почти никогда сдачи не дают. Зато потом они вырастают в солидных сумоистов, которые могут легко раскатать тебя по полу одним лишь своим весом, совершенно без помощи своих увесистых кулаков.

У толстяков (и просто пухлых людей, к коим Гришу, собственно, и нужно было отнести) был, конечно, один существенный недостаток (или наоборот, достоинство — смотря с чьей точки зрения взглянуть) — бегали они медленно. Так что в случае неравной уличной драки от них можно было легко ретироваться. Но вот в замкнутом пространстве, которое, к тому же, является твоей собственной квартирой, как-то особо не побегаешь…

В общем, тогда, два года назад, этот комод, размером полтора на полтора доставил ему пару неприятных минут. Но чего его, собственно, принесло сегодня? С Дашей все тогда прояснилось — она, по старой девичьей традиции, бросила своего бывшего парня (то бишь, как раз Гришу) и ушла к новому. Вот только ни тому ни другому она об этой рокировке сообщить не удосужилась. В итоге после чисто мужского выяснения отношений, пусть и достаточно цивилизованного, без дурацкой распальцовки и мордобоя, они таки пришли к выводу что решать в любом случае должна девушка. Она и решила… Выбрала Диму, правда, всего на пару месяцев, после чего благополучно произвела новую рокировку.

В таком случае, вставал резонный вопрос, чего этот комод хочет от него сейчас?

— Здорово… — не слишком-то весело протянул Дима, пожимая влажную Гришину ладонь. Все таки тяжко, наверное, быть толстяком, раз так уматываешься за безобидный, казалось бы, подъем по лестнице на четвертый этаж.

— Здорово! — откликнулся Гриша, бесцеремонно входя в квартиру и уже снимая ботинки. Впрочем, хорошо еще, что он их удосужился снять!

— Каким ветром?

— Поговорить с тобой хотел…

— Опять о Дашке?

Гриша удивленно воззрился на него, будто бы последние два года они были лучшими друзьями и каждодневно пили здесь пиво, разговаривая о тяжкой мужской доле, а тут, на тебе, Дима начинает разговор об этой давно забытой обоими девушке.

— Димыч, ты чего? — удивленно и, кажется, чистосердечно спросил Гриша, — Мы ж тогда все прояснили! Друзьями разошлись!

Друзьями? Диме припоминалось другое. После того как приглашенная на «разборки» Даша окончательно объявила ему о своем новом бойфренде, Гриша ушел злой как черт, напоследок пригрозив Диме: «В мой район чтоб не совался!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Final destination по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Final destination по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Final destination по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Final destination по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x