Когда Мэйзи принесла кофе, Кори расплатилась с ней и пошла к выходу. Людвиг, лукаво подмигнув своему собеседнику, встал со стула.
— У меня есть план, — шепнул он парню и стал искать мелочь, чтобы расплатиться за кофе.
— Я заплачу, — остановил его Рикки.
Людвиг кивнул и вышел из ресторана вслед за Кори.
— Я буду ждать вас здесь, мистер Людвиг, — с надеждой прошептал Джо Рикки. — Спасибо за помощь.
«Все здания ФБР совершенно одинаковы», — подумал шериф Хейзен, оглядывая белый фасад с большими затемнёнными окнами, сверкающими в лучах заходящего солнца. Он заправил рубашку, подтянул галстук, затушил носком ботинка сигарету, поправил шляпу и решительно вошёл в стеклянную дверь. В холле его охватила приятная прохлада: мощные кондиционеры. Если бы они так работали зимой, все сотрудники взвыли бы от возмущения. Шериф приблизился к столу дежурного офицера, предъявил удостоверение, расписался в журнале, прикрепил к карману временный пропуск и направился к лифту, повторяя про себя указанный адрес: «Второй этаж, второй поворот направо, третья дверь слева».
Лифт быстро поднял его на второй этаж и выпустил в просторный длинный холл, украшенный разнообразными правительственными указами, постановлениями и отпечатанными на компьютерах инструкциями для внутреннего пользования. Неспешно продвигаясь по коридору, шериф Хейзен заметил, что все двери кабинетов открыты, а внутри сидят мужчины и женщины в белых рубашках и галстуках. Господи, во всём штате Канзас нет такого количества преступлений, чтобы занять всех этих бездельников. Что они тут, чёрт возьми, делают?
Хейзен повернул направо, прошёл ещё немного и остановился у открытой двери с прибитой к ней табличкой: «Полсон Дж. Специальный агент и начальник отдела». Хейзен вошёл в приёмную и увидел молоденькую секретаршу в затемнённых очках. Она молча кивнула ему, с невероятной быстротой щёлкая по клавишам компьютера. Шериф не стал ждать особого приглашения и направился в кабинет, отличавшийся такой же стерильной белизной, как и все другие. На стене висела фотография, запечатлевшая хозяина кабинета верхом на лошади, а на столе стояла фотография членов его семьи.
Увидев шерифа, из-за стола встал высокий крепкий мужчина и протянул ему руку:
— Джим Полсон.
Хейзен пожал руку и чуть не вскрикнул от боли. Полсон, предложив ему стул, устроился за столом, закинул ногу на ногу и выжидающе посмотрел на гостя.
— Ну, шериф Хейзен, — добродушно улыбнулся он, — чем могу помочь? Друг Гарри Маккаллена — мой друг.
Хейзен с завистью посмотрел на Полсона: человек дела, могучий, сильный, уверенный в себе, голубоглазый, прекрасно одет, ухожен, и член, вероятно, размером с шест для отталкивания баржи. Словом, мечта женщин. Хейзен уже продумал, как вести себя во время этого деликатного разговора. Он маленький шериф маленького городка, честно выполняющий свой служебный долг.
— Мистер Полсон, я очень благодарен вам, что вы сочли возможным уделить мне несколько минут.
— Зовите меня просто Джим.
Хейзен скромно улыбнулся.
— Так вот, Джим, вы, вероятно, никогда не бывали в нашем городке и не слышали о нём. Медсин-Крик расположен чуть дальше Дипера.
— Я слышал о нём только в связи с недавними убийствами.
— В таком случае скажу, что это тихий городок с традиционными американскими ценностями. Мы прекрасно знаем друг друга и во всём доверяем друг другу. А я, исполняя обязанности шерифа уже много лет, являюсь истинным воплощением этого доверия. Вы лучше меня знаете, что это такое. Речь идёт не только о соблюдении правопорядка, но и о сохранении взаимного доверия.
Полсон понимающе кивал.
— А потом начались эти странные убийства.
— Да, весьма трагические события.
— У нас маленький город, поэтому мы с самого начала радовались любой помощи со стороны.
— Шериф, — перебил его Полсон, широко улыбаясь, — мы с огромным удовольствием помогли бы вам, но вы же знаете, нам нужны доказательства того, что преступление совершено выходцем из другого штата или предпринималась деятельность, выходящая за пределы нашего штата. Впрочем, вам известно, когда и при каких обстоятельствах в подобного рода дела вмешивается ФБР. В противном случае мои руки связаны и я не в силах помочь.
Хейзен, обрадовавшись, изобразил искреннее удивление.
— Да, Джим, в этом-то и проблема. Мы уже получили помощь от ФБР, причём с самого начала. Разве вы не слышали об этом?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу