Произошел огромный взрыв, сопровождавшийся различными свистящими звуками, выстрелами и потрескиваниями. Лекси выглянула из-под отца и увидела извержение фейерверков во все стороны из ящиков. Сами ящики пылали, а лежащая неподалеку тележка сахарной ваты тлела от взрыва.
Босс оттолкнул лицо Лекси обратно к земле, не давая ей сделать лишнего движения. ― Откликнитесь, кто жив!
― Хоппер в порядке.
― Миллер в порядке.
― Геллар в порядке.
― Трент… не в порядке, но жить буду.
Фейерверки продолжали выстреливать в воздух, взрываясь над их головами и ударяясь о каркас магазинов и скатываясь. Когда она изо всех сил пыталась вылезть из-под ее отца и подняться на ноги, искрящийся зеленый шарик пролетел мимо ее лица.
― Какого хрена? ― заворчал Миллер, вертя винтовку во все стороны. Постоянно вылетали фейерверки и ему приходилось менять свою позицию.
― Держите голову на плечах, солдаты, ― потребовал Босс.
Миллер кивнул и слегка приподнял винтовку.
Один шарик рассекал воздух. Как только Лекси заметила его, то закричала, чтобы все укрылись.
― Ложитесь!
Огненный снаряд врезался в дорожное покрытие и загорелся.
― Кто-то бросает зажигательные бомбы, ― крикнула Геллар. ― Запрашиваю разрешение на огонь.
― Разрешаю, черт возьми, ― крикнул Босс ей в ответ.
Лекси заметила движение. ― Вон там, ― она указала на человека, стоящего внутри астероидной карусели в двадцати ярдах от них.
Геллар обнаружила цель и выбежала в разгар града смертоносных огненных шаров. Миллер выбежал из укрытия и попытался догнать ее, но пылающие фейерверки заставили его вернуться на место. ― Черт возьми, ― заорал он, начиная стрелять из-за ограждения. ― Черт.
Босс бросился к Миллеру и выбил из его рук винтовку.
― Тебе я не давал разрешения. Это могут быть граждане.
― Со всем должным уважением, Босс, кто-то издевается над нами. И мне это не нравится.
― Остынь, ― сказал Хоппер.
Миллер повернулся к нему. ― Остыть? Если бы я не взял с собой винтовку, то нас бы прямо здесь поджарили.
Хоппер закатил глаза. ― Ты ведешь себя как мудак.
Миллер покраснел, но прежде чем он успел ответить, Геллар прервала его. ― Он прав, Миллер. Не заводись. Мы держимся вместе и действуем разумно. Ты – морпех. Так веди себя подобающе.
Миллер вскипел, оскалив зубы. Он повернулся и ушел.
― Что с ним? ― спросил Хоппер Геллар, как только Миллер оказался вне зоны их слышимости.
― Повстанцы сожгли его брата в техасско-мексиканской войне с помощью коктейля Молотова. Я предполагаю, что он не фанат огненных бомбардировщиков.
Хоппер опустил плечи и решил, что не стоит говорить что-то еще.
Лекси подошла к Миллеру и остановилась позади него. Ее расстроила участь его брата. ― Ты в порядке, Миллер?
― Все нормально. Почему все докапываются до меня за то, что я просто пытаюсь делать свою работу? Я солдат. Моя работа стрелять в плохих парней.
― Я думаю, что работа солдата заключается в том, чтобы защищать людей. Ты не защитишь нас, потеряв над собой контроль. Ты был прав, что взял с собой винтовку, но это не значит, что ты должен использовать ее каждый раз.
Миллер вздохнул. ― Иногда винтовка – единственное рабочее оружие.
― Ты медик. Ты, должно быть, видел, что иногда винтовка наносит больше ущерба, чем нужно.
Миллер не ответил, но он, по крайней мере, кажется, подумал об этом.
Лекси оставила Миллера и вернулась к остальным. Огня становилось меньше, они смогли осторожно продвинуться вперед и уже дальше двигаться в следующую часть их пути. Тот, кто атаковал их, по-видимому, ушел, но уходили они в спешке, когда Геллар и Миллер обстреливали его. Возле карусели была спрятана куча зажигательных бомб, наряду с куртками Гранд Галакси и другим планшетом кампании как тот, который они нашли за регистрационным столом. Трент тут же взял планшет и использовал свой коммуникационный прибор, чтобы взломать его. Через некоторое время он заулыбался.
― Что ты нашел? ― спросила Лекси.
― Записи видеонаблюдения парка. Похоже, парень загружал записи камер. Может, он хотел удалить их; скрыть доказательства или еще чего.
― Они все еще доступны для просмотра?
― Некоторые.
Босс подошел, услышав разговор. ― Отлично. Давайте наконец-то узнаем, что произошло в этом богом забытом месте.
Трент выбрал первый файл без папки и воспроизвел.
3 глава
Видеопоток начался с массовки на входном терминале. Люди приходили и уходили как обычно, они не были напуганы или чем-то озадачены, лишь радовались и восхищались. Трент пошел дальше, он открыл еще несколько видеофайлов и переместил их всех в бок в маленькие окошечки – отель и спа, парк развлечений, казино, аквапарк – но Босс сказал Тренту продолжать дальше, пока он не найдет запись из грузового отсека. Единственные подсказки, которые они отметили по прибытию – это загадочные голубые ящики.
Читать дальше