– И значит, поэтому вы написали свое… сочинение? – презрительно спросила леди Николсон.
– Совершенно верно, мадам, именно поэтому. И отправил его в ваше издательство, – развел руками Дойл. – Так вы меня и нашли.
Сидевшие за столом переглянулись. Дойлу стало ясно, что его вдохновенная речь нисколько не убедила их, особенно Драммонда и Чандроса.
– Нам известно, что вы посылали свою рукопись и в другие издательства, – едко заметил Чандрос.
– Естественно, сэр Джон, – ответил Дойл, улыбаясь. – И по одной весьма простой причине. Думаю, вы понимаете, что соваться в клетку со львом, не приняв мер предосторожности, никто не будет. Тонкий подход мог решить это дело в мою пользу, а если бы я действовал напролом, то последствия могли бы быть самыми печальными. Я отнес несколько экземпляров рукописи в разные издательства, чтобы вы могли убедиться, что я действительно тот, за кого себя выдаю, то есть писатель, а затем известить меня о своем решении. Но, как показал ход событий, я все равно чуть не расстался с жизнью, что только подтвердило мои опасения.
За столом воцарилось молчание. Дойл чувствовал, что он постепенно завоевывает симпатии публики, и со всей искренностью, на какую был способен, начал приводить последние аргументы.
– Пожалуйста, простите мою откровенность, но полагаю, что должен сказать об этом совершенно открыто. Я имею в виду следующее. Трудно поверить, что вы затеяли бы эту катавасию с сеансом, если бы я не представлял для вас никакого интереса. И если решимость, настойчивость и готовность к самопожертвованию что-нибудь для вас значат – я знаю, что так оно и есть, иначе вы уже давно разделались бы со мной, – то я надеюсь, что вы дадите мне шанс доказать на деле мою преданность вам и примете в свои ряды, дабы я сумел помочь вам осуществить ваш великий план здесь, на земле.
– А что вы скажете по поводу моего брата? – вдруг спросил Александр.
– Вашего брата? – пожал плечами Дойл. – Ваш брат, мистер Спаркс, силой принудил меня делить с ним его общество и много раз грозился убить меня. Для него это нормальное поведение, потому что, насколько мне известно, ваш брат сбежал из Бедлама.
– Что ему нужно от вас?
– Разве кому-нибудь известно, что на самом деле задумал сумасшедший? – вопросом на вопрос ответил Дойл. – Это все равно что понять тайну египетских сфинксов. По правде говоря, я вам признателен за то, что вы помогли мне избавиться от его общества.
Александр и леди Николсон обменялись понимающими взглядами.
"Вот они, настоящие заправилы этого змеиного гнезда!" – подумал Дойл.
– И что же вам известно о нашем… плане? – снисходительно спросила леди Николсон.
– По-моему, вы пытаетесь вернуть на землю то существо, о котором говорил профессор Вамберг и которого я в своей рукописи назвал "обитающим у входа"… – Помедлив секунду, Дойл решил, что стоит рискнуть, и тихо добавил: – Ваша первая попытка закончилась трагической неудачей – я имею в виду вашего сына, леди Николсон, того белокурого мальчика, которого мне показали на сеансе – и теперь вы собираетесь повторить все сначала.
Эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Сидевшие за столом замерли. Глаза Эйлин расширились от ужаса, но Дойл, похоже, добился того, чего хотел. Повинуясь безмолвному приказу Спаркса, леди Николсон без сожаления в голосе сказала:
– Да, физическое тело оказалось недостаточно сильным. Мальчик не смог… выдержать нагрузку…
"Физическое тело… Господи Иисусе. О собственном сыне, ее плоти и крови, она говорит так, будто это пешка в неудачной шахматной партии".
– Мы считаем, что в этом виноват его отец, – с сожалением пояснил епископ, – слабонервный и никчемный человек.
– К счастью, все эти трудности мы благополучно… преодолели, – добавила леди Николсон.
– Я видел лорда Николсона и могу подтвердить, что ваши слова меня нисколько не удивляют. Нисколько, – авторитетно повторил Дойл. – Надо надеяться, что тело следующего объекта окажется столь же крепким, как и его положение в этом мире.
– Кто же этот объект, по-вашему? – тихо спросил Чандрос.
– Как кто? Принц Эдди, разумеется, – уверенно проговорил Дойл.
Александр Спаркс и леди Николсон снова переглянулись.
Присутствие Найджела Гулля в этой компании стало наконец понятным: при помощи врача принца Эдди держали на коротком поводке. Неужели эти одержимые верят, что могут вернуть "Черного господина", "обитающего у входа", а проще говоря, Дьявола на землю в качестве наследника престола Англии?
Читать дальше