Дылда Доминга - Erratum (Ошибка)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дылда Доминга - Erratum (Ошибка)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erratum (Ошибка): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erratum (Ошибка)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед читателем разворачивается фантастический опасный неповторимый подземный мир. В нем обитают демоны, аспиды, гончие, василиски, души, обреченные на муки в адских слоях, и наконец, сам Падший. Здесь идет бесконечная борьба за власть, в крови замешаны древние тайны, соединяются и расстаются навеки души. Кто-то совершает предательство ради любви, а кто-то из-за нее же вновь обретает силу духа. Светлое воинство осуществляет безумные вылазки в стан врага ради спасения оступившихся. И однажды душа принесет с собой свет в их мир,свет, который не смогут скрыть даже толщи мрака и боли.

Erratum (Ошибка) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erratum (Ошибка)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она смотрела на него во все глаза и не знала, что ответить, не в состоянии была произнести ни слова от неожиданности и потрясения. Да, это было немного глупо: столько стремиться к нему, через столькое пройти, и теперь торчать прямо перед ним застывшим бессловесным истуканом. Но она не могла ничего с собой поделать. В ее голове кружились мысли о долге, о сделке, об ангелах, но их сметало от ощущения его силы и близости. Она чувствовала себя беспомощной песчинкой в жерновах времени, его взгляд перемалывал ее, как крупицу, она была ничем, и только теперь в ее разум начал просачиваться ужас ее наивности, посмевшей тягаться с ним, осмелившейся вообразить, что она что-то может.

- Его здесь нет. - Прошептала она.

- Я вижу. - Он сделал шаг в ее сторону, а она лишь зачарованно смотрела, как он движется. - Но он нарушил мой приказ, и расплатится за это.

- Жизнью? - Она спрашивала о Небиросе, но ее сердце сжалось в ожидании ответа, словно он был ответом и для нее.

- Возможно. - Он оказался совсем рядом с ней. - Зачем ты здесь? Ты - часть сделки, и с тех пор, как она заключена, твое место наверху.

- А Рамуэль? - Она осмелилась поднять на него глаза, в конечном счете, ей уже нечего было терять, и нужно было, по крайней мере, сказать то, ради чего она явилась.

- Рамуэль там, где ему и должно быть.

- Это я должна быть здесь, а он - там. Сделка - ошибка.

Ник рассматривал ее какое-то время молча, потому что не мог понять, что привело ее к такому заключению. Неужели она предпочитала быть здесь? Ему нравилась эта мысль вопреки здравому смыслу, но в глубине он понимал истинную причину происходящего.

- Ты для них недостаточно светлая. - Аба горько усмехнулся. - Как я сразу не понял, они так и не смогли принять тебя.

- Нет, все не... - и она запнулась, потому что в чем-то он был прав, ведь она так и осталась чужой для ангелов. - Отпусти Рамуэля, а я останусь с тобой.

- Со мной? - Его брови изящно взлетели вверх. - А ты уверена, что ты мне нужна?

- Сделку нужно отменить.

- Сделку отменить нельзя. Это не детские игры. - Он явно рассердился, теперь оба его глаза полыхали гневом. - Здесь ничего не отменяется. - Отчеканил он каждое слово.

- Что я могу предложить тебе? - Спросила Лили, уперев взгляд в пол.

- Пренебрежение светлых не сравнится с тем, что я предложу тебе взамен за свободу Рамуэля. Подумай трижды. - Теперь в его взгляде светилась сталь.

- Освободи Рамуэля. - Произнесла она.

- И даже не пожелаешь узнать, что тебя ждет?

Она молчала.

- Боишься передумать, если узнаешь? - Он рассмеялся, и смех его звучал, как удары кнута.

- Нет, - отозвалась Лили, - не боюсь. - Взгляд серых глаз оборвал его смех.

Он изучал ее глаза, словно пытался проникнуть вглубь.

- Таскаешь его меч. - Горько усмехнулся он. - Сколько дрегов ты им убила? Ты знаешь, что вернуть уже ничего нельзя хотя бы из-за этих смертей?

- Что ты хочешь взамен? - Ее волосы выбились из прически, и несколько прядей закрывали лицо, колеблясь от ветра, глаза были исполнены решимости.

Уголки его губ чуть опустились вниз, отчего линия рта сразу стала жесткой:

- Ты будешь слугой в доме, на хозяйстве, на любых грязных работах, будешь чистить стойла фарлакам и убирать за дрегами...

- Не убивай Небироса, пожалуйста. - Неожиданно произнесла она, прерывая его на середине ужасного списка ее новых обязанностей.

- Вряд ли есть что-то, что можно было бы еще прибавить к твоему списку, - с издевкой ответил он.

- Прошу тебя, - в серых глазах больше не было решимости или злости, лишь непроглядной стеной стояла в них печаль, окрашивая их жилку за жилкой в зеленый.

Он почти ощущал, как она сдается, но не мог понять, ради чего.

- Ответь мне на один вопрос. - Его язвительность вдруг исчезла, и груз величественности словно разом испарился, позволив ей вздохнуть полной грудью.

- Какой? - Робко спросила она, опасаясь, что он снова станет таким, как прежде.

- Как ты сумела пройти колодец?

- Демоны почти окружили меня, но потом вдруг сами расступились. Я не знаю, что произошло. - Искренне ответила она.

- Ты была в этой же одежде? - Мягко спросил он, разглядывая порванную и уже совсем не белую рубашку.

- Да, в этой. Я очнулась в ней у ангелов. Наверное, она принадлежит кому-то из них... - Лили запнулась на полуслове, когда заметила, как он смотрит на нее. - Она твоя? - Все легло на свои места: и странная реакция василиска, и поведение демонов, только Небирос ничего не говорил, но он, видимо, привык к этому запаху, как к родному. Запах означал для остальных принадлежность Абе, вещь хозяина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erratum (Ошибка)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erratum (Ошибка)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Изоморфы
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Высшая магия
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Ангел смерти
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Вампирская сага
Дылда Доминга
Отзывы о книге «Erratum (Ошибка)»

Обсуждение, отзывы о книге «Erratum (Ошибка)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x