Дылда Доминга - Erratum (Ошибка)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дылда Доминга - Erratum (Ошибка)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erratum (Ошибка): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erratum (Ошибка)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед читателем разворачивается фантастический опасный неповторимый подземный мир. В нем обитают демоны, аспиды, гончие, василиски, души, обреченные на муки в адских слоях, и наконец, сам Падший. Здесь идет бесконечная борьба за власть, в крови замешаны древние тайны, соединяются и расстаются навеки души. Кто-то совершает предательство ради любви, а кто-то из-за нее же вновь обретает силу духа. Светлое воинство осуществляет безумные вылазки в стан врага ради спасения оступившихся. И однажды душа принесет с собой свет в их мир,свет, который не смогут скрыть даже толщи мрака и боли.

Erratum (Ошибка) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erratum (Ошибка)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я проповедовал тебе единственный закон - закон выживания. - Джаред тяжело опустился на каменный выступ. - И ты его не усвоил.

- Да будь он проклят, этот твой закон, - вспылил Небирос, но затем успокоился, глядя на согбенную фигуру хранителя. - Я разобью сферу.

- Поступай, как знаешь. - Смирился Джаред и, отступив, растворился в стене.

Небирос еще долго смотрел ему вслед, видя, как он передвигает вперед свои сухие ноги, словно у него уже едва оставалось сил даже на эти несложные движения. Он мог быть сильным, мог быть демоном или человеком, а осталась лишь тень кого-то, кто мог бы быть. Небирос со всей силы швырнул сферу в стену, и та разлетелась на мелкие осколки. Зеленый туман рассеивался по пещере, создавая атмосферу нереальности и колдовства. Выполнит ли ведьма свою часть договора? Ему было уже почти все равно. Эти демоны ему не братья, и даже не друзья, он решил их спасти из чистого упрямства, не ради чего-то, а вопреки Абе, вопреки его пренебрежению, безразличию и высокомерию. Единственная, кого бы он спас ради нее самой - эта странная девушка там, внизу. Он уже дважды нес ее у своего сердца в небе, но только теперь начинал понимать, что она - не просто еще одна заблудшая душа, а нечто большее. Он чувствовал ее родство, ее одиночество, такое схожее с его. Она касалась его шерсти без отвращения и содрогания, почти с нежностью. Ее глаза были почти того же оттенка, как у него, когда он был рассержен, только она не сердилась, в ее взгляде светилась печаль и решимость. Небирос вздрогнул, и понял, что не полетит в пустые земли, а вернется за ней, чего бы это ему ни стоило. Для него это было опасно, дреги поджидали его с явным намерением убить, но теперь, после того, как она встала на его защиту, не задумываясь, они попытаются убить и ее. Небирос подобрался и рванул в небо, задев правым крылом несколько камней.

Лили спустилась с возвышенности и шагала по долине. Вдалеке справа она видела знакомые уже дома, и с одной стороны радовалась, что идет по открытому пространству, на котором любые твари будут заметны на большом расстоянии, а с другой - ей самой негде было укрыться, и она видна была за километры. Ориентиром ей по-прежнему служил дом, возвышающийся на черном плато. Он создавал ощущение чего-то грандиозного, но она не могла бы сказать, что красивого. Крыло дома, повернутое к ней, казалось слишком тяжеловесным и неуклюжим, форму строения тоже сложно было описать однозначно: она не поддавалась четким определениям, представляя собой полет мысли творца. Какие-то части дома взметались в небо высоченными башнями, что-то оставалось приземистым и одноэтажным, а что-то и вовсе казалось бесформенной кучей или нагромождением углов. По мере приближения, дом казался Лили еще более диковинным, и она с нарастающим интересом рассматривала новые открывающиеся ей детали.

Дрегов она заметила издали. Они ползли по песку на четвереньках, тяжело переваливаясь, хвосты волочились позади них по земле, оставляя заметные полосы. Твари направлялись к ней, не торопясь. Да и к чему было спешить - ведь она была одна на всем обозримом пространстве. В том, что они направляются к ней, тоже сомневаться не приходилось. Лили устало вздохнула и, не спеша, достала меч. Единственное, о чем она сожалела, глядя на сияние отточенного лезвия, - так это о том, что ей так и не удалось добраться до Рамуэля. Конечно, она зашла куда дальше, чем мог бы предположить Таната, но все же ей немного не хватило. Сколько не хватило ему? Лили тяжело вздохнула, вспоминая юное лицо в обрамлении светлых волос, воодушевленный взгляд его глаз, дерзкую улыбку. Ей стало больно оттого, что он погиб зря. Руки крепче сомкнулись на рукояти меча: она уложит столько "крокодилов", как она их мысленно окрестила, сколько сможет.

Глава 22

Аба услышал Угрстана еще до его появления, за дверьми, по громкому сопению и лязгу чешуи.

- Входи, Угрстан, - велел он, когда тот приблизился к дверям.

Дрег вошел, тяжело ступая и опуская голову в приветствии.

- Есть новости? - Спросил Ник, предотвращая долгое вступление.

- Да, владыка, - костяные наросты на его голове заходили ходуном. - Наши солдаты натолкнулись на него в предместье. Он был не один, с человеком. Она также повинна, поскольку убила одного из наших. Дреги просят с вашего позволения ее голову, как и голову демона.

- Как она выглядела? - Ник нервно поднялся с кресла, лицо его побледнело.

- Как выглядят люди. - Презрительно бросил дрег, но тут же постарался исправиться, заметив выражение на лице хозяина. - Невысокая, пепельные волосы, серые глаза, одета в брюки и белую рубашку...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erratum (Ошибка)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erratum (Ошибка)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Изоморфы
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Высшая магия
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Ангел смерти
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
libcat.ru: книга без обложки
Дылда Доминга
Дылда Доминга - Вампирская сага
Дылда Доминга
Отзывы о книге «Erratum (Ошибка)»

Обсуждение, отзывы о книге «Erratum (Ошибка)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x