Роберт Стайн - Призраки бьют в барабаны

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Призраки бьют в барабаны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо, Жанр: Ужасы и Мистика, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призраки бьют в барабаны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призраки бьют в барабаны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Для кого летний лагерь — это игры и развлечения, а для Рассела и его друзей — дни, полные леденящего ужаса. Ведь теперь они в старшем отряде, а значит, им предстоит поход на каноэ к коварному и опасному Заповедному порогу. Говорят, что почти все ребята, отправившиеся в это путешествие, исчезли без следа; еще говорят, что виной тому призраки, чей покой они потревожили. «Конечно, в каждом приличном лагере есть своя фирменная страшилка, но… вдруг это все-таки правда?!» — с замиранием сердца, думают друзья и на утлых суденышках отплывают навстречу пугающей неизвестности…

Призраки бьют в барабаны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призраки бьют в барабаны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дядя Брайен пришел к нам и сообщил, что ему не удалось дозвониться до нашего лагеря. Никто не брал трубку. Он пообещал сделать это утром.

— Мы выделили вам два домика на берегу озера, — сказал он. — Уилл проводит вас туда. Чувствуйте себя как дома, ребятки. Завтра вы можете искупаться и сыграть в любые игры. А потом мы доставим вас в ваш лагерь целыми и невредимыми.

Мы поблагодарили его и снова принялись за еду.

— Нам здорово повезло, — сказал Дэвид, работая челюстями. — Нам действительно повезло.

— Сначала эти ребята показались мне какими-то странными, — заметила Шарлотта. — Но потом я поняла, что мы их здорово напугали, выбежав среди ночи из леса.

Когда мы насытились, Уилл повел нас на улицу. Все домики стояли теперь темные и затихшие. В угасающем костре горели малиновые угли.

Он махнул рукой вниз, на берег озера, где находились два домика, в которых нам предстояло переночевать.

— Там вы найдете все, что вам нужно, — сказал он. — Спокойной ночи. Увидимся утром.

Мы стали спускаться с холма.

— Ого, вот здорово, — пробормотал я.

— Уж, конечно, лучше, чем спать на голой земле, — согласилась Айрин.

Мы проходили мимо последнего домика в конце тропы, когда прямо на нас выбежал какой-то мальчишка. Одет он был так же, как и остальные, — в белую майку и шорты с эмблемой лагеря «Кедр». Он был малорослый и очень худой, а вокруг его лица торчали в разные стороны длинные темные волосы.

— Тссссссс. — Он поднес палец к губам. — Они не должны это видеть! — прошептал он.

— Видеть? Что видеть? — спросил я.

Он стал бешено жестикулировать, подзывая нас к задней стороне домика.

— Скорей. Идите сюда. Меня зовут Дрю. Они не должны увидеть меня.

— Почему? В чем дело? — удивился Марти.

— Что с тобой? — спросила Шарлотта.

Вид у мальчишки был испуганный. В глазах застыл безумный страх. По лбу катился пот.

— Выслушайте меня, — прошептал он. — Я расскажу вам всю правду. Я единственный могу вам сказать…

Глава XIX

ЛАГЕРЬ «КЕДР»

— Что? О чем ты говоришь? — шепотом спросил я. Не успел Дрю ответить, как на тропе показался Уилл.

Бросив сердитый взгляд на мальчишку, он повернулся к нам.

— Я принес вам вторые одеяла, — сообщил он и показал нам их. — Я отнесу это к вам в домики.

— Этот мальчик… — начал было я. — Он говорит…

Я повернулся к месту, где только что стоял Дрю. Он исчез. Бесследно.

— Что он хотел? — спросил я, убыстряя шаг, чтобы не отстать от Уилла.

Инструктор пожал плечами:

— Кто его знает? Он вообще какой-то странный. Другие мальчики с ним не ладят. Прозвали его Чмо Ходячее. Не обращайте на него внимания.

Он провел нас к нашим домикам. Они оказались чище и уютней, чем наши домики в «Соколином лесу».

На койках лежали белые шорты и майки с эмблемой лагеря «Кедр». Я с удовольствием посмотрел на них. Мне захотелось побыстрее переодеться. Моя одежда давно уже стала грязной и пропотела. Как приятно было надеть чистое белье!

Марти, Дэвид и я поскорей залезли под одеяла.

— Красота! — еще успел пробормотать я и через секунду уже спал крепким сном.

На следующее утро во время завтрака все обитатели лагеря были с нами очень дружелюбны. Опустошая большие тарелки с яичницей, печеньем и беконом, мы рассказали им про наш поход на каноэ. Про пороги и розыгрыш, который устраивают каждый год ребятам из старшей группы. И про то, как мы спрятались от Рамоса и заставили его поволноваться.

— Должно быть, у него со страху шарики за ролики заехали! — воскликнул мальчишка по имени Гарри. — Представляю, как он перепугался.

— Ну, он успокоится, когда дядя Брайен позвонит в наш лагерь, — ответила Шарлотта.

Я окинул взглядом помещение столовой, отыскивая дядю Брайена, но не увидел его. Того странного мальчишки по имени Дрю в ней тоже не оказалось.

После завтрака Уилл нашел для нас плавки — девочки были уже в купальниках, они надели их перед походом, — и мы впятером отправились на озеро, где уже купался весь лагерь. Несмотря на раннее утро, вода оказалась теплая. Мы прекрасно провели там время.

Потом устроили состязание на скорость — пятеро нас против пятерых местных. Кто быстрей проплывет. Они без труда нас обыграли. Но и мы показали хорошие результаты.

Зрители ликовали, кричали, подбадривали нас.

— Как у них тут здорово! Какие все дружные! Вот если бы в нашем лагере было так же! — сказала мне Шарлотта, когда мы вытирались на берегу.

После купания мы разделились. Я пошел на баскетбольную площадку играть в волейбол. Я боялся, что после долгой работы веслом у меня станут болеть руки. Ничего подобного. Все было в порядке. Приятно было поработать мышцами, разогреть их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призраки бьют в барабаны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призраки бьют в барабаны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призраки бьют в барабаны»

Обсуждение, отзывы о книге «Призраки бьют в барабаны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x