Патмор бросил на него яростный взгляд.
— Джон, это нелепо — так злиться.
— А Перси Остерман еще помогал вам? Почему? Черт, не надо. Не говорите. Я сам понимаю, почему. Когда люди здесь проголосовали за местную полицию, а Перси был против этого с самого начала, он очень расстроился. Он не очень принимал меня всерьез, не так ли? Он никогда не показывал этого, но, уверен, так оно и было.
— Вы не правы. Будьте разумны, Джон. Против вас нет никакого заговора. Мэри была уверена, что Перси ей поверил. Мы все были с вами откровенны. Мы...
— Вы хотите, чтобы я выглядел идиотом. — Патмор погрозил пальцем у лица Лоу. — Вам лучше не писать ни слова об этом в вашей чертовой газете, о том, что я попался в сети этой психопатки.
В его обычно скучных карих глазах горел несвойственный ему огонь.
Мэри взяла Лоу за руку.
— Я отступаю, Лоу. Я не хочу проблем ни для тебя, ни для себя.
— Да, — поддержал ее Макс. — Давайте бросим все это. Поехали.
— Джон, я не буду писать ни одной строчки об этом деле. Я обещаю вам, — сказал Лоу. — И у меня никогда не было желания выставить вас идиотом в глазах читателей моей газеты. Но вы должны понять, что убийца-психопат скрывается где-то в этом городе и...
— Вы уже писали обо мне, — все еще раздраженно бросил Патмор.
Теперь начал выходить из себя Лоу.
— Если я в чем-то не согласен с вами, я всегда указываю, что я представляю «лояльную оппозицию». И я никогда не проявлял нелояльности по отношению к вам. На деле, мне сейчас кажется, что я был слишком терпимым. И это не мой стиль — подставлять кого бы то ни было. И поверьте, если я бы захотел выставить вас идиотом, я бы давно уже сделал это!
Мэри, схватив Лоу за руку, потянула его в сторону.
— Вы — вонючий репортер, со своей захудалой газетенкой, вы слишком пьяны, чтобы что-то сделать, — бросил ему в ответ Патмор.
На какой-то миг она подумала, что Лоу сейчас ударит его. Но он только посмотрел на Патмора и сказал:
— Пьяница проспится, а дурак — никогда!
— Заткнись! — крикнул Патмор.
Он подошел к своей машине и по рации велел Винтерману, Холтсману и Тигартену спускаться вниз.
— Мне очень жаль, — сказала Мэри. — Мне очень жаль.
— Не твоя вина в том, что он — идиот.
Макс открыл дверцу машины.
— Залезайте. Поехали отсюда.
* * *
Когда они оказались в заваленной книгами гостиной Лоу Пастернака. Макс спросил:
— И что теперь?
— Будем ждать, — ответила Мэри.
— Ждать? Чего? — спросил Лоу.
Тяжело, с напряжением она сказала:
— Будем ждать, когда он снова начнет убивать людей.
Комната в мотеле была погружена в темноту.
Мэри лежала на боку, а потом повернулась на спину.
Она испытывала клаустрофобию: будто потолок начал на нее падать.
— Перестань об этом думать, — тихо произнес Макс.
— Я думала, ты спишь.
— Я ждал, когда ты проснешься.
— Ты лежал так тихо.
— Не хотел беспокоить тебя.
— Сколько времени?
— Три часа.
— Спи, дорогой. Я в порядке.
— Я не могу уснуть, когда ты в таком состоянии.
— А мне все кажется, что кто-то стоит за дверью.
— Там никого нет. Я бы услышал.
— Еще мне кажется, что кто-то стоит за окном.
— Там тоже никого нет. Это нервы.
— И всхлипывает, — добавила она.
— Может, тебе принять снотворное?
— Я выпила таблетку два часа назад.
— Прими еще одну.
— Кто он?
— Кто?
— Убийца.
— Просто человек.
— Нет.
— Да, Мэри. Просто человек.
Темнота пульсировала вокруг нее.
— Он что-то большее.
— Прими таблетку.
— Да, наверно. Хотя мне уже показалось, что я скоро смогу отказаться от нее.
— После этого дела — сможешь. Но пока они тебе необходимы.
— Достань мне, пожалуйста, одну.
Он принес стакан с водой и таблетку, подождал, пока она выпьет ее, погасил свет и лег.
— Придвинься ближе ко мне, — попросила она.
Она прижалась спиной к его груди. Он обнял ее.
Несколько минут они просто молчали.
— Я засыпаю, — проговорила, наконец, она.
— Хорошо.
Он гладил ее волосы.
И чуть позже:
— Макс?
— Да?
— Возможно, он не может не быть порочным и не совершать эти ужасные убийства. Может, он был рожден порочным. Может, дьявола не всегда можно распознать. Может, родители должны быть прокляты за то, что родили ребенка-дьявола. Может, что-то было в их генах.
— Ты перестанешь думать об этом?!
— Макс, я скоро умру?
— Когда-нибудь. Мы все умрем.
— А скоро? Я умру скоро?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу