Джеймс Херберт - Копье

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Херберт - Копье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Копье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Копье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мы покинули Фленсбург 10 мая 1945 года: рейхсфюрер Гиммлер, полковник Франц фон Кюнер, Эрнст Мюллер и я. К несчастью, по пути Мюллер погиб, наткнувшись на мину, а я был ранен. Только вмешательство Гиммлера остановило Кюнера, который был готов всадить мне пулю в голову. Гиммлер даже решил расстаться со своими драгоценными бумагами, и они были похоронены вместе с Мюллером на том же самом поле. Полковник Кюнер тащил меня, а рейхсфюрер позаботился обо всем остальном, включая и талисман, единственный предмет, который он не оставил бы ни при каких обстоятельствах: Хайлидж Ланс - Копьё Судьбы!

Копье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Копье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вся территория имения ничем не отличалась от обычной английской усадьбы и в явном виде не содержала внешних признаков, указывающих на область деятельности владельца. Но может быть здесь все-таки есть какой-то, хоть небольшой, полигон для испытаний, иначе зачем приглашать его именно сюда? Так размышлял Стедмен, подъезжая к дому. Вскоре он увидел стоянку и на ней несколько машин. Одна из них, марки БМВ, внутри которой сидело двое мужчин, как раз отъезжала. Они взглянули на Стедмена, затем быстро отвернулись, так что детектив мог видеть только их затылки. Но в этот короткий миг, он успел узнать одного из них: это был член парламента от тори, хорошо известный своими крайне правыми взглядами и блестящими, но слишком эмоциональными речами, которые он часто использовал как средство убеждения. Его присутствие в обществе Ганта показалось Стедмену более чем уместным, хотя и вызвало гримасу отвращения. Так он рассуждал, направляя свою машину к свободному месту рядом с серебристым «Мерседесом». Незаметно появившийся человек в темном костюме широко распахнул дверь его машины как только Стедмен вынул ключ зажигания.

– Мистер Гант ожидает вас в доме, сэр, – произнес он. – Могу ли я помочь нести ваш чемодан?

– У меня нет его, – ответил Стедмен, выбираясь из машины.

– Тогда следуйте за мной, сэр. – Голос и движения его были весьма живыми, а произносимые им слова скорее походила на команды, чем на обычное в таких случаях приглашение. Стедмен направился вслед за ним.

– Подождите минуту здесь, сэр, – сказал он, когда они, пройдя по коридору, остановились в просторном, немного темноватом холле, и исчез за одной из высоких дверей. Стедмен решил немного побродить, рассматривая портреты в позолоченных рамах. Мужчины, преимущественно в военной форме, изображенные на них, были не знакомы ему.

В этот момент открылась дверь и в холле появился Гант.

– А, мистер Стедмен. Очень рад, что вы пришли, – улыбаясь, заговорил он.

Глаза детектива слегка дернулись, будто в шоке, но он быстро пришел в себя и сделал шаг навстречу бизнесмену. Гант не протянул ему руки, а его глаза поблескивали по меньшей мере странно, излучая непонятное внутреннее веселье.

– Разве я... чем-то удивил вас? – заметил он. – Это только в первый момент действует как шок, но скоро вы привыкните.

Стедмена охватило странное чувство, что ему невыносимо трудно оторвать глаза от того места на лице Ганта, где еще вчера он мог видеть его нос, а сегодня оно было закрыто большим куском пластыря с двумя небольшими отверстиями. Он откашлялся и сказал:

– Извините, я не имел в виду...

– Не стоит извиняться. – Гант поднял руку, как бы желая предотвратить обычные в таких случаях сантименты. – Это случилось много лет назад. К счастью, все обычные носовые функции не были нарушены, но я должен заметить, что постоянно носить искусственный нос довольно хлопотно. Поэтому когда я нахожусь дома, то предпочитаю обходиться без лишней суеты. А теперь, проходите сюда, здесь есть несколько человек, которым я хотел бы представить вас.

Комната выглядела просторной, с высокими потолками, и была обставлена стандартной для таких домов мебелью. В ней находилось еще четверо, двое из которых стояли, а двое сидели. Они тут же прервали беседу и повернулись в сторону Стедмена. Он был удивлен, увидев здесь майора Бренигана, одетого в обычный костюм, который тем не менее не мог скрыть его принадлежности к армии. Лицо его выражало явную враждебность.

Среди присутствующих находилась и женщина. Она сидела в кресле и вместе со всеми повернулась в сторону Стедмена, перехватив его взгляд, устремленный к ней. Она была очень красива: пышные темные волосы волнами опускались на ее плечи, гладкая кожа имела экзотический желтоватый оттенок, резко очерченный нос имел весьма правильную форму, а полные, чуть улыбающиеся губы придавали лицу несколько высокомерное выражение. Это ее глаза вызывали замешательство детектива, почти черные на расстоянии, наполненные бездонной темнотой, они будто пытались затянуть его в бездну. В них были отблески ожидания чего-то, которые и пугали и притягивали его.

– Разрешите мне представить вас каждому из моих гостей. – Слова, произнесенные Гантом, вернули Стедмена к действительности и заставили взглянуть еще на двух участников встречи. Мужчина, сидевший рядом с женщиной, был пожилым, сморщенным человеком, его лицо прорезали многочисленные морщины, а глубоко посаженные глаза скрывались в тени лба и бровей. Редкие седые волосы были длинными и закрывали уши, а все тело казалось чрезвычайно хрупким, готовым рассыпаться при малейшем прикосновении. Он держал перед собой тонкую черную трость, обхватив ее верхнюю металлическую часть кривыми желтоватыми пальцами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Копье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Копье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Херберт - Оставшийся в живых
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Волшебный дом
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Тьма
Джеймс Херберт
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Однажды
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Проклятие замка Комрек
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Вторжение
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Логово
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Крысы
Джеймс Херберт
Джеймс Херберт - Возвращение призраков
Джеймс Херберт
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Херберт
libcat.ru: книга без обложки
Джеймс Херберт
Отзывы о книге «Копье»

Обсуждение, отзывы о книге «Копье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x