• Пожаловаться

Барб Хенди: В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барб Хенди: В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Ужасы и Мистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Барб Хенди В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон... http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

Барб Хенди: другие книги автора


Кто написал В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элиас отступил на три шага. Когда он повернулся, Джереми уже бежал. Они были уже на полпути к переулку, где находился магазин писца, когда Элиас посмотрел через плечо.

Аллея была пуста. Издалека был виден свет с улицы Галлоуэй.

Вдруг Джереми резко завизжал.

Элиас натолкнулся на спину своего друга, и они оба споткнулись. Всё ещё пытаясь справиться с собой, он посмотрел вперёд.

Затемнённый силуэт стоял в начале переулка, там, где начиналась улица. Свет едва достигал его, но вполне ясно обозначал его местонахождение.

Незнакомец, был так высок, что Элиас был едва ему до шеи. И всё же было трудно что-то различить. Его плащ мягко развивался, хотя воздух был неподвижен, и погода стояла безветренная. И в этом развивавшемся, словно гигантские чёрные крылья плаще, не было ничего, кроме тьмы и ночи.

- Давай! - прошептал он.

Но Джереми только хныкал.

Элиас схватил своего друга за рукав балахона и побежал вниз по аллее. Он ещё не добежал до Галлоуэй, как вдруг свет мигнул.

Элиас вздрогнул, останавливаясь.

Джереми схватил его за руку и потянул в сторону переулка. Не нужно было прежних остроумных шуточек, чтобы осознать, как они сглупили, когда свернули прямо в тупик.

И тут кто-то попытался схватить его сзади.

Элиас отпрыгнул в сторону и услышал, как надорвался край его балахона, когда он рванул вглубь переулка.

- У нас есть несколько монет! - закричал Джереми. - Возьмите их... оставьте нас в покое!

Тупик заполнил звон рассыпавшихся монет. Но Элиас не сводил взгляд с кирпичной стены. Он не мог видеть ясно, но ему показалось, что чёрный кулак отхватил часть его серой мантии. Затем она скрылась, выронив клочок серой материи.

Элиасу показалось, что он видел длинные пальцы, замотанные в полосы из чёрной мешковины.

Тень от фигуры приблизилась, как бы вырастая в высоту. Был слышен, только утихающий звон монет, но не доносилось ни звука шагов.

- На помощь! - закричал Джереми. - Кто-нибудь... охрана! Помогите нам!

А Элиас тем временем не мог оторвать взгляд от возвышающейся над ним фигуры.

Складки плаща развевались, словно наползая на стены. Он слышал, как Джереми стучит по дереву - видимо пытается достучаться в один из магазинов. А воздух стал до содрогания холодным.

Запах пыли душил Элиаса, создавая туман в его голове, словно аромат странных специй.

Глава 1

Винн Хигеорт спустилась с узкой кровати в своей маленькой келье и посмотрела в окно. Из окна она видела квадратный внутренний двор первого замка Колсида, дома гильдии Хранителей.

Хранители проходили через жёлтые пятна света от фонарей и факелов и исчезали в темноте за воротами. Последние хранители достигли больших двойных дверей в задней части двора и скрылись за ними - когда-то там находился пиршественный зал.

Вин снова села на кровать, но потом сползла на пол и села на плетёном ковре, скрестив ноги. Она не пряталась. Скорее, её нынешнюю жизнь можно было назвать затворнической.

В последние два сезона лета и осени, с момента своего возвращения, она избегала своих братьев всё чаще и чаще. Порой она даже жалела о том, что не продолжает тот длинный и трудный путь, что привёл её в город королевства Мелорна. И хотя Запределье находилось на другом конце света, её воспоминания о восточном континенте по-прежнему были всё такими же отчётливыми.

На тумбочке лежала гроздь зелёного винограда и оловянная кружка воды. Она вздохнула и решила сделать кое-что более конструктивное, чем дальнейшее погрязание в прошлом. Винн закрыла глаза, цепляясь за образ воды в кружке.

Прошло почти два года с того времени, как она попыталась совершить небольшой тавматургический ритуал. Она попыталась обрести магическое зрение, чтобы видеть Духа элементаля, что было тяжёлым выбором, учитывая то, что она не маг. В то время её спутники Магьер и Лисил, отчаялись выслеживать незнакомую нежить. И Винн удалось провести маленький ритуал и помочь друзьям сохранить деревню, но последствия этого всё ещё дают о себе знать.

Как странствующий хранитель, без какого-либо нового назначения и имеющая мало обязанностей, у неё было много свободного времени. Она провела несколько вечеров, тайно работая над развитием магического зрения, которое всё ещё было при ней. И на сегодняшний день она имела весьма скромные успехи и одну весьма болезненную неудачу.

Винн посмотрела на поверхность воды и вызвала в памяти образ Мальца... Мудрый древний Дух, который пришёл в этот мир в образе собаки, теперь ушёл от неё. Сосредоточение внимания на его образе, помогали ей больше, чем вызов магического зрения. Она думала о его голубых глазах, мерцающих как кристалл, о блестящем серебристо-сером мехе и о том, как он насмешливо облизывал ей нос. Как Дух, вечная сущность элементаль, он выбрал рождение в живой плоти.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Барб Хенди: Мятежный дух
Мятежный дух
Барб Хенди
Барб Хенди: Сестра мертвых
Сестра мертвых
Барб Хенди
Барб Хенди: Между их мирами
Между их мирами
Барб Хенди
Барб Хенди: Ветер в ночи (ЛП)
Ветер в ночи (ЛП)
Барб Хенди
Отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.