Марселина догадывалась, что произошло. Любопытная девушка не удержалась и вскрыла адресованное Китти письмо. Когда Анна поняла, что эмигрировать не удастся, она начала готовиться к нашествию красных. Драгоценности Амбарцумова спрятала в надежном месте, известном только Китти. Сундуки с посудой и одеждой были опущены в подземелье, о котором никто из слуг, в том числе и Марселина, понятия не имели. Как попасть в подземелье, Анна написала туманно и непонятно: «…Приведет тебя туда камень из камней, выведет домотканый холст. Мы будем такими, как были. Зелье, изобретенное флорентийцем Рене, придворным алхимиком Екатерины Медичи, поможет нам умереть и сохранить естественный облик…» Прочитав эти строки, девушка содрогнулась. Она поняла, что задумала хозяйка. Пылавшая ненавистью к большевикам Анна решилась на страшный поступок. У старого, пользующегося дурной славой, аптекаря она купила снадобье, умертвляющее и одновременно бальзамирующее тело человека. Аптекарь утверждал, что узнал рецепт волшебного снадобья из утерянных, но случайно найденных им трудов знаменитого алхимика шестнадцатого века господина Рене. Слуги шептались, что барыня заплатила кучу денег за два небольших фарфоровых пузырька.
Неглупая Марселина разгадала план хозяйки. Анна прячет драгоценности в надежном месте, менее ценные вещи спускаются в подземелье, туда же скрываются Амбарцумовы. Пьют зелье и умирают в надежде восстать из мертвых, ведь забальзамированные тела не разлагаются. Если ненавистная власть продержится больше полугода, Марселина должна освободить Китти. Китти найдет и освободит Виктора, а Виктор поможет девочке оживить родителей. И зловещая четверка, состоящая из двух вампиров и двух оживших мертвецов, начнет творить свою страшную месть.
Марселина не исполнила волю хозяйки. Наоборот, француженка сделалась стражем холма. Спрятала письмо и ключи от склепа в надгробие фальшивой могилы Китти, поселилась в сторожке и ревностно следила за холмом. Если дождевые потоки смывали землю, обнажая склеп, девушка покрывала его новым слоем земли. Однажды после суровой зимы с обильными снегопадами тающий снег вызвал оползень, открывший край железной двери. Марселина обратила внимание, что в некоторых местах замазка выпала. Тогда она смешала известку с растолченным чесноком и замазала проемы в двери.
Понимая, что никогда не попадет на родину во Францию, Марселина осталась жить в сторожке. Она пыталась рассказать людям о страшной угрозе, исходящей из склепа под холмом. Над ней посмеялись, считая ее сумасшедшей. Со временем Марселина отдалилась от людей и привыкла к одиночеству. Много лет она следила за холмом и вот не уследила. Пронырливые ребята добрались до Китти и умудрились ее оживить.
— Думаю, Бог не давал мне умереть, чтобы я следила за Китти! — прокаркала старуха. — Но я не уследила, вы оживили ее.
— Мы же нечаянно, — виновато сказала Маша.
— Нечаянно?! Вы должны исправить содеянное!
— Но как?! — в отчаянии воскликнул Димка. — Мы не можем найти ее убежище. Она всегда опережает нас. А почему вы не уничтожили Китти, если знали, сколько зла она может принести?
— Я не могла, — опустила голову Марселина. — Я любила ее не меньше, чем Амбарцумовы. Ведь они тоже не смогли расправиться с Китти, хотя знали, кто она и скольких убила.
— Но ведь здесь она никого не убила!
— Она еще не вошла в силу. После долгого сна вампир слаб и не может выпить много крови. Но когда Китти наберется сил, она погубит много народа! Она уже оживила Виктора. Я видела их вместе. Когда они найдут родителей Китти, то оживят и их.
— Они уже нашли их, — заметил Сашка.
— Откуда вы знаете? — встрепенулась старуха.
Выслушав рассказ о походе в развалины барского дома, Марселина пригорюнилась. Напряженно размышляя, пожевала губами и, вскинув голову, уверенно заявила:
— Их надо остановить! Сегодня же!
— Почему именно сегодня? — обреченно спросила Маша.
Знойный летний день подходил к концу, но удушливая жара не спадала.
— Сегодня, — твердо повторила старуха. — Полнолуние кончается, а в полнолуние вампиры особенно сильны. Сегодня ночью они оживят Амбарцумовых.
— Пусть оживляют. А завтра мы разыщем их логово и вытащим вампирскую компанию под солнечные лучи, и они сгорят, как сухие поленья, — беспечно заявил Димка.
— А вы уверены, что переживете эту ночь? — спросила старуха, ехидно улыбаясь. — Живые мертвецы несколько отличаются от вампиров. Им не нужно ждать позволения войти в дом, и солнечный свет им не страшен. Их убивают серебряные пули, а где вы их возьмете?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу