Дин Картер - Сезон охоты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дин Картер - Сезон охоты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ACT, АСТ Москва, ВКТ, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сезон охоты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сезон охоты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Восемь лет назад Гарри остался без родителей. Их истерзанные свирепым чудовищем тела обнаружили неподалеку от машины, на которой вся семья путешествовала по Австрии. Но мальчик чудом остался жив.
И вот опять…
«Оно похоже на… большую собаку…»
«Я никогда не видела, чтобы человек передвигался с такой скоростью».
«Это была не собака! Собаки не носят одежду».
«…примерно семь футов высотой, морда похожа на собачью…» Неужели огромный разгневанный зверь ищет мальчика? Охота началась!

Сезон охоты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сезон охоты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все шло по плану, вот только непонятный запах вызывал беспокойство. Оборотень старался проникнуть глубже, понять, что скрывается под ним, но запах был слишком силен. Пробираясь между рядов партера, Галлер пытался вспомнить, сталкивался ли с таким прежде, как вдруг ход его мыслей прервала пронзительная музыка. Он выругал себя за то, что расслабился. Затем присел на корточки, пальто легло вокруг. Отсюда был виден почти весь зрительный зал, и слышен малейший шорох. Мужчины наверняка скоро начнут выбираться из здания. Едва ли они останутся здесь после пережитого кошмара.

* * *

Мейсон и Кейн заглянули в комнату напротив офиса. Сразу же за дверью на полу лежал мобильный телефон. Кейн наклонился и поднял его.

— Да, это точно его мобильник. Как он тут оказался? И где сам Бейл?

— Не знаю, — ответил Мейсон. — Чертовщина какая-то. Давай-ка хорошенько поищем. Бейл где-то близко. И будь начеку — это… существо может оказаться где угодно.

— Ты уверен, что это не Бейл? — спросил Кейн.

— Какой там! Громадное чудовище с острыми клыками и серой шерстью…

— Что же тогда?

— Не знаю… — повторил Мейсон. — Может, придурок какой-нибудь нарядился. Ну и здоровяк он тогда! Мы же в него точно попали, а он убежал. В общем, пора сваливать — вот что я тебе скажу.

— Похоже, нас хотели подставить. Что если Бейл и вправду тут руку приложил? Может, он работает на Мясника?

— Думай, что городишь.

— Документы — ерунда, — продолжал Кейн.

— Заткнись! — одернул его Мейсон. — Если вернемся с пустыми руками, Мясник с нами разделается без разговоров. — Он посмотрел под ноги. Неожиданно накатила усталость. — И хватит о Бейле, мы же одна команда!

— Тогда давай, объясни мне, что происходит! — вспылил Кейн.

— Послушай, я согласен, что-то не так. Но как доказать, что за этим стоит Мясник или Бейл?

Кейн усмехнулся.

— У меня достаточно доказательств.

— Нет, — возразил Мейсон, — все, что у тебя есть — это догадки, ничем не подкрепленные. Если мы явимся к хозяину с такими дурацкими обвинениями…

— Ладно, — неохотно согласился напарник. — Давай для начала выберемся отсюда, а все вопросы потом.

Мужчины вышли из комнаты, и Геронтий наконец смог перевести дух. Он избегал малейшего шума, опасаясь, что Кейн и Мейсон сразу начнут палить. Уфф, теперь все — телефон у них, работа сделана, можно убираться. Лишь бы только ничто не помешало уйти!

* * *

— Зрительный зал вон там, — Мейсон показал на двойные двери. — Здесь пойдем или через бар?

Они стояли в небольшом фойе с телефоном-автоматом.

— А отсюда можно попасть к главным дверям? — спросил Кейн.

— Думаю, да. Здесь должно быть несколько выходов. Нам лучше пойти через пожарный. У меня плохое предчувствие.

— А через бар не быстрее? — спросил Кейн.

— Боюсь, зверюга только того и ждет. Подожди, — Мейсон вытащил мобильник. — Я позвоню Мяснику, послушаем, что он скажет.

Кейн с недоверием покачал головой.

— Думаешь, ответит? Я бы на его месте не стал.

Гудки шли, пока Мейсон не потерял терпение и не прервал вызов.

— Черт! Может, он просто вышел из будки.

— Ага, как же!

— Мы теряем время. Пошли, — скомандовал Мейсон.

Он распахнул двери и шагнул в зрительный зал.

Вытащив пистолет, Кейн двинулся следом.

Мейсон показал на зеленые лампочки, обозначавшие запасные выходы по обеим сторонам сцены. Кейн кивнул. Мужчины стали обходить ряды слева, стараясь не споткнуться на темных ступеньках… и вдруг одновременно замерли, увидев в глубине зала пару желтых пронзительных огоньков.

— Что за хрень?! — воскликнул Кейн, парализованный страхом. — Черт… Мейсон, я не могу пошевелить рукой!

— А ногами можешь?

— Что?!

— Беги! — прошептал старший, но в тишине театра это прозвучало как громкий крик.

Мужчины рванули обратно по ступенькам к двойным дверям. Кейн распахнул их и вылетел в фойе. Мейсон, споткнувшись, растянулся на полу. Он тяжело приземлился на живот, так что воздух резко вырвался из легких. Затем, проклиная все на свете, вскочил и выбежал из зрительного зала, не осмеливаясь оглянуться.

* * *

Как только второй человек выскочил в фойе, Галлер глубоко втянул воздух, ощутив острый запах страха. Снова принюхался, прошел вдоль рядов, припадая к полу, потом медленно выпрямился. Недолго им осталось бегать. Страх, паника. Работа закончится через несколько минут. Галлер сжал лапы, вонзив когти в твердые подушечки — это помогало не расслабляться. Он поднялся по лестнице, с наслаждением представляя себе, как разделается с жертвами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сезон охоты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сезон охоты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Саморукова - Сезон охоты на падчериц
Наталья Саморукова
Шерлок Холмс - Сезон охоты
Шерлок Холмс
Андрей Гудков - Сезон охоты
Андрей Гудков
Сергей Аваков - Сезон охоты
Сергей Аваков
Стивен Хантер - Сезон охоты на людей
Стивен Хантер
Алексей Ар - Сезон охоты
Алексей Ар
Максим Долгов - Сезон охоты
Максим Долгов
Отзывы о книге «Сезон охоты»

Обсуждение, отзывы о книге «Сезон охоты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x