— Ладно, ступай и щелкай свои снимки, — великодушно разрешила Тому Реган. — Обещаю больше тебе не мешать. — Она с сомнением оглядела мокрое от дождя летное поле. — Хотя мне вообще непонятно, что тут можно нащелкать. Ну, щелкнешь два-три раза, и достаточно.
— Я продумываю композицию фотографий, — недовольно пробормотал Том, поворачиваясь, чтобы уйти. — Я не щелкаю, сколько раз можно тебе повторять!
Реган рассмеялась.
— Ладно, ладно. Только все равно со стороны все выглядит так, как будто ты именно щелкаешь. — Она повернулась к Фрэнки. — Когда ты сказала нам про этот старый военный аэродром, я вообразила всякие там старые и ржавые самолеты и все такое прочее. Я и не думала, что ты имела в виду только эти непонятные сарайчики.
Засунув руки глубоко в карманы, она поплелась за Томом.
— Как жалко, что у нас нет металлоискателя, который обещал нам Дэррил, — тогда по крайней мере у нас был бы шанс выкопать хоть что-то мало-мальски интересное. — Она ухмыльнулась через плечо шедшим вслед за ней Фрэнки и Джеку. — Например, неразорвавшуюся бомбу. Вот это было бы суперкруто!
— Особенно если бы она взорвалась тут же на месте. Посмотрел бы я тогда на тебя, — пробурчал Джек. — Кстати, Дэррил все еще уверен, что сумеет достать его для нас.
— Он ведь к тому же пытается устроить нам экскурсию на старом самолете, — напомнила американке Фрэнки. — Это будет просто класс. Я никогда даже и не видела бипланов.
— Да нет, я не хочу сказать о нем ничего плохого, — принялась оправдываться американка. — Дэррил мне действительно нравится — хороший парень и все такое, но вот только я лично поверю, что он действительно устроил нам эту экскурсию, когда залезу в самолет.
Их девятнадцатилетний приятель Дэррил — выпускник школы Св. Колумба и один из основателей археологического кружка — был личностью неординарной. Он много помогал им и прежде, и тем не менее не производил впечатление человека — во всяком случае, на взгляд Реган, — обладающего необходимыми контактами, чтобы устроить такой полет.
— Нужно в него верить, — сказал Джек. — Он нас еще никогда не подводил.
— Что ж, будем надеяться, — сказала Фрэнки. — Наша работа получится просто блестящей, если мы сумеем приложить к ней несколько аэрофотоснимков того, что осталось от аэродрома. — Она взглянула на Джека. — Кстати, мы можем сделать пару сравнительных снимков — что было и что осталось. Примерный план аэродрома в годы войны, рядом фотоснимок его нынешнего облика. Миссис Тинкер просто до потолка подпрыгнет.
Реган засмеялась:
— Если только наш великий фотограф не уронит с аэроплана свой фотоаппарат, когда будет щелкать свои высокохудожественные снимки.
Том тем временем дотопал до дальнего края широкого летного поля и теперь суетился и фотографировал маленькое кирпичное сооружение с плоской бетонной крышей — полуразрушенное бомбоубежище.
Реган побежала к нему.
— Эй, Том! — закричала она во все горло. — Хочешь, мы привяжем тебя к брюху аэроплана, чтобы ты делал снимки с высоты птичьего полета? Хочешь?
— Отстань! — огрызнулся на американку Том. — Ничуточки не смешно!
Фрэнки и Джек пересекли широкую полосу изъеденного трещинами, местами раскрошившегося бетона — одну из трех взлетно-посадочных полос. Из трещин выглядывала жесткая трава. Природа вновь брала свое и одерживала верх над творением человеческих рук. Теперь ребята стояли почти в центре аэродрома. Джек медленно поворачивался и старался представить, как все тут было в те далекие военные годы.
По траве пробежал странный ледяной ветерок. Фрэнки убрала с глаз золотистую челку и взглянула наверх. Черная туча прожигала огненными вспышками дорогу по небу, опаляя воздух и бросая вниз густую тень, подползавшую к ним все ближе и ближе. Водянистый диск солнца, который иногда прорисовывался сквозь мглистый покров, окончательно исчез. Дождь налетал шквальными порывами.
— Мило, — пробормотала девочка и, втянув голову в плечи, ускорила шаг, догоняя Реган и Тома.
Джек понурившись плелся за ней. Место это ему не нравилось. Над ним висело страшное горе. И он это чувствовал. Одиночество и безнадежное отчаяние. Они пронизывали воздух, травы, бетон, витали вокруг. От их пронзительности перехватывало дыхание.
Теперь уже дождь лил непрестанно. Когда к ней приблизились друзья, Реган поежилась и запахнула куртку плотней.
— Как я ненавижу дождь, — проворчала она. — Особенно вот такой, холодный, типично английский. — Она тряхнула головой. — Вам, ребята, еще должны приплачивать за вредность, раз вы всю жизнь живете в таком жутком климате.
Читать дальше