Роман Лагутин - Запретный отсров

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Лагутин - Запретный отсров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Ужасы и Мистика, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запретный отсров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запретный отсров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рой Моррисон — житель солнечной Флориды — на первый взгляд вполне заурядная личность. Работа в качестве развозчика пиццы при всем желании не смогла бы дать ему возможность жить жизнью, о которой он мечтал с самого детства. По стечению обстоятельств, Рой теряет и эту работу: явно далекую от совершенства. Будучи в отчаянии, он не знает, что ему дальше делать. На помощь Рою приходит хороший знакомый — Норман Грин. Приятель знакомит Моррисона со своим давним бизнес партнером — Владимиром. Замысел русского и становится главной причиной, по которой Рой и еще несколько отважных ребят отправляются на запретный остров Дайменд клавс. В живых останутся только избранные!

Запретный отсров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запретный отсров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мгновение спустя, оказавшись на носовой палубе, Рой посмотрел на волнующий его участок пляжа. За время его отсутствия, деморализующая картина успела слегка измениться. Элизабет все так же продолжала вытягивать Владимира из-под ужасной твари. А вот паук затеял неладное. Он вскинул один из своих передних заостренных на концах придатков и намеревался пронзить им хрупкое тело несчастной девушки, нежелающей оставлять товарища на стопроцентную погибель. Она и не подозревала, что уже через секунду может погибнуть сама.

— Элизабет!.. — Заорал Моррисон как резанный и выстрелил тройной залп в воздух.

Он не стал стрелять в направлении паука, так как понимал, что точно ранит, а может даже и убьет своих товарищей.

Выстрелы оказались весьма результативными и своевременными. Паук с молниеносной скоростью спрыгнул с Владимира и, вскочив на верхушку ближайшей пальмы, исчез в труднопроходимых зарослях тропического леса.

Элизабет, рыдая одновременно от страха и от радости, которую даровал им Моррисон, помогла Владимиру подняться на ноги. Мужчина быстренько ощупал себя на предмет ранения. К счастью, никаких признаков посторонней боли не оказалось. Лишь только гудящие от изнеможения ноги и ноющие от усталости мышцы рук напоминали ему, что он все еще жив.

Девушка, страшась возрождения временно исчезнувшей опасности, устремилась к яхте, столь грубо пришвартовавшейся к берегу. Она, словно преданный союзник, обняв Владимира за пояс и положив его тяжелую руку на свои хрупкие плечи, помогала ему шагать прихрамывающими ногами. Он не был ранен пауком, но уже устал так сильно, что не мог самостоятельно передвигаться. Мужчина, кряхтя и морщась от ноющей боли, в душе горячо благодарил господа за то, что эта девушка тоже оказалась на этом ужасном острове. В противном случае Владимир бы уже погиб.

* * *

— Я что, не по-русски объяснял? — первым делом спросил Моррисона Владимир, как только оказался на кормовой палубе яхты. Подобное выражение русского носило шаблонный характер. — Я же тебе тогда четко и ясно прокричал, чтобы ты бежал в воду.

— Вот именно, что по-русски. А я бы тебя понял, Владимир, если бы ты не по-русски, а по-английски орал, — раздраженно отрезал Рой.

Владимир закатил глаза вверх и попытался припомнить, как все было на самом деле. «Действительно, — подумал он, почесывая указательным пальцем подбородок. — Наверное, от страха родная речь прорезалась!»

— Мне никак не удается услышать звук работающего двигателя, — взволнованно произнесла Элизабет. — Он что, сломался, да?

— Нет, — поспешно ответил Рой, рассматривая заросли, в которых исчез паук после прозвучавшего выстрела. — Я его сам недавно выключил. Яхта села носом на мель, а мощности двигателей не хватает, чтобы стянуть нос с песка.

— Час от часу не легче, — пробормотал Владимир и попытался самостоятельно подняться на ноги. Сделать это ему не удалось.

— Чем-то помочь? — осведомилась девушка, глядя на русского.

— Нет, спасибо. Мне ничего не надо. Я всего лишь хотел поменять положение: задница затекла, — приврал он, не желая показывать собственной слабости.

Рой прекрасно понимал, что долго так продолжаться не может. Да, пусть они сейчас все были на яхте, но рано или поздно паук вновь захочет попытаться вступить с ними в физический контакт. К сожалению, патроны для дробовика, запасы пищи и воды на судне были не бесконечными. А когда все припасы закончатся, им уже не спастись.

— Так что нам теперь делать? — разведя руки в стороны, спросила Элизабет. Ее взгляд застыл на лице глубоко задумавшегося Роя.

— Может, для начала поесть! — воодушевленно предложил Владимир, кряхтя, переваливаясь на другой бок.

— Я сейчас схожу в каюту и сделаю нам всем бутерброды, — посмотрев на русского, сказала она. Затем ее взор вновь устремился на Моррисона. Она догадывалась, что он о чем-то знает и вот-вот скажет им об этом.

Моррисон уставился на замученных пауком соратников — людей, которые в свете минувших событий смогли не растерять остатки здравомыслия. Люди — не самые жалостливые создания из всех существ, но всегда откликнуться на просьбу о помощи даже в том случае, когда она обретает вид безмолвной тишины.

— Есть один вариант, — наконец проговорил Рой. — К сожалению, это единственный способ и если он окажется недейственным.

— Что это за способ? — спросила Элизабет, сверля его взглядом.

— Нам нужно дождаться вечернего прилива, а затем включить задний ход на полную мощность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запретный отсров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запретный отсров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Новак - Запретный мир
Илья Новак
Роман Лагутин - Инстинкт выживания
Роман Лагутин
Роман Лагутин - Писк
Роман Лагутин
Владимир Лагутин - Стихи.
Владимир Лагутин
Роман Соловьев - Запретная территория
Роман Соловьев
Галина Романова - Вкус запретного плода
Галина Романова
Роман Лагутин - 12 месяцев до рассвета
Роман Лагутин
Виолетта Роман - Мой запретный
Виолетта Роман
Роман Лагутин - Медвежонок Ромми
Роман Лагутин
Отзывы о книге «Запретный отсров»

Обсуждение, отзывы о книге «Запретный отсров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x