«Рой Моррисон — последние воспоминания»
Моторная яхта Оливера — прибрежная линия Дайменд клавс
— О, боже мой, как же я сильно устал, — прохрипел Моррисон, поднимаясь на палубу по кормовому трапу.
Свалившись с металлической лесенки на дощатую поверхность пола яхты, он прополз на карачках пару метров в направлении ее салона, в передней части которого, по предположению Роя, должен был находиться капитанский мостик с элементами управления.
Войдя в каюту и заперев за собой дверь, Рой почувствовал кратковременное успокоение. В салоне было тепло и уютно. Нащупав переключатель, Моррисон включил свет; обстановка в салоне оказалась весьма шикарной. Покой и уют, дружно шептали ему на ухо: присядь путник на диван, закрой глаза и расслабься. Моррисон откинул от себя навеянную убранством слабость и, припомнив, что его друзья находятся в страшной опасности, живо опомнился. На отдых никакого времени не оставалось.
— Когда все закончится, — успокоил он сам себя, глядя на просторное, покрытое белым пледом, мягкое ложе. — Я обязательно, как следует, здесь отдохну. А вот сейчас на это нет абсолютно никакого времени. — После таких слов, адресованных самому себе, наваждение в сознание Моррисона быстро отступило.
Оказавшись у штурвала с панелью управления, Моррисон быстро понял, что иметь желание управлять яхтой — гораздо проще, чем уметь это делать. Но выбирать не приходилось. Ему не к кому было обратиться с вопросами, пришлось все постигать самому на практике, без стеснения, пользуясь хорошо проверенным методом «научного тыка». Даже в такой напряженный момент, Рой поспешил воспользоваться некоторыми, с его точки зрения, полезными воспоминаниями и это ему хорошо удалось сделать. Он вспомнил Дэвида и общие уроки управления яхтой, которые он ему как-то преподал.
«На самом деле никогда не знаешь, какая именно информация пригодится тебе в определенный момент времени!» — подумал Моррисон и нашел на панели управления красную кнопку, с надписью под ней: «POWER».
После первого же нажатия послышался едва заметный урчащий звук исправно работающего двигателя. Теперь оставалось дело за малым: привести посудину в движение.
«Да что тут думать! — Рой услышал в голове, когда-то сказанные Дэвидом слова. — Слегка давишь на рычаг, и яхта сама послушно следует указанному штурвалом маршруту. Но если дернуть резко, она рванется с места, как необъезженная кобыла».
— То, что надо! — прокомментировал Моррисон собственные воспоминания. — А теперь — полный вперед!
Он, что было сил, дернул за рычаг газа и с завидной ловкостью провернул штурвал вправо. Яхта нацелилась носом в сторону пляжа, на котором Владимир и Элизабет продолжали совершать бесчисленные попытки по спасению собственных жизней.
* * *
Паук загнал соратников Моррисона в ловушку, из которой не наблюдалось никакого выхода. Точнее, выход был: через смертоносные придатки синего паука. В этот момент он стоял прямо перед ними, а за спиной возвышался непроходимый кустарник. И как вообще они смогли угодить в эту ловушку. Ведь на первый взгляд все начиналось довольно таки неплохо.
Когда Моррисон отправился вплавь до яхты Оливера, в определенный момент времени Элизабет не выдержала психологического натиска паука и побежала. Владимир, увидев однозначную реакцию монстра, тоже не остался стоять на месте. Но долго в подобной манере их игра продолжаться не могла. Паук настиг их в тот момент, когда они оба совершали круг, чтобы побежать в обратную сторону. И сделали они это не совсем разумным образом: свернули в сторону джунглей, а нужно было в сторону моря.
Осуждать их за такой глупый проступок тоже нельзя, потому что в их поведении нет ничего странного. Кто из нас — людей, не совершал ошибок в эмоциональнострессовой ситуации? Если таковой есть, пусть первый бросит в них словесный камень обвинения!
— Все, теперь нам точно конец! — парировал Владимир, взмахнув руками.
На паука этот жест, как и слова, не произвел особого впечатления. Он никак не отреагировал.
— Господь не допустит этого, — тихонько пробормотала Элизабет. Она стояла с закрытыми глазами и, шевеля губами, что-то шептала себе под нос. А ладони ее находились на уровне груди и были крепко приложены друг к другу.
— Что за бред? — удивился Владимир. Не страшась паука, он говорил, не понижая тона. — Откуда такая уверенность?
— Я в течение года ходила в церковь по воскресеньям. — Девушка опустила руки и, раскрыв глаза, пристально посмотрела в сторону моря.
Читать дальше