— Я оставил контейнер на середине склона у развилки дороги, — сказал Питерс. — Контейнер достаточно прочен, и никто не сдвинет его с места, если не знает, как это делается.
Капитан влез в машину и достал маленькую приемно-передающую рацию.
— Возьмите, мистер Холмен, — сказал Питерс. — Эта рация устроена очень просто. Будете поддерживать связь, пока сержант Стентон готовит взрыв.
Джон бегло осмотрел рацию и кивнул в ответ.
— Нам потребуется минут двадцать, чтобы проехать тоннель и установить взрывчатку. Конечно, если по пути не возникнет никаких проблем, — продолжал Питерс, взглянув на часы. — Будем поддерживать связь друг с другом и синхронизируем взрывы. Все готово? — спросил капитан у Рикера.
Профессор кивнул и сел в машину.
— Удачи нам всем! И да поможет нам Бог! — сказал он и захлопнул дверцу автомобиля.
Стентон решил разложить в тридцати футах от входа в тоннель взрывчатку. Холмен старался держаться подальше, хотя и понимал, что пока нет никакой опасности.
— Вообще-то, — объяснил сержант Стентон, — наиболее опасны подрывные капсюли. Огромная взрывная сила.
Сержант показал Холмену металлическую трубку, оказавшуюся запалом.
— Здесь смешан тринитротолуол, проще говоря, тротил, и немного азида свинца. Взрывается от малейшего толчка, — сказал сержант и улыбнулся, заметив беспокойство Холмена. — Не волнуйтесь, сэр. Пока я рядом, вы в безопасности.
Фальшиво насвистывая, Стентон вошел в тоннель. Он был счастлив, что наконец занялся чем-то полезным, в чем прекрасно разбирается.
Холмен оттащил от входа в тоннель тело раздавленного психа. По какой-то необъяснимой причине Джону не хотелось, чтобы этот человек был погребен под глыбами бетона. Вскоре из тоннеля вышел сержант Стентон, разматывая длинный тонкий шнур.
— Должно сработать! — сказал он почти весело. В руках у Холмена затрещала рация.
— Как слышите меня, мистер Холмен? — спросил профессор Рикер. На расстоянии голос профессора был еще меньше похож на человеческий. Джон ответил, что отлично слышит.
— Капитан сейчас в тоннеле, — продолжал Рикер. — Там все в порядке. Конечно, полным-полно тумана, но микоплазмы нет. Мы ехали очень осторожно — видимость была хуже некуда, пришлось включить фары и держаться поближе к стене. По дороге не встретили ни души. Выход, а точнее, вход прекрасно подходит для нашей цели. Склон, ведущий в тоннель, огражден бетонными плитами. Мы остановили машину на дороге, ведущей из старого тоннеля, и мне видно, что происходит в глубине. Как только все будет готово, мы отъедем подальше, где не так опасно. А как у вас дела?
— Сержант Стентон как раз разматывает шнур. Мы будем готовы с минуты на минуту.
— Хорошо. Капитан Питерс просил меня сказать сержанту, что он установит один заряд как можно ближе к потолку, а другой около основания противоположной стены. Не могли бы вы передать это сержанту Стентону?
Холмен окликнул Стентона и передал ему сообщение. Сержант поднял голову, посмотрел на Джона, кивнул и знаком дал понять, что все в порядке.
— Сержант сделал то же самое, — сказал Джон профессору.
— Хорошо, хорошо. А сейчас нам нужно найти укрытие. Капитан выходит из тоннеля, значит, скоро мы будем готовы к действиям. Через несколько минут я снова свяжусь с вами.
Рация замолчала, и Холмен направился к сержанту Стентону. Тот забрался на парапет, отделявший ведущий в тоннель склон от узкой боковой дороги.
— Здесь мы будем в безопасности, сэр, — сказал он карабкавшемуся вслед за ним Холмену. — Я устроил так, что обломки бетона не заденут нас... но придется остерегаться мелких камней.
— А как же контейнер? — спросил Холмен, указывая на передвижной ящик, стоявший рядом со входом в тоннель.
— С ним будет все в порядке, сэр, этот ящик практически непробиваем.
Сержант присоединил гибкий шнур к маленькой коробочке.
— Один поворот этой ручки, сэр, и вход в тоннель будет мгновенно завален, — объяснил он Джону.
— И никакого плунжера? — поинтересовался Холмен, понимая наивность своего вопроса.
— Никакого, — улыбнулся сержант, настроение которого улучшалось по мере приближения взрыва.
Рация снова затрещала. Это капитан Питерс вызывал Стентона на связь.
— Слушаю вас, сэр, — ответил сержант, наклоняясь к рации.
— Прекрасно. У нас все готово. Произведем взрыв через минуту. Сверим часы.
Холмен увидел, как Стентон посмотрел на Маленький циферблат на коробочке, которую держал в руках. Его палец лег на рычажок.
Читать дальше