– Твой брат ведь сейчас в Балтиморе, верно?
– Верно.
– Он не мог встретиться с моим мужем?
– Ты снова поругалась с Моской?
– Он собрал вещи и уехал. Я думаю, твой брат встречался с ним и что-то сказал.
– Я не знаю, может быть, тебе спросить его самой?
– Самой?
– Мне он ничего не скажет.
* * *
Дарси не знала, почему пригласила Грэгори Кларка в свой дом. Нет, не в свой дом. В дом мужа, который уехал, исчез, бросил ее.
– Кажется, девочка похожа на мою сестру, – сказал Кларк, разглядывая близнецов, которые были заняты игрой друг с другом, не замечая ничего вокруг.
Дарси молчала. Сваренное кофе давно остыло, но Дарси так и не спросила Кларка о том, встречался он с ее мужем или нет. Вопрос был важным, но Дарси ловила себя на мысли, что ей нравилось наблюдать за тем, как Кларк реагирует на ее детей. На его детей.
– Когда вернется твой муж? – спросил Кларк, демонстративно глядя на часы.
– Сегодня он не вернется, – сказала Дарси. Кларк долго смотрел ей в глаза, затем кивнул, вышел на улицу, закурил. – В этот год сад не плодоносил, – сказала Дарси.
– Я вижу. – Кларк смотрел куда-то вдаль, в пространство, затем сказал, что ему почти сорок и дети Дарси – это единственное, что он оставил в этом мире.
– Мне казалось, у тебя было много женщин.
– Причем тут женщины?
– Я не знаю, просто…
– Можно я буду иногда навещать близнецов?
– Наверное, можно.
– И тебя.
– Что меня?
– Тебя я тоже хочу иногда навещать. – Кларк смотрел куда-то вдаль.
– Грэг…
– Я все понимаю.
– Хорошо.
– Значит, только дети?
– Пусть будут только дети.
– Я согласен.
Он попросил у Дарси еще пару минут, чтобы побыть с близнецами, затем ненавязчиво напросился на ужин, задержался до позднего вечера и в итоге остался на всю ночь. Дарси сама не поняла, как это случилось. Лишь утром, когда Кларк ушел, вспомнила, что он не спросил имена его детей, и начала спешно убирать постельное белье в стирку. Кларк ушел утром, пока она спала. Получил то, что хотел, и ушел. Он не попрощался. Дарси хотела позвонить ему и сказать все, что думает о нем, но поняла, что у нее нет даже его номера телефона. Позвонила его сестре, но так и не смогла признаться, что провела с Кларком ночь. В итоге скопившаяся обида обрушилась на голову покинувшего ее супруга. Дарси винила его во всем, пыталась дозвониться, но его телефон не отвечал. В конце концов она сдалась и начала просто ждать.
Моска вернулся ночью неделю спустя и лег на диване в гостиной. Утром он притворился, что ничего не случилось, сварил кофе, сделал завтрак, позвал Дарси. Она не хотела, но поддержала эту игру. Так, кажется, действительно было проще. У Моски была своя тайна, у нее своя. Квиты.
* * *
Когда Моска исчез в третий раз, Дарси уже не сомневалась, как поступить. Близнецам было почти пять, и она отвезла их к своим родителям. У нее была неделя. У нее была обида. И у нее было желание снова встретиться с Кларком, поговорить с ним. Дарси позвонила его сестре и узнала его домашний номер. Она понимала, что его интерес в прошлый раз к их детям был притворством – за последние два года он ни разу не позвонил, не поинтересовался их судьбой, – но Дарси все равно взяла фотоальбом с Брайаном и Дженни, когда отправилась в Нью-Джерси. Она остановилась в недорогом отеле, предусмотрительно сняв номер на двоих.
– Мне плевать, с кем ты живешь, я просто хочу поговорить, – сказала Дарси по телефону, когда уже приехала в Нью-Джерси.
Они встретились в кафе на окраине города.
– Злишься за то, что я не звонил? – спросил Кларк.
Дарси покачала головой, положила на стол фотоальбом с близнецами. Кларк пролистал его. Дарси наблюдала за ним, ища причину, чтобы разозлиться, но либо он был хорошим актером, либо в этот момент действительно что-то испытывал к этим детям.
– Ты очень странный, Грэгори Кларк, – призналась Дарси. Он не ответил, спросил проходящую мимо официантку, можно ли курить в кафе. Девушка качнула головой. Кларк предложил Дарси выйти на улицу.
– Твой муж снова сбежал? – спросил он, закуривая сигарету. Дарси замялась, отвернулась. Кларк улыбнулся. – Похоже, ты просто притягиваешь странных людей. – Дарси снова промолчала. – Ты не узнала, куда уезжает твой муж? Это женщина? Мужчина? Может быть, он просто лечится от какой-нибудь зависимости или болезни?
– Я не хочу говорить о нем.
– Разве тебе не интересно, куда он уезжает?
– Не сейчас. – Дарси заглянула Кларку в глаза и сказала, что сняла номер на двоих. Кларк кивнул.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу