Эллис Нир - Страшные истории для девочек Уайльд

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллис Нир - Страшные истории для девочек Уайльд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Ужасы и Мистика, foreign_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страшные истории для девочек Уайльд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страшные истории для девочек Уайльд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В лесу висит большая птичья клетка, а в ней – мертвая девочка. Да-да, Изола Уайльд видит много такого, чего не видят другие. Но когда мертвая девочка появляется у Изолы под окном, становится ясно, что ее угрозы – не пустой звук. В одиночку Изоле не справиться. Ее братья-принцы – эльфы, русалки и волшебные существа, словно сошедшие со страниц книги сказок, – защищают ее со всей свирепой силой любящих сердец.
Эллис Нир пишет умно и остро, виртуозно смешивая реальность и вымысел. Крепко держа читателя за руку, она уводит его в темный лес фантазии по стопам Нила Реймана и Анджелы Картер.

Страшные истории для девочек Уайльд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страшные истории для девочек Уайльд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изола заметила, что у Эдгара широкая грудь и плечи дровосека, словно ему не впервой вырезать девочек из волчьих утроб.

Мама Уайльд сидела в кровати с раскрытой книгой на коленях. Было видно, что она не читает, но Изола все равно улыбнулась шире: мама хотя бы взяла книгу, и это уже было хорошо.

– Чему это ты так радуешься? – поинтересовалась мама.

– Да так.

– Хм, не верю. – Казалось, мама немного обиделась. – Дело в этом пареньке из дома напротив, да? – Она улыбнулась, и ее глаза блеснули ярче – впервые за много месяцев. Но в лице таилось еще что-то, какая-то странная напряженность: словно улыбка зажгла свечу, и теперь воск медленно таял.

Изола на улице

Когда ноябрь уступил место декабрю, Изола нашла в замерзшем саду первого задушенного воробья. Его голова была свернута клювом к спине, словно у бесноватого. Поначалу Изола винила своего кота Морриса, который иногда – с самыми благими намерениями – оставлял для нее отвратительные подарки вроде мертвых мышей и лягушек. Но потом она заметила на горлышке птахи отметку в виде полумесяца. Крохотный лунный шрам, словно тот, кто задушил птицу, носил браслет с брелоками.

Изола положила маленький трупик в выстеленную салфетками обувную коробку и закопала под сливой, а Моррис между тем что-то вынюхивал вокруг неглубокой могилы.

В ту ночь Алехандро и Руслана оба пришли держать караул у окна, и втроем они слушали странные песни призрачной девочки, неразборчивые, но гораздо более громкие, чем в прошлый раз. Они по-прежнему не знали, чего она хочет. Сочувствия? Мести? Или просто слушателей, которым придется по душе ее срывающийся полузадушенный голос?

* * *

Но на следующую ночь в доме номер тридцать шесть зазвучали совсем другие полночные мелодии. Перебор струн наводил на мысли о затхлых блюзовых барах и о мозолях на кончиках пальцев. Изола услышала первые ноты, когда уже готовилась ко сну, и еле успела сдержать радостный визг. Она кинулась к окну, выбралась на крышу и дождалась, пока шестой принц допоет свою песню до конца.

ДЕДУШКА ФЕРЛОНГ:шестой принц. Призрак пожилого мужчины и верный друг восьминогих.

В своем темно-сером пальто и натянутой до бровей фетровой шляпе он сидел, беспечно свесив ноги с края крыши.

Дедушка Ферлонг был пожилым цветным джентльменом, скончавшимся от рака легких (накрахмаленные больничные простыни, сочащаяся из груди смола). Трубка, мандолина и сухой кашель последовали за ним на тот свет. Дедушка Ферлонг был университетским преподавателем и знал все о пауках. Он умел различать их по узорам паутины и знал, как быстро свернется кровь укушенного пауком. Именно восьминогие в свое время привлекли его в лес Вивианы, и там же его встретила Изола, когда он перебирал струны в такт плетению сетей.

Стоило ему убрать пальцы со струн, как музыка оборвалась.

– Привет, дедушка!

– Давно не виделись, Голубоглазка! – Дедушка Ферлонг улыбнулся, обнажив прокуренные зубы. – Слыхал про твою незваную гостью. От болтливой малютки из твоего сада, как ее там, розовая такая…

– Цветочек.

– Да-да. Она все мне рассказала – как обычно, в красках, – кивнул дедушка Ферлонг, запуская морщинистую руку в карман за старомодной трубкой. – Ия посторожу тебя несколько ночей, моя маленькая леди.

Трубка всегда завораживала Изолу. Когда дедушка поджигал ее единственной спичкой, с которой его похоронили (серная головка никогда не чернела), из трубки валили клубы разноцветного дыма, словно у Синей Гусеницы из «Алисы». Каждый раз дым менял запах, но никогда не вонял, как настоящий табак.

Сегодня дым был ядрено-оранжевым и благоухал ванилью, сандалом, травой и мелом, словно потусторонние ароматы проникали в брешь между мирами, сквозь неплотно закрытое окно в вечность.

– О, привет, дорогая, – промурлыкал призрак, подставляя ладонь черному комочку. Изола увидела блеск черных глазок и тоненькие ножки любимицы дедушки Ферлонга.

– Привет, госпожа Ферлонг, – поздоровалась Изола с паучихой. Та жила в горшке с розовым кустом у парадной двери и всегда терпеливо ждала своего хозяина.

Дедушка загадочно усмехнулся и погладил госпожу Ферлонг по спинке. Минуту спустя паучиха поползла по его руке и устроилась на теплой трубке.

За спиной раздался перестук – по черепице шагал Алехандро.

– Окна наверху крепко заперты. Она не проникнет внутрь без твоего позволения. – Первый принц сел рядом с шестым. – Здравствуйте, мистер Ферлонг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страшные истории для девочек Уайльд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страшные истории для девочек Уайльд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страшные истории для девочек Уайльд»

Обсуждение, отзывы о книге «Страшные истории для девочек Уайльд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x