Василий Ванюшин - Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Ванюшин - Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Алма-Ата, Год выпуска: 1962, Издательство: Казгослитиздат, Жанр: Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Офицер одной из западных держав, отказывается выполнить бесчеловечный приказ и вскоре погибает от рук агентов спецслужб. Его тело попадает к советскому профессору, занимающемуся проблемами сверхрегенерации, после чего убитый капитан Фромм имеет чуть более суток, на то чтобы расквитаться со своими врагами.

Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приложив руки к груди, Доминак склонился перед аббатом.

— Эго те абсольво а пеккатис туис, [3] Отпускаю тебе грехи твои. — поспешно произнес аббат трафаретную фразу — ему пора было уходить. Странный, полный неожиданностей, выпал день. Стоило над многим подумать и пока не спешить к епископу.

Доминак ушел. Рабелиус осмотрел церковь и прикрыл за со бой дверь. Перед входом он увидел девушку, худенькую, с испуганными глазами. Видно, она стеснялась своего старенького платья и никак не могла решиться войти в церковь.

Аббат подошел ближе и внимательно посмотрел ей в лицо.

— Вы на исповедь?

— Да, — ответила девушка потупившись.

— Идите за мной.

Вернувшись в церковь, аббат открыл боковую дверь. Тут бы ла небольшая комната с диваном и несколькими стульями. Из высокого окна свет косо падал на дверь, дальше стоял полумрак. В углу высилось черное распятие — Христос страдальчески смотрел, свесив голову в терновом венце.

Рабелиус хорошо знал, что многие женщины Атлансдама считают его красавцем. Иные настойчиво добивались исповеди не возле алтаря, и он принимал их в этой комнате…

— Как тебя зовут? — спросил аббат.

— Эрика Зильтон, — ответила девушка, прячась в темноту. Аббат показал ей на диван.

— Рассказывай.

Она говорила сбивчиво, еле сдерживаясь, чтобы не расплакаться.

Мне нет счастья в жизни Люди говорят что на мне великий грех Я - фото 16

— Мне нет счастья… в жизни. Люди говорят, что на мне — великий грех. Я воскрешена на горе…

— Молитву читай, — глухо сказал Рабелиус.

Она встала, обратилась лицом к распятию, зашептала что-то, потом умолкла, через плечо осторожно взглянув на аббата.

— Твое тело было в морге? — спросил он приближаясь.

— Да, так говорят… Мне тяжело жить…

— Разденься, я должен освятить…

Девушка вздрогнула, повернулась, прижимая руки к груди, сделала шаг назад, к распятию.

— Так надо, — сурово и глухо сказал он. — Быстрее.

Эрика осторожно снимала платье, опасаясь, что оно расползется в руках.

— Все, все снимай! — торопил аббат и жестом руки показал Эрике место — против окна. Теплый солнечный луч уперся в грудь девушки, скользнул вниз, к ногам. Свет слепил ее, и она не видела лица аббата. Впереди стояло что-то черное, страшное.

— Где ты живешь? — спросил он.

— Нигде. У меня нет работы,

Аббат молча перекрестил ее.

— Можешь одеваться. Не хочешь ли ты стать монахиней?

— Мне все равно…

— Все равно — это плохо. Надо желать. Святая пища обновит твою кровь и тело. Завтра я буду говорить проповедь, и ты при всех верующих здесь, в церкви, проклянешь сатану в образе русского профессора.

Эрика отшатнулась в угол.

— Нет, нет! Ни за что… Он — единственный человек, который делал для меня добро!

— Сумасшедшая, — аббат отвернулся. — Уходи.

В ГОРАХ ЮЖНЕЕ АТДАНСДАМА

Макс, никогда не унывающий Макс, сегодня был крайне озабочен, подавлен чем-то. Когда Галактионов ехал после пяти к себе на квартиру, он не выдержал и спросил:

— Что случилось, Макс? Не отделывайтесь шутливым ответом — у вас это не получится. Говорите правду.

— Да, пожалуй… — шофер поморщился, вздохнул. — Не до шуток. И вообще, кажется, у нас с вами не было повода для шуток.

— Я хотел сказать, чтобы вы не отделывались ничего не значащим ответом. Не поверю.

В машине можно было говорить о чем угодно без боязни, что услышат. И Макс рассказал:

— Отцу Мэй и его товарищам — нашим товарищам, угрожает серьезная опасность. Мне поручили предупредить их быть осторожными, не давать повода для пересмотра приговора. Это трудное дело. До лагеря сто километров. Дорога каждая минута…

— Вам нужна машина?

— Да. Но я не могу воспользоваться этой: вы не должны быть причастны даже косвенно к этому делу. Мне нужна такая машина, которую можно бросить без сожаления, если потребуется. Но и не это самое трудное. Машину мне дадут… Чертовски трудно проникнуть в лагерь. У меня к вам, Даниил Романович, одна просьба: если меня завтра не окажется на работе, поставьте об этом в известность директора.

— И это все, что я должен сделать?

— Нет. Еще вы должны как можно резче говорить обо мне, возмущаться моей недисциплинированностью, — сказал Макс.

С минуту Даниил Романович с грустью размышлял о том, что до сих пор в этой стране все его хорошие устремления приносили, кажется, только вред. Его опыты, очень удачные с чисто научной точки зрения, обернулись новым горем для Эрики Зильтон, вызвали раздор в институте, обрадовали только шайку Кайзера. И ничем нельзя помочь отцу Мэй и его товарищам. Он не имеет права вмешиваться в это дело. А слова сочувствия, добрые пожелания таким людям, как Макс, пожалуй, не нужны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вторая жизнь (Иллюстрации П. Зальцмана, Ю. Мингазитдинова)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x