version="1.0" encoding="utf-8"?> sf_social Карин Тидбек http://karintidbeck.com 124646 Аматка [ЛП]
Волей обстоятельств люди оказались в параллельном мире. Это нестабильное место, где слово постоянно формирует реальность. Ежедневная борьба за выживание привела к возникновению общества, полного правил, в котором коллектив всегда верховенствует над личностью. Молодую женщину Ваню отправляют из родного города Эссре в отдаленный поселок Аматка. Люди, которых она встречает там, задавлены безысходностью и одиночеством. Она делает удивительные открытия, которые меняют не только ее саму. В нестабильном мире переменам подвластны любые преграды. Аматка — прекрасно написанная дебютная повесть Карин Тидбек. Ранее она опубликовала сборник рассказов «Кто такой Арвид Пекон?».
2021-05-10
ru en mr._Rain 313564 mr._Rain FictionBook Editor Release 2.6.6 08 May 2021 F140C4CB-0B96-4626-8F7D-375F43DD642E 1.0
1.0 — создание файла
2021 719791 Amatka / Karin Tidbeck. New York : Vintage, 2017. Identifiers: LCCN 2016043285 (print) | LCCN 2017002988 (ebook) | ISBN 9781101973950 (paperback) | ISBN 9781101973967 (ebook) Subjects: LCSH: Language and languages—Fiction. | BISAC: FICTION / Literary. | FICTION / Science Fiction / General. | FICTION / Visionary and Metaphysical. | GSAFD: Dystopian fiction. Vintage Books Trade Paperback ISBN 9781101973950 Ebook ISBN 9781101973967 Cover design by Joan Wong Cover images: city ©Algol/Shutterstock and smokestacks ©rsooll/Shutterstock
В автоматическом поезде, отправлявшемся в Аматку, Бриларс’ Ваня Эссре Два — ассистентка по информационным вопросам из компании «Эксперты Гигиены Эссре» — была единственной пассажиркой. Как только она поднялась по ступенькам, дверь за ней закрылась и поезд рывком тронулся. Ваня перехватила ручки саквояжа и футляра с пишущей машинкой и ногой пропихнула чемодан через раздвижную дверь. По ту сторону царила полная тьма. Она пошарила по стене и нашла рядом с дверью выключатель. Замерцал неяркий желтый свет.
В узком пространстве пассажирского вагона было пусто, если не считать коричневых виниловых кушеток вдоль стен да багажных полок, заваленных одеялами и тонкими подушками, тоже достаточно широких, чтобы на них можно было спать. Вагон строился для миграции, для перевозки первопроходцев на новые рубежи, но сейчас его вместительность оказывалась ни к чему.
Ваня оставила багаж у двери и посидела на каждой из кушеток — одинаково жестких и неудобных. Обивка выглядела гладкой, но на ощупь оказалась неприятно грубой. Ваня выбрала кушетку в дальнем правом углу, откуда хорошо просматривалась остальная часть вагона, и поближе к общему тамбуру. Все отдаленно напоминало оставшуюся в далеком прошлом спальню в Интернате Два: те же виниловые матрасы под простынями, тот же застоявшийся запах тел. Только тогда в комнате было полно детей и их голосов.
Она заглянула в крошечный тамбур. Единственное окно в вагоне находилось на стене справа — низкое и широкое, с закругленными краями и рулонной шторкой. При взгляде вблизи оказалось, что это не обычное окно, а белый экран, который зажегся при нажатии кнопки. Вероятно, ему следовало заменять дневной свет. К полу под экраном были прикручены стол и четыре стула. В одной из двух высоких кабинок по другую сторону тамбура располагался крошечный туалет с умывальником, в другой — небольшая кладовая с консервами и свежими корнеплодами. Все было помечено большими, легко читающимися буквами: УМЫВАЛЬНИК, КЛАДОВАЯ, СТОЛ. Здесь слабо попахивало нечистотами — то ли из туалета, то ли от контейнеров, которые ехали в голове состава.
Ваня достала чемодан и расстегнула пряжки — одна из них выглядела так, будто вот-вот оторвется. Это было пожертвование от кого-то, кто унаследовал его от другого кого-то, и так далее. В любом случае, долго он не протянет — слово ЧЕМОДАН почти не читалось. Ваня, конечно, могла подновить буквы, но тогда возникает вопрос, что случится раньше: то ли баул развалится от износа, то ли растворится, стоит Ване убрать его с глаз. Ей точно следует утилизировать чемодан.
— Чемодан, — прошептала Ваня, чтобы он хоть чуть дольше сохранил форму. — Чемодан, чемодан.
Она перевернула спинку кушетки, чтобы освободить ложе под ней, и застелила кровать взятыми с собой простынями. Им тоже скоро понадобится новая пометка.
Консервы из кладовой, видимо, предполагалось есть не разогревая. Ваня нашла ложку и сняла крышку с одной из банок. Согласно этикетке, она содержала «рагу на основе микопротеина». Под этим подразумевалась однородная безвкусная паста, которая прилипала к нёбу. Ваня одолела половину содержимого банки и поставила ее обратно в кладовую. Овощи были свежими и оказались вкуснее. Она порезала целую брюквину на кусочки поменьше и неторопливо один за другим их съела.
Читать дальше