Том Флетчер - Новая Ева [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Том Флетчер - Новая Ева [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новая Ева [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новая Ева [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ева – обычная девушка-подросток, но от нее зависит судьба всего мира.
Ведь она – первая и единственная девочка, родившаяся за последние пятьдесят лет. Ответ на молитвы человечества. Его единственная надежда.
А это значит, что в шестнадцать лет она должна выбрать партнера – одного из трех специально отобранных юношей. Но Ева уже влюблена в другого!
Сможет ли она сделать правильный выбор между любовью и долгом?

Новая Ева [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новая Ева [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От зрелища, что открывается подо мной, захватывает дух. Теперь я подобна кубику Рубика, зависшему в воздухе. И в то же время я стою на твердой поверхности, которая даже не дрогнет у меня под ногами. Кажется неправильным, что я жива, когда разум говорит мне, что я должна была разбиться в лепешку. Я заставляю себя не смотреть вниз, но мой мозг просто не в состоянии оценить обстановку.

Я сосредоточиваюсь на поставленной задаче. Моя свобода. Мой побег.

– Направо, иди направо! – слышу я сбивчивый голос Холли за спиной.

Я припускаю в ту сторону, бегу по воздуху, мчусь по небу, и шум позади меня наполняет мое тело адреналином. Я как машина, мой разум тверд и решителен, устремленный на поиски выхода.

Мне ничего не остается, кроме как держаться ближе к зданию. Изгиб небесного свода заставляет силу тяжести притягивать меня обратно, совсем как те мужчины, чьи голоса я слышу сзади. Они тоже хотят удержать меня здесь. Но я не сдамся. Я не позволю привязать меня к этому зданию и их лжи. Я должна найти выход. Я должна уйти. Я хочу уйти.

Я собираюсь с силами и продолжаю двигаться вперед. Подошвы моих кроссовок грохочут по полу.

Я сознаю, что меня скоро догонят – уже слышен шорох их костюмов и топот тяжелых ботинок. Я украдкой бросаю взгляд назад и вижу двух мужчин, преследующих меня с выражением решимости на лицах. Но мое желание свободы сильнее, говорю я себе.

– Не останавливайся! – подбадривает меня новый голос. На этот раз – мой собственный.

Я поднимаю глаза и вижу две версии меня, бегущие в моем направлении. Видимо, те же технологии, что создали Холли, использованы, чтобы скопировать меня.

– Что за… – восклицаю я.

– Не обращай на нас внимания, – кричит одна. – Беги!

– Они приближаются, – предупреждает другая.

– Когда ты доберешься туда, Ева, открой рот, – приказывает первая, пробегая мимо меня. – Не забудь! Открой рот.

Я оборачиваюсь, когда один из мужчин подпрыгивает высоко в воздух, раскидывая руки, чтобы схватить меня при спуске.

Я взбираюсь вверх по наклонной плоскости, пытаясь набрать скорость, не обращая внимания на жжение в ногах и легких.

Охранник с визгом приземляется рядом со мной. И в тот момент, когда мне кажется, что я вырвалась, его большая мускулистая рука хватает меня за лодыжку.

– Нет!

– Поймал. Я это сделал! – хрюкает он от восторга, довольный собой.

Я смотрю мимо него и вижу, что мои проекции заняты тем, что запутывают других охранников. Они не смогут мне помочь.

Я так близка к свободе, и было бы жестоко потерпеть неудачу.

Я смотрю на мужчину у моих ног и бормочу извинения, после чего замахиваюсь другой ногой и со всей силы бью его в лицо.

Он воет в агонии, отпуская меня, чтобы схватиться за свой сломанный нос.

Освободившись, я снова бегу, надеясь, что узнаю спасительное место, когда увижу его, и что сил для борьбы еще достаточно.

Шум позади меня постепенно стихает – я отрываюсь от погони. Мне удается создать дистанцию между нами.

Впереди я замечаю черную дыру в небе. Появляется легкость в теле.

Я подбегаю к одной панели, которая не пытается меня обмануть.

Не раздумывая, я стучу по ней кулаками. Она открывается, как обычная дверь. Похоже, я у цели.

Я окидываю прощальным взглядом место, которое было моим домом, сколько я себя помню, и тут же одергиваю себя.

Оно никогда не было моим домом, это просто тюрьма.

Я протискиваюсь в дыру и обнаруживаю вертикальную лестницу, ведущую наверх. Я взбираюсь на первую ступеньку и, не глядя вниз, поднимаюсь все выше и выше. Мои глаза устремлены туда, куда я карабкаюсь.

– Наверх, за ней! – доносится снизу зычный голос Вивиан.

Я не оглядываюсь назад. Только вперед.

Когда ступеньки заканчиваются, я оказываюсь перед круглой ручкой, штурвалом, умоляющим повернуть его, чтобы открыть герметичную дверь. Ощущая себя победительницей, выигравшей самый большой приз, я хватаюсь за холодное металлическое колесо и поворачиваю его изо всех сил. Медленно преодолевая сопротивление, я чувствую, что штурвал поддается. Я кручу быстрее и быстрее. Я готова обрести свою свободу.

Я открываю рот, как велели, инстинктивно зная, что попала в нужное место, и толкаю дверь.

Меня встречает оглушительное шипение, и сильнейший порыв холодного влажного ветра не отталкивает меня, а волочит за ноги в новую дыру на обочине моего неба, как будто мир, от которого меня оберегали, требует меня к себе.

Тяжелая дверь открывается, затягивая меня в яркий свет неведомого неба. Я инстинктивно зажмуриваюсь, защищаясь от слепящего света, а заодно и от страха перед неизвестностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новая Ева [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новая Ева [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новая Ева [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Новая Ева [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x