Лишившись дара речи, я смотрю по сторонам.
В комнате Нила и Нихал, Шон, Рози, Иезекиль, Эммануил, Джек, Алиса, Грета… Но есть и еще один человек. Бледная нервная фигура, которая молча стоит среди всеобщего пения и смеха, в глазах — настороженность и тревога.
В следующий миг я делаю шаг вперед. Он тоже отходит от стола, и мы с ним встречаемся на полпути друг к другу. Впервые за много лет я обнимаю отца.
Через его плечо я ловлю на себе взгляд Хоши. Она стоит возле раковины, ставит в вазу букет цветов. На ней новое голубое платье. Такой красивой, как сегодня, я ее еще ни разу не видел. Вид у нее такой же неуверенный, как и у моего отца.
— Все в порядке? — губами спрашивает она.
— Это ты постаралась? — точно так же одними губами спрашиваю ее я. Она кивает и застенчиво улыбается.
Этот праздник — ее заслуга. Это она собрала гостей, всех тех, кто нам дорог. Это она приготовила праздничный обед, от ароматов которого у меня текут слюнки. Она испекла вон тот торт в центре стола. А самое главное, она сделала то, на что у меня самого никогда бы не хватило мужества, — пригласила моего отца, которого я не видел с того самого дня, когда он бросил Иезекилю антидот. Хоши, у которой были все причины его ненавидеть, пригласила его ради меня, потому что знает: я хочу постараться и простить его. Меня нужно лишь подтолкнуть в нужном направлении. Она сделала все это ради меня. Моя Хоши.
Я подхожу к ней и крепко ее обнимаю. Присутствующие разражаются громом рукоплесканий.
Держа ее в объятиях, я благодарю Бога за то, что она у меня есть.
— Спасибо тебе, Хоши, — шепчу я ей на ухо. — Спасибо тебе за все.
Они все забыли про меня. Они считают, что нанесли мне поражение. Им кажется, будто я трясусь от страха.
Они ошибаются.
Даже моя семья отвернулась от меня, когда я напомнил о себе. Темной ночью я постучал в дверь их элегантного особняка, но меня прогнали. Для них я по-прежнему их позорный секрет, о котором они предпочитают молчать.
Но мне наплевать. Они мне не нужны. Мне никто не нужен.
Прячась в темных углах, я жду, когда придет мой час, когда настанет подходящий момент. Меня невозможно просто так взять и стереть из истории. Я вновь восстану из мертвых, как уже сделал раньше.
Вскоре он рухнет, этот прекрасный новый мир.
Как только до Чистых дойдет правда, как только они поймут, что на самом деле означают равные права для всех, они быстро разочаруются в этой идее.
Вскоре им надоест, что дети Отбросов ходят в те же школы, что и их дети, что они лечатся в тех же больницах, посещают те же парки и рестораны. Им надоест, что их с таким трудом заработанные налоги тратятся на показушные программы социальной помощи.
Сторонники Вивьен Бейнс никуда не делись. Как и я, они ждут, когда остальные осознают свою ошибку. Вскоре они все будут умолять, чтобы она вернулась, будут умолять восстановить старый порядок.
И когда Вивьен Бейнс вновь займет свое место у кормила власти, — а она его непременно займет, — она восстановит цирк. Она вновь поставит меня во главе его. Она отправит в него Бена и Хошико. Она позволит мне сделать с ними все, что я захочу.
Как животное, как Отброс, я роюсь в поисках пропитания в мусорных баках. Мне попадается очередная газета с очередной их фотографией: счастливая пара, народные герои. Я глажу их пальцами, оставляю на их лицах грязные пятна, после чего сминаю газету в комок. А потом делаю то, что и всегда: поджигаю ее и гляжу, как их улыбки превращаются в пепел.
Мое время придет. Я это точно знаю.
Я с удовольствием писала эту книгу благодаря поддержке и мудрым советам моего непревзойденного редактора Лорен Форчун. С того самого момента, как я начала работу, Лорен всегда была рядом и помогала ценными идеями и предложениями. Она вселяла в меня уверенность в моих силах, отчего мне работалось легко, на подъеме. Я горжусь моей новой книгой «Шоу непокорных», но ее бы не было — и уж точно не было в той форме, в какой она сейчас, — если бы не Лорен.
Я также благодарна судьбе, что у меня есть такой прекрасный агент, как Алиса Сазерленд-Хоуз. Ее профессионализм, душевная теплота и юмор служили мне бесценной поддержкой. Благодаря ей я с радостью готова продолжать мою писательскую карьеру. Это был в высшей степени удачный год для агентства Мадлен Милберн, и я горжусь тем, что меня представляют такие замечательные люди, как Мэдди, Алиса, Хейли и вся их команда.
Огромное спасибо всем сотрудникам издательства «Scholastic», особенно Оливии Хоррокс, по которой я страшно скучаю. Спасибо тебе, Оливия, а также спасибо Ройсин О’Ши за ту феноменальную работу, которую вы проделали для продвижения на книжном рынке моей первой книги «Шоу безликих», а также команде, занимающейся продажей прав за рубеж, за их нелегкий труд. Слова благодарности предназначаются также Джессике Уайт и Питеру Мэттьюзу за то, что помогли мне разгладить все складки.
Читать дальше