Лиза Томпсон - Стёртый [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Томпсон - Стёртый [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент МИФ без БК, Жанр: Социально-психологическая фантастика, Фантастика и фэнтези, Прочая детская литература, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стёртый [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стёртый [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это был худший день в жизни двенадцатилетнего Максвелла. Испорченный школьный праздник, ссора с другом, разбитый фламинго на соседской лужайке. Родители опять поругались из-за него. Вот если бы можно было себя стереть… И Максвелл оказывается в мире, в котором он никогда не рождался. Однако без него там всё идёт совсем не так хорошо, как он думал.
Для детей среднего школьного возраста.

Стёртый [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стёртый [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Внимание! – сказала миссис Аллен. – Теперь все возьмите по мячу и попробуйте подбрасывать его на ракетке, вот так… – Она показала, как надо делать, и все поспешили подобрать себе по мячу.

Я оглянулся на Чарли. Он не мог даже удержать мяч на ракетке, не то что его подкидывать. У меня бы терпения надолго не хватило. Я бы точно начал на него кричать. А сейчас Чарли окружали все наши одноклассники, которые внезапно его полюбили, и он, кажется, отлично проводил время.

– Максвелл, не стой столбом! Мячики сами собой в корзину не соберутся! – прикрикнула на меня миссис Аллен.

Чарли уронил свой мяч и побежал за ним, смеясь на ходу.

Я отвернулся. Тут ко мне подкатился мяч, и я наклонился его поднять. Раздался жуткий хруст. Я ударился головой обо что-то мягкое. А когда поднял глаза, увидел лицо Чарли. Точнее, лица не было видно, потому что он закрыл его руками.

– А-а-а!!! – вопил он. – Мой нос!

Я положил руку ему на плечо.

– Извини! Я тебя не видел. Я просто наклонился за мячом!

Чарли посмотрел на меня, и я заметил, что по его руке течёт кровь.

– Мисс! Мисс! – крикнула Келли. – Максвелл боднул Чарли головой!

К нам поспешила миссис Аллен.

– Я не специально! – объяснил я. – Мы одновременно нагнулись за мячом!

Я повернулся к Чарли. Он всё ещё прижимал ладони к лицу.

– Чарли! Скажи им, что я это случайно. Скажи!

Он отнял руки от лица. Они были красные от крови. Потом глаза у него закатились, и он грохнулся на землю.

Глава шестая. Кровь

По-моему, когда из носа идёт кровь, выглядит это всегда гораздо страшнее, чем есть на самом деле. Мои одноклассники этого, похоже, не понимали и подняли жуткий шум.

Миссис Аллен послала Аделя Барнса за директрисой. Адель кивнул, закатал рукава и помчался к главному зданию с таким видом, будто он супергерой и несётся спасать мир. Чарли лежал в отключке, подбородок у него был весь красный, как будто он умял целую миску спелой черешни. Кто-то разревелся, а Маркус спросил:

– Он умер, мисс?

Миссис Аллен выпрямилась.

– Нет, Маркус. Не говори глупостей. Он просто упал в обморок. Все отойдите, пожалуйста. Ему нужен воздух, не толпитесь тут. Всё с ним будет хорошо.

Санджива замутило, и Келли погладила его по спине.

– Я не виноват, мисс. Правда, – протянул я.

Миссис Аллен хотела мне что-то ответить, но тут Чарли жалобно застонал. Она нагнулась и помогла ему сесть.

– Тихо, тихо. Ты просто ударился и потерял сознание на минутку-другую. Всё хорошо, Чарли.

Чарли несколько раз моргнул и медленно приподнялся. Кровь уже почти не текла и запеклась под ноздрями.

– Ты как, Чарли? – спросил я, но он посмотрел как будто сквозь меня.

Тут на поле примчалась разъярённая миссис Ллойд. Адель едва за ней поспевал. Все затихли. Даже Санджива перестало рвать. Миссис Ллойд окинула взглядом весь наш класс, а потом показала пальцем на меня:

– Максвелл Беккет. Ко мне в кабинет. Немедленно .

Я сидел в коридоре у кабинета миссис Ллойд, пока она разговаривала с моими родителями. Обычно маму с папой вызывали после уроков. Раз им позвонили в середине дня, значит, дело совсем плохо. Хотя наверняка всё образуется, когда я объясню, что ни в чём не виноват.

Чарли сидел напротив меня в приёмной и прижимал к носу большое синее полотенце. Когда он отнял его от лица, я заметил, что крови на нём нет. Всё-таки Чарли раздувал из мухи слона.

– Чарли! А Чарли! – крикнул я. – Скажи им, что я нечаянно!

Чарли посмотрел на меня и нахмурился. Секретарь попросила меня не шуметь, а через секунду в широкие стеклянные двери ворвалась мама Чарли. Она бросилась к нему, взяла за плечи и повертела, чтобы осмотреть его лицо. А потом цокнула языком и пригладила ему волосы.

– Чарли! А Чарли! Зато ты сможешь с уроков уйти – зд о рово, да? – Я показал ему два больших пальца.

Мама Чарли помогла ему подняться, приобняв за плечи, и грозно посмотрела на меня:

– Больше и близко не подходи к моему сыну, Максвелл Беккет.

Я разинул рот, но сказать ничего не смог.

– Держись от него подальше, понял? – добавила она.

Я не верил своим ушам.

– Н-но… мы же с ним приятели. Да, Чарли? С кем он будет дружить, если не со мной?

Чарли перевёл взгляд с меня на маму. Он вроде собирался мне ответить, но мама начала над ним хлопотать, надевая на него куртку, ну прямо как на пятилетку.

– Скажи ей, Чарли! Скажи ей, что мы друзья! – закричал я.

Мама застегнула ему молнию на куртке, он повернулся ко мне и покачал головой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стёртый [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стёртый [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вячеслав Вячеславович - Стёртый
Вячеслав Вячеславович
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен
Тери Терри - Стёртая [litres]
Тери Терри
Таде Томпсон - Роузуотер [litres]
Таде Томпсон
Лиза Розенбеккер - Проклятие музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Лиза Томпсон - Стёртый
Лиза Томпсон
Отзывы о книге «Стёртый [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Стёртый [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x