Павел Когоут - Палачка

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Когоут - Палачка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Текст, Жанр: Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Палачка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Палачка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Палачка» — лучшая книга Павла Когоута, известного чешского писателя и драматурга. Роман был переведен на многие языки, принес автору мировую славу, а в 1990 г. увидел свет в отринувшей тоталитарную идеологию Чехословакии.
Острый сюжет, точно отмеренное сочетание условности и конкретики, великолепный язык романа, редкостная эрудиция автора, а главное, шокирующая тематика романа, в котором дотошно и со знанием дела живописуются трудовые будни современных палачей-профессионалов, — все это сделало роман П. Когоута «Палачка» всемирным бестселлером.

Палачка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Палачка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я, — произнес он подчеркнуто почтительно, — глубоко вам признателен и польщен вашим вниманием ко мне. Но сегодня мне предстоит похитить у вас другое, -

Влк с непринужденным видом шагнул вперед, в сторону Лизинки и положил ей руку на плечо — жест, вполне естественный для педагога, довольного успехом ученицы, — сокровище, поэтому вы не сможете не одобрить мой поступок, вызванный искренним уважением к вам, пан, — продолжал он с наигранной искренностью, заглядывая в массивные золотые очки, которые в столь знаменательный день инженер Александр надел вместо повседневных, в тонкой оправе, — инженер, если передам это особе, несравненно более компетентной, а именно вашему уважаемому, — закончил он, протягивая книгу пану Тахеци, — зятю.

На фоне шума тишина обретает особый оттенок — все равно что кусок чистой стены в пустой золоченой раме. Вокруг звенели голоса, смех родителей и ребят. А здесь, в эпицентре событий, казалось, кто-то перекачивает кровь из зятя в тестя. Первый побледнел как мел, второй покраснел как помидор. Инженер Александр готов был взорваться, но Влк сумел это предотвратить. Поймав ободряющий взгляд Маркеты, он слегка притянул к себе Лизинку (жест вполне дружеский). Потом отстранился от нее и наконец-то выполнил давно задуманное сальто-мортале.

— Впрочем, — сказал он, — уважаемая пани, пан инженер и пан доктор, ваша радость от сегодняшнего успеха Лизинки не должна оставаться единственной. Может, было бы уместнее сообщить вам это в домашней обстановке или в шикарном ресторане, но я думаю, что нет лучшего места для заключения договоров, чем победное поле брани. Поэтому позволю себе объявить прямо здесь: я люблю, — сказал Влк с восхищением, но негромко, чтобы не привлекать внимания публики к их компании, на первый взгляд всего лишь дружески беседующей в двух шагах от Шимсы, который от движения нагретого воздуха повернулся, так что могло показаться, будто он подслушивает.

— Лизинку, а Лизинка — меня, поэтому, дорогие родители, и, — обратился он к инженеру Александру, которого хотел задобрить, — дедушка, и тебя, дорогая, — обратился он к Маркете, намекая ей, что его чувство останется неизменным, даже если изменятся внешние формы, — мамочка, просим вас ответить нам «да»! Вновь воцарилась пронзительная тишина. Тесть начал стремительно бледнеть, а зять — медленно розоветь, словно кто-то перегонял кровь в обратном направлении. Наконец подала голос пани Люция:

— Но это как-то… — сказала она, вмиг позабыв, что минутой раньше мечтала оказаться в объятиях Влка — взгляд страстно влюбленной женщины сменился взглядом растерянной матери, и она увидела мужчину, хотя и хорошо сохранившегося, но все-таки, мягко говоря, в летах, а может, мелькнуло у нее внезапное подозрение, и постарше, чем ее собственный отец, — это как-то не…

— Да что вы, — ответила ей радостно Маркета Влкова, вживаясь в роль матери, готовой пойти на любые жертвы во имя счастья сына, которое стало бы и ее счастьем, — это правда, милая Люция… можно мне, — с жаром спросила она, покрепче обняв пани Тахеци, поскольку та уже успела слегка отстраниться, — вас так называть? Бедржих признался мне некоторое время назад, но не хотел, чтобы Лизинка отвлекалась перед экзаменами, и настаивал прежде всего на вашем согласии. Ах, — вздохнула она так натурально, что на контактные линзы набежали слезы, — дети, дети! Не успеешь их вырастить, как они вылетают из гнезда, но c'est, — перешла она, как просил Влк, на французский, чтобы эмоционально, но в то же время ненавязчиво подчеркнуть, сколь ценится в их семье образованность, — la vie, и мы обе можем пожелать им счастливого полета, n'est pas, ma cherie? [87] такова… жизнь… не так ли, моя дорогая? (фр.)

— Но вообще-то… — подал голос инженер Александр, поменявший золотые очки на простые, с такими же диоптриями, но почему-то именно эти очки неизменно обнажали ему истинную сущность вещей и подноготную любого человека: он увидел мужчину, достаточно интеллигентного, но, как теперь открылось ему, беспринципного, мягко говоря, нахала, что тот и доказал беспардонной выходкой с подарком, — он еще и за посредничество сдерет, с него станется! — вообще-то мы не можем…

— Нет-нет, — прервала его Маркета Влкова с некоторой горячностью, ведь, учитывая решение Влка: "Либо обе, либо ни одной!", сейчас решалась не только судьба Лизинки, но и ее судьба, — милый… как мне тебя, — доверительно обратилась она к инженеру Александру в отчаянной надежде, что это шокирует его сильнее, чем сватовство Влка, — называть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Палачка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Палачка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Павел Загребельный - Изгнание из рая
Павел Загребельный
Павел Загребельный
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Тимоте де Фомбель
Эфраим Баух - Оклик
Эфраим Баух
Эфраим Баух
Исмаиль Кадарэ - Генерал армии мертвых
Исмаиль Кадарэ
Исмаиль Кадарэ
Моррис Уэст - Адвокат дьявола
Моррис Уэст
Моррис Уэст
Отзывы о книге «Палачка»

Обсуждение, отзывы о книге «Палачка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x