Джанет Каган - РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Каган - РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Социально-психологическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Премия «Хьюго» 1993 в номинации «Короткая повесть». История «бархатной» революции на планете томметов. А началось все с сюиты из «Щелкунчика» Чайковского... Оригинальный мир, все так, хмм... лирично, что временами даже – скучно. «Бархатно» и «хьюго-носно» :).
Tolin, Лавка Миров. "– Видите, Мэри? Халемтат подписал это и прокусил.
– Как вы заставили его согласиться?
– Мы смеялись над ним и щелкали орехи своими щелкунчиками перед дворцом три дня и три ночи подряд.
Чорниэн добавил:
– Сказал, что подпишет все, что угодно, только бы мы ушли и дали ему поспать. – Он поднял огромный пакет, который принес с собой. – Посмотрите, это чищеные орехи!"

РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернув орехи в кучу, она взяла пакет и вскрыла его, как принято на Рождество – с энтузиазмом. Внутри была коробка, а в ней – куча ярких картонных трубок со сверкающими звездами, полосами, горошинками и даже целым косяком зеленых металлических рыбок

– Фейерверки! – вскрикнула Мэри. – Ох, Ник... Он положил палец ей на губы и распорядился:

– Погоди... Ты выбрала сегодняшний вечер для сочельника потому, что это надлежащее время в году планеты. А кроме того, ты говорила, что торжества на Земле и других человеческих планетах не совпадают...

Мэри кивнула. Лицо Ника медленно расплылось в улыбке. Он объявил:

– Но они совпадают. В этом году на Земле сегодня Четвертое июля*[ * День Независимости основной государственный праздник США традиционно отмечается фейерверками ]. Так что сегодня будут фейерверки.

Простодушная дерзость в выражении его глаз заставила Мэри посмотреть в сторону, но, повернувшись, она встретила взгляд Тейтепа, исполненный ожидания. По-видимому, все празы хотели увидеть, что выбрал для нее Ник и правильно ли он выбрал

– Да, – сказала она, обращаясь к Тейтепу, но улыбалась при этом Нику. – А сверх всего, сегодня День Независимости и на планете Празднество. Давайте запускать фейерверки!

И тогда небо над Празднеством озарилось «римскими свечами», взрывающимися звездами и всеми видами огней, которые Мэри помнила за свою жизнь, при всех празднованиях Рождества и Дня Независимости. Люди на улицах охали и ахали, а местные трещали иглами. Хлопки и взрывы разбудили Халемтата, но поделать он ничего не мог – вышел на балкон и стал смотреть.

* * *

Днем позже Тейтеп рассказал один гвардеец из дворцовой охраны утверждает, что слышал, как Хатемтат трещит иглами

– И на секунду не поверю, – прокомментировал это Ник, передавший слух Мэри

– Я тоже, – согласилась она – Но история так хороша, что я бы охотно поверила

– Значит, родилась отличная рождественская сказка. Ты могла бы поспорить, что историю «Как Халемтат впервые затрещал иглами» теперь будут рассказывать каждое Рождество?

– С любым простофилей, – согласилась Мэри и вдруг удивилась сказанному – Слушай, Ник, неужто традиции закладываются так легко? И так быстро?

Он рассмеялся

– Фейерверки какого сорта ты бы хотела на будущий год?

– Всех сортов. И побольше – с этими золотыми штуковинами вроде рыб, которые вертятся, а потом – бам! – рассыпаются сотнями искр.

Поначалу ей показалось, что Ник сменил тему разговора, но вскоре она поняла, что это и было ответом на ее вопрос. Куда бы она ни поехала, до конца жизни в ее рождественской традиции будет фейерверк.

Перевел с английского Александр Мирер.

Перевел в электронный Tolin. «Интересное – всем!».

Премия «Хьюго» 1993 в номинации «Короткая повесть»!

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)»

Обсуждение, отзывы о книге «РЕВОЛЮЦИЯ ЩЕЛКУНЧИКОВ (The Nutcracker Coup)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x