• Пожаловаться

Роберт Хайнлайн: Чужак в чужой стране

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Хайнлайн: Чужак в чужой стране» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1992, ISBN: ISBN 5-7312-0010-6, издательство: Глаголь, категория: Социально-психологическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Роберт Хайнлайн Чужак в чужой стране

Чужак в чужой стране: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужак в чужой стране»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Хайнлайн (1907–1982) — один из известнейших американских писателей-фантастов. Роман «Чужак в чужой стране», ставший бестселлером сразу же после выхода в свет, в остросюжетной, сатирическо-гротесковой форме отражает проблемы, волновавшие Америку 60-х годов: споры вокруг религии и появление «неопророков», движение хиппи, «сексуальная революция», политические махинации и др. В серии «Лауреаты премии «ХЬЮГО» роман «Чужак в чужой стране» (вместе со вступительной статьей) соответствует второму тому «Премии 1962 года».

Роберт Хайнлайн: другие книги автора


Кто написал Чужак в чужой стране? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Чужак в чужой стране — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужак в чужой стране», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молчание нарушил Генеральный секретарь Дуглас.

— И хорошо сделали, капитан. Если этому человеку, или человеку-марсианину, требуется несколько дней, чтобы приспособиться к Земле, наука подождет. Полегче, Пит. Капитан Ван Тромп устал.

— Но кое с чем ждать нельзя, — сказал Министр по Средствам Массовой Информации.

— С чем же, Джок?

— Если мы в ближайшее время не покажем по стерео Человека с Марса, в стране начнутся беспорядки, господин Секретарь.

— М-м-м, вы преувеличиваете, Джок. Конечно, кое-что о Марсе стоит включить в выпуски новостей, например, завтра, когда я буду вручать награды капитану и его команде. Рассказ капитана Ван Тромпа о пережитом… Но сперва отдохните, капитан.

Министр покачал головой.

— Что-нибудь не так, Джок?

— Публика жаждет настоящих живых марсиан, а коли их нет, нам нужен этот Смит — и поскорее.

— Живых марсиан? — Генеральный секретарь повернулся к капитану Ван Тромпу. — У вас есть пленки?

— Километры!

— Вот и ответ, Джок. Если вам будет мало прямых репортажей, крутите фильмы. Да, капитан, так как там насчет экстратерриториальности? Говорите, марсиане не «выступают»?

— Нет, сэр, ни за, ни против.

— Не понял?

Капитан пожевал нижнюю губу.

— Видите ли, сэр, с марсианином говорить — все равно что с эхом беседовать. Не спорят, но и не отвечают.

— Может, нужно было привести сюда вашего семантика, как его там? Или он уже здесь?

— Махмуд, сэр. Но доктор Махмуд не совсем здоров. Изрядное нервное расстройство, сэр. — При этом капитан Ван Тромп подумал: «Пьян в стельку — вот и все расстройство».

— Счастлив, что вырвался из космоса?

— Есть немного. («Чертовы кроты! — выругался про себя Тромп. — Сообразили».)

— Что ж, приведите его, когда он, так сказать, поправится. Надеюсь, этот молодой человек, Смит, будет нам полезен.

— Возможно, — с сомнением отозвался Ван Тромп.

Этот молодой человек, Смит, был очень занят — он пытался выжить. Его тело, невыносимо сжатое и измученное в том странном, невероятном месте… наконец-то испытало облегчение — его поместили в мягкое гнездо те, другие. Оставив бесплодные попытки поддержать тело, он обратил третий уровень восприятия на дыхание и сердцебиение.

Да он вот-вот поглотит самого себя! Легкие бились тяжело, как в агонии, сердце неслось изо всех сил, чтобы распределить наплыв крови, пытаясь справиться с душным пространством, — да еще и плотная, отравляющая, смертельно горячая атмосфера. Он совершил необходимые действия.

Когда пульс достиг двадцати ударов в минуту, а дыхание стало почти неуловимым, он понаблюдал за своим телом — достаточно долго, чтобы убедиться: нет, он не распадется на атомы, пока его внимание будет обращено на что-нибудь другое. Довольный, он установил второй уровень восприятия, по крайней мере его часть, на наблюдение и удалил остальное «я». Нужно было разобраться во всех недавно происшедших событиях, примериться к ним, взлелеять и оценить их, а не то они поглотят его.

Но откуда начать? С того ли, как он покинул свой дом, приняв тех, что стали теперь его сородичами? Или с того, как он очутился в этом вывернутом пространстве? И он вспомнил огни, звук — все, что было тогда, и вновь его мозг сотрясла боль. Нет! Это он принять еще не в силах! Прочь! Прочь! Прочь — к его первой встрече с чужаками, которые теперь его родня. И еще дальше, еще раньше. Туда, в те времена до прозрения, до осознания своей непохожести на остальных, туда, к первому гроканью, назад — к Гнезду.

Мысли его нельзя было выразить земными символами. Он недавно выучил простейшие английские фразы (и куда быстрее, чем индус, лопочущий по-английски при торговле с турком). Но Смит пользовался английским так, как иные пользуются пособием по кодам — с утомительным и несовершенным переводом. Теперь бы никто не перевел его мысли и не разгадал бы его абстракции, принадлежавшие культуре, ушедшей на полмиллиарда лет вперед от земной.

Рядом со Смитом, в соседней комнате, доктор Таддеуш играл в криббедж с Томом Мичумом, санитаром, приставленным к пациенту. Одним глазом Таддеуш поглядывал на приборы. Когда мерцающий огонек замедлился с девяносто двух ударов в минуту до двадцати, он поспешил в палату Смита. Мичум следовал по пятам.

Пациент застыл на гибкой поверхности гидравлической кровати и, казалось, был мертв. Таддеуш рявкнул:

— Доктора Нельсона, быстро!

— Да, сэр, — отвечал Мичум и быстро добавил: — Может быть, шокотерапию, сэр?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужак в чужой стране»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужак в чужой стране» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чужак в чужой стране»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужак в чужой стране» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.





Игорь10.10.2023, 15:00
Какая муть!