Лиз кивает.
Олдос смотрит на Лиз.
— Должен сказать, я удивлен, Элизабет. Я никогда не считал тебя пройдохой. Глаза Олдоса слезятся. — И я думал, что ты успешно адаптировалась.
— Что я должна сделать? — спрашивает Лиз.
— Сообщить о своем решении друзьям и любимым. Письмом или лично, на твой выбор. Наверное, тебе следует поговорить об этом с Бетти, Элизабет.
— Это то, чего я хочу, Олдос, — говорит Лиз. — Подожди, ты же не скажешь ей, верно?
Олдос качает головой, выглядя непривычно измученным.
— Все, что мы обсуждаем, всегда конфиденциально. Я не смог бы ей сказать, даже если бы хотел. Хотя, наверное, следовало бы.
Олдос начинает откровенно плакать.
— Это из-за чего-то, что я сделал? Или не сделал? — спрашивает он. — Пожалуйста, не щади мои чувства.
— Нет, я думаю, что дело только во мне, — как может, утешает его Лиз.
***
Установлено, что возвращение Лиз состоится в воскресенье утром, когда исполнится год с момента ее прибытия на Другую сторону — это последний день, когда она может выполнить пункт. Она отправится со всеми малышами по Реке. «Будет странно, — думает Лиз, — находиться среди такого количества детей». Кроме того, Лиз будет завернута в пеленку, что будет ужасно унизительным, если ее кто-нибудь увидит. Конечно, никто ее не увидит в любом случае.
Единственный человек, которому Лиз решает сказать, — это Кертис Джест. Очевидный выбор — Бетти, Тэнди или Сэди — будут пытаться отговорить ее, а с Лиз и так достаточно драмы. Она не разговаривает с Оуэном. Так что остается Кертис. Кажется, его всегда забавляли жизни других людей, но сугубо беспристрастно и равнодушно. Ему будет грустно видеть, как она уходит, но он не станет пытаться сделать что-нибудь, чтобы остановить ее. И это именно то, что Лиз хочет.
И все-таки Лиз ждет так долго, как это возможно, чтобы поговорить с Кертисом. Она разговаривает с ним в субботу вечером, накануне своего отбытия.
— Итак, я полагаю, что не существует ничего, чтобы отговорить тебя от этого? — говорит Кертис, когда они двое сидят на причале, свесив ноги.
— Нет, — отвечает Лиз, — это решено.
— И это не из-за Оуэна?
Лиз вздыхает.
— Нет, — наконец говорит она, — не совсем. Но может быть мне бы хотелось иметь то, что есть у него.
— Я не догоняю, Лиззи.
— Все дело в том, что Оуэн получил Эмили из прошлого, на Земле. У меня нет ничего из моего прошлого на Земле. Эмили была первой любовью Оуэна, и я хочу того же. Хочу быть для кого-то первой. Ты можешь это понять? Иногда кажется, что в этой текущей в обратном направлении жизни со мной не случится ничего нового. Я чувствую, что все, что я получаю, является подержанным.
— Лиз, — говорит Кертис серьезно, — я думаю, что ты обнаружишь, что, даже если бы ты все еще была на Земле, все, что случалось с тобой, все равно произошло бы с кем-то еще.
— Да, — соглашается Лиз, — но это не было бы так предопределено. Я бы не знала, когда я умру. Я бы не знала, что меньше, чем через пятнадцать лет, я снова буду глупым ребенком. Я бы стала взрослой. У меня была бы собственная жизнь.
— У тебя есть собственная жизнь здесь.
Лиз пожимает плечами. Она не чувствует никакой необходимости в этом разговоре.
— Лиз, должен тебе сказать, я думаю, что ты совершаешь большую ошибку.
Неожиданно Лиз нападает на него:
— Тебе хорошо говорить! Посмотри на себя, ты сидишь на этом причале целый день, день за днем и ничего не делаешь! Ты никого не видишь! Ты не поешь! Ты наполовину мертв!
— На самом деле, я полностью мертв, — шутит Кертис.
— Для тебя все — шутка, все забавляет. Почему ты не поешь? Почему ты не поешь что-нибудь, Кертис?
— Потому что однажды я уже это делал, — твердо говорит Кертис.
— Так что, ты не скучаешь по этому? Ты не можешь искренне ожидать от меня, что я поверю, будто ты счастлив быть просто рыбаком. Я даже не видела, чтобы ты поймал хоть что-нибудь!
— Я ловлю рыбу. Я просто возвращаю ее обратно.
— Это совершенно глупо и бессмысленно!
— Совсем нет. Мы направляем рыбу обратно на Землю и сохраняет причал живописным. Рыболовство — хорошая, благородная профессия, — говорит Кертис.
— Только если ты не должен делать что-то еще!
Кертис не отвечает какое-то время.
— На прошлой неделе я встретил садовника по имени Джон Леннон.
— Какое это имеет отношение? — спрашивает Лиз. Она не в настроении слушать чушь Кертиса.
— Никакого. Это просто, чтобы сказать, что, если кто-то что-то делал прежде, это еще не означает, что он должен делать это до сих пор.
Читать дальше